Гадкие, лживые фейри (ЛП) - Блэкберри Сабрина. Страница 58
Шаги Девина привлекли наше внимание. Он возвращался от двери, ажиотаж в передней части здания утихал по мере того, как пожар становился всё более контролируемым.
— Есть какие-нибудь идеи, что означает это сообщение?
Хизер покачала головой, взглядом призывая меня помочь.
— Тея, что случилось? Ты выглядишь бледной, — сказал Девин.
— Есть кое-что, о чём я хотела с тобой поговорить. Сначала мне нужно кое-что забрать из дома, — я обняла Хизер за поясницу. — Как только с этим разберёмся, мы можем поговорить?
Он нахмурился, но его внимание переключилось на людей в форме, ликвидирующих огонь.
— Сначала нужно разобраться с этим, но я могу это сделать. Я всё ещё ответственный за здание, верно?
— Да, — ответила Хизер.
— Я должен быть в состоянии подать отчёт и связаться со страховой компанией. Тея, ты отвезёшь Хизер домой. Закутай её в одеяла, посмотрите фильм, приготовьте завтрак. Мы поговорим, как только я вернусь.
Подъехал Алан, когда Девин уходил. Девин остановился, чтобы что-то сказать Алану, и тот кивнул в ответ, затем Девин достал свой телефон и начал звонить.
— Привет, — Алан подбежал к нам. — Я получил твоё сообщение. Что случилось?
— Кафе, это… — Хизер оглянулась через плечо.
Алан положил руку на плечо Хизер.
— Девин попросил меня отвезти вас домой.
— Да, таков план. Книги у меня дома в сумке, мы можем договориться о темах для разговора, а потом нам нужно будет всё показать Девину, — прошептала я. — Если что-то происходит, Дворы должны знать об этом, но мы должны начать с Девина, поскольку Кэролайн прямо сказала, что мы можем доверять ему в этом.
— Чёрт, да, ты уже была в постели, когда я вернулся, — сказал Алан, краснея. — Мне нужно рассказать тебе о прошлой ночи… о группе подменышей.
— Ты думаешь, это как-то связано? — спросила Хизер.
— Не знаю, — он оглянулся на машину Девина. — Но думаю, нам нужно убраться отсюда, чтобы обсудить это.
— Поехали, — сказала Хизер, и мы последовали за Аланом к его пикапу.
Девин всё ещё разговаривал по телефону, но он помахал рукой, когда увидел, что мы уходим.
— К тебе домой? — спросил Алан, закрывая дверь.
— Да, я могу взять всё и приготовиться показать ему, — я скользнула на заднее сиденье с Хизер и взяла её за руку. — А потом мы приведём в порядок Хизер, как сказал Девин.
— Понял.
Он выехал, уворачиваясь от нескольких пешеходов, просто стоявших вокруг и наблюдавших за огнём, и мы умчались.
— Хорошо, позволь мне рассказать тебе о прошлой ночи, — сказал он, когда мы свернули на другую улицу. — Итак, Хизер отвела меня в бар на нейтральной территории, далеко за городом. Я не знаю, знают ли об этом даже лорды и леди фейри — им управляют подменыши.
— Странно, — нахмурилась я.
— Это не самая странная часть. Они говорили обо всём этом так, как будто их положение было виной фейри.
Я фыркнула.
— Так и есть.
— Ага, — сказал Алан. — Однако они говорили это так, как будто они были полными жертвами. У меня возникло ощущение, что они считали, что фейри слишком долго злоупотребляли своей силой.
— Это… зловеще.
— Я не знаю, может быть, они и не стоят за этим, но если грядёт война между подменышами и истинными фейри, я чертовски уверен, что знаю, на чьей стороне эти ребята.
Холодок пробежал у меня по спине, когда мы остановились на красный свет возле парка. Это внутреннее чувство подсказывало мне, что что-то не так, но я не знала, что именно. Рука Хизер выскользнула из моих пальцев, когда я повернулась и прижалась лицом к окну.
— Что? — спросила Хизер.
— Я чувствую что-то сильное в парке, но мы близки к Зимней территории, и ощущение мне незнакомо, — задыхаясь, я ударила ладонью по окну. — Алан, остановись!
— Что? Почему? — спросил он.
— Кто-то на земле, он может пострадать! О боже, это похоже на Кигана!
Алан свернул на поворотную полосу и двинулся вперёд, к стоянке.
— Подожди, теперь я вижу его, — сказал он.
— Почему он здесь? — спросила я, отстегиваясь и выскальзывая за дверь.
— Хизер, ты можешь присмотреть за машиной? Чтобы она продолжала работать? — спросил Алан.
— Мне это не нравится, — сказала она. — Что-то не так.
Я согласилась, но не произнесла этого вслух.
— Если он ранен, я просто хочу отвести его в безопасное место, где придворные фейри не нападут на него.
Или ещё хуже.
Я вытащила из сумки железную трубу, и мы с Аланом направились по хрустящей траве к неподвижной фигуре под деревьями. Чем ближе мы подходили, тем больше я была уверена, что это был Киган, и я побежала.
Опустившись на колени рядом с ним, я перевернула его. Сторона его лица представляла собой один большой синяк, и он, казалось, был без сознания.
— Чёрт, он выглядит плохо. Почему он здесь? — спросил Алан, опускаясь на колени с другой стороны от Кигана.
Наклонившись, я поцеловала Кигана в его ушибленную щёку, надеясь, что это сработает так же хорошо, как и поцелуй губы. Я была более чем сыта поцелуями в губы с людьми, с которыми не состояла в отношениях.
Мы наблюдали, как синяк начал исчезать. Алан встал, нахмурившись.
— Эй, ты чувствуешь запах?
— Это Кэролайн?
Я воспрянула духом, полная надежды, но всё еще сосредоточенная на выздоровлении Кигана.
— Нет, как мокрые листья. Очень сильный запах лесной подстилки.
Меня осенило, как только он это сказал.
— Артемис.
— Леди Артемис?
— Что она здесь делает? — спросила я.
Движение слева, в глубине деревьев, привлекло наши взгляды к Артемис, освещённой ярким утренним светом. На ней было облегающее красное платье и туфли на каблуках в тон, и она элегантно вышагивала по покрытой инеем траве. Два фейри сопровождали её, следуя вплотную позади. Тот, что шёл слева, был знаком мне до такой степени, что у меня волосы на затылке встали дыбом. Огромная фигура и красные глаза, которые светились точно так же, как тогда, когда я увидела их на парковке у своей квартиры ещё до того, как изменилась. Он был скрыт туманом или дымкой, а может быть, просто его гламуром в то время, но я была уверена, что это тот самый фейри. Так что же он делал здесь с Артемис?
— Тея.
Она, казалось, была смущена моим присутствием, прежде чем насмешливо взглянула на Кигана.
— Что ты здесь делаешь?
— Он был ранен, — медленно произнесла я, зная, как будет выглядеть для Дворов помощь дикому фейри.
— Какое совпадение… я тоже кое-кого ищу, — она сложила свои руки. — Девин знает, где ты? Он наверняка будет скучать по своей паре всю дорогу сюда.
Моё сердце упало. В присутствии Артемис было что-то удушающее, что отключало, и я не знала, было ли это просто её твёрдым поведением или чем-то более преднамеренным.
Девин не сможет найти меня прямо сейчас. Алан посмотрел на меня, на его лице был написан тот же безмолвный вопрос, одной рукой он потирал грудь.
Артемис уставилась на него и слегка понюхала воздух.
— Леди Тея, кто твой друг? Я не думаю, что мы встречались, — её тон казался достаточно спокойным, но что-то в её вопросе оставалось тревожным.
— Это Алан, ещё один подменыш, — сказала я. — И если ты здесь что-то делаешь, мы уйдём. Этому в любом случае нужно покинуть врата.
Алан вздохнул с облегчением, ему было так же неловко, как и мне. Фейская интуиция, я полагаю.
— Минутку, Тея, — слова Артемис остановили меня на полпути.
Двое фейри вышли из-за её спины. Сердцебиение Алана участилось. Я взглянула на него; он смотрел на другого фейри, который пришёл с Артемис, что-то отразилось в выражении его лица.
Узнавание?
Я тоже посмотрела. Что-то в фейри казалось неправильным.
— Подменыш? — пробормотала я.
Но Алан не знал никаких подменышей, кроме меня и Хизер. Тогда я поняла: он, должно быть, был одним из недовольных подменышей, которых повстречал Алан.
— Артемис, — прошептала я, уставившись на её нервирующую компанию.