Северное сияние - Робертс Нора. Страница 13
– Ха-ха. – Если она и дальше будет так жаться к нему, то, учитывая, сколько времени он постился, ему и минуты будет много. – Чарлин, ты мне симпатична, на тебе глаз отдыхает, но не думаю, что нам с тобой пойдет на пользу, если мы станем… общаться. Я пока тут только осматриваюсь.
– Я тоже. – Она накрутила на палец прядь его волос. – Если бессонница одолеет – только звякни. Я покажу тебе, что у меня в заведении называется полным сервисом.
Не спуская с него небесно-голубых глаз, она выбралась из кабинки – успев при этом снова скользнуть рукой по его бедру. Проводив взглядом ее вихляющий зад, он издал протяжный вздох.
Спал он плохо. Из головы никак не шли эти дочки-матери. А темень стояла кромешная. Первобытный мрак, гнавший человека в теплую пещеру – под бок к теплой женщине.
Он долго не гасил свет – сначала читал городские указы и постановления, потом думал и в конце концов так при свете и заснул. Разбудил его будильник.
День он начал так же, как вчера – с завтрака в компании малыша Джесси.
Он жаждал рутины. И чем более нудной и однообразной она будет, тем лучше. Чтобы не надо было ни о чем думать и беспокоиться о том, что находится за пределами накатанной колеи. Здесь можно изображать какую-то деятельность, улаживать мелкие ссоры, видеть изо дня в день одни и те же лица, слышать одни и те же голоса, выполнять одну и ту же работу, как заведенный.
Он станет белкой в колесе. И может статься, этот невероятный холод спасет его от разложения. И никто не узнает, что он давно уже умер.
Ему нравилось часами сидеть в кабинете и раскидывать по всему личному составу, включая себя, поступающие вызовы. Пока еще он выезжал на вызов в сопровождении одного из замов – чтобы быстрей войти в курс дела.
Что до личного состава, то он умело с ним управлялся. Питеру было всего двадцать три года от роду, он прожил в этих краях всю жизнь и знал тут всех и каждого. А кроме того, он был парень симпатичный, и все его любили.
Отто Грубер, отставной сержант морской пехоты, когда-то ездил на Аляску на охоту и рыбалку. А восемнадцать лет назад, после первого развода, решил перебраться сюда жить. На Большой земле у него было трое взрослых детей и четверо внуков.
Он женился снова – на какой-то блондинке, по версии Пич – обладательнице более внушительного бюста, нежели коэффициент интеллектуального развития, – а через два года опять развелся.
Оба они считали, что Нейт занял их место. Но если Питера решение городского совета пригласить человека со стороны не на шутку взбесило, то Отто, привычный исполнять приказы, покорно согласился на роль заместителя.
Что до Пич, служившей для Нейта главным источником информации, то она жила на Аляске уже больше тридцати лет – с тех пор, как она с дружком удрала из Мейкона в Центральной Джорджии. Они поженились и осели в Ситке. Бедный парень, он погиб через полгода – утонул в море на рыболовецком траулере.
Пич вышла замуж во второй раз и с этим, вторым, мужем – внушительным, медведеподобным мужчиной недурной наружности – много лет прожила в домике в лесу, кормясь с земли, если не считать периодических набегов на тогда еще только зарождающийся городишко Лунаси.
Когда и этот муж умер – попал в пургу на озере и замерз, не добравшись до дома, – Пич собрала вещи и перебралась в город.
Она еще раз вышла замуж, но неудачно, и быстро выставила своего пьянчугу-мужа за дверь, да так убедительно, что он бежал до самой Северной Дакоты, откуда в свое время и приехал.
Появись на горизонте подходящая кандидатура, она бы и от четвертого брака не отказалась.
Пич ввела новое начальство в курс городских интриг и сплетен. Оказалось, что Эд Вулкотт хотел бы занять место мэра, но спихнуть Хопп ему вряд ли удастся, придется ждать, пока ей самой не надоест. Его жена Арлин любит позадирать нос, но она ведь из богатеньких, так что ничего удивительного.
Бинг Карловски, как и Питер, живет тут всю жизнь, отец у него русский, а мать – норвежка. Мать в семьдесят четвертом сбежала с одним пианистом, Бингу тогда было тринадцать. Папаша – а этот мог пинту водки за один присест уговорить – спустя двенадцать лет вернулся в Россию, забрав с собой сестру Бинга – Надю.
Поговаривали, она тогда была беременна, причем от женатого.
Муж Розы Дэвид – гид, причем очень хороший, а в свободное время подрабатывает то тут, то там.
У Гарри и Деб двое детишек, мальчишка задает жару, а вообще-то в семье верховодит Деб.
Этим сплетни не исчерпывались. Пич всегда было что рассказать. Нейт понял, что через неделю-другую будет знать все, что ему нужно, о Лунаси и его жителях. И тогда работа еще больше сделается похожа на движение по наезженной колее.
Но всякий раз, стоя у окна и глядя, как солнце восходит из-за гор, озаряя их золотыми лучами, он чувствовал, что в его душе еще теплится какая-то искра. Маленький огонек, позволяющий чувствовать себя живым.
Боясь, как бы этот огонек не разгорелся во всю силу, Нейт поспешно отворачивался от окна.
На третий день работы Нейту пришлось разбираться с ДТП с участием пикапа, внедорожника и лося. Лосю повезло больше всех, сейчас он стоял метрах в пятидесяти от искореженных автомобилей и с любопытством смотрел на разыгрывающееся представление.
Поскольку Нейт впервые в жизни видел живого лося – оказавшегося к тому же намного крупнее и страшнее, чем он себе представлял, – он был ему куда более интересен, нежели двое отчаянно ругающихся мужчин, сваливающих вину друг на друга.
Было двадцать минут девятого утра. Дорога, известная у местных жителей под названием Озерного проезда, была окутана непроглядным мраком.
Столкнулись лоб в лоб заместитель мэра и горный инструктор по имени Хоули. В результате «Эксплорер» съехал в кювет, зарывшись колесной базой в снег, капот был смят в гармошку. Пикап «Шевроле» лежал на боку, словно вознамерившись вздремнуть.
У обоих участников аварии на лице была кровь, глаза возбужденно горели.
– Успокойтесь. – Нейт намеренно посветил фонарем в лицо сначала одному, потом другому. Так, обоим надо наложить швы. – Я сказал – успокоиться! Сейчас мы во всем разберемся. Отто, у кого-нибудь тут есть тягач?
– У Бинга есть. Обычно в таких ситуациях мы всегда его зовем.
– Тогда позвони ему. Пусть приедет и отбуксирует их в город. Надо поскорее освободить дорогу. Все движение перекрыли. Так…
Он опять повернулся к участникам ДТП:
– Кто из вас способен спокойно и внятно объяснить, что произошло?
Оба разом заговорили, но Нейт уловил исходящий от Хоули запах виски и велел говорить Эду Вулкотту.
– Я ехал на работу. Аккуратно, не спеша…
– Вранье! – прокомментировал Хоули.
– До вас тоже дойдет очередь. Продолжайте, мистер Вулкотт.
– Вдруг вижу – на меня фары несутся, скорость – сумасшедшая.
Хоули только раскрыл рот, но Нейт жестом приказал ему молчать.
– Потом вдруг откуда ни возьмись – лось. Я затормозил и вильнул в сторону, чтобы не сбить, и в ту же секунду вижу – этот урод прямо на меня летит. Я – на обочину, но он будто нарочно в меня целил. Я и глазом не успел моргнуть, как он спихнул меня с дороги, всю машину искорежил. А машина новехонькая, всего полгода как купил. Гнал как сумасшедший, да и пьяный к тому же.
Нейт кивнул, скрестил на груди руки и нахмурился:
– О’кей.
– Бинг выезжает, – доложил Отто.
– Хорошо. Мистер Вулкотт, пожалуйста, подойдите к Отто, пусть он запишет ваши показания. Хоули? – Нейт шагнул к пикапу. Остановился у машины и несколько секунд обменивался с лосем сердитыми взглядами. – Пили?
Хоули был немного выше среднего роста, с рыжеватой бородой. На морозе кровь, набежавшая из его ссадины на бороду, замерзла.
– Ну да. Пару рюмок пропустил.
– Недурно для девяти часов утра.
– Да вы что! Я же на рыбалке был. Я и на часы-то не смотрел. У меня в машине рыба. Хороша! Еду себе домой, чтобы выгрузить поскорее улов да позавтракать. А тут этот чинуша, видите ли, лося увидел – и как шарахнется. Всю дорогу занял, черт бы его взял, а лосю-то что? Лось тварь безмозглая, стоит себе и в ус не дует. А я – давай объезжай его. Повело маленько, а этот Вулкотт прямо мне в лоб. Вот и вся история.