Пой. История Тома Фрая - Коста Габриэль. Страница 13
– О всяком… – многозначительно написал Том. – Рассказывал о тебе всякое… – Стер.
– А. – Дилан начал медленно кивать. – Синтия, девушка из параллели, предложила мне встречаться. – Он не переставал улыбаться. – Говорит, что тоже поедет в Нью-Йорк. Такая девушка берет быка за рога. Знаешь ее?
«Кто такая Синтия? Пусть вон Алана за рога берет, этому теленку аркан не помешает».
– А я ее отшил… Может, грубовато, но как есть. – Дилан пожал плечами, пристально наблюдая за реакцией Тома. Тот лишь кивнул.
– Ставить точки над «i» лучше сразу, – написал Том.
– В общем, пока карьера у меня на первом месте. – Дилан зевнул и быстро посмотрел на солнце. – Я вырос на мюзиклах и хочу стать их частью на сцене, не в реальной жизни. По крайней мере, пока.
– В наше время многие ставят на карьеру. – Том стер. – Считаю это логичным. – Стер. – Я вот тоже так дума… – Он стер, но Дилан успел заметить и улыбнулся. – Алан испортил мне все планы. – Стер. – Точнее, настроение.
– А что ты планировал делать? – Они шли достаточно быстро, поэтому у Дилана не хватало времени смотреть по сторонам. – Меня пригласили в какой-то караоке-бар. Ты, наверно, ненавидишь такие заведения.
– У меня во вторник день рождения. – Том стер. – Хотел сходить с друзьями. – Стер. – В боулинг. Надо найти что-то подешевле. – Бровь Дилана вопросительно приподнялась. – Да, у меня день рождения. – Стер. – И нет, я обожаю караоке. – Том и снова стер. – Я обожаю петь. – Стер. – Я пою всегда. – Стер. – И мне это нравится.
– Знаешь… – Дилан взглянул на свой телефон. – Почему ты не пользуешься мобильником? Разве так ты не сможешь писать длинные сообщения? Эта маленькая доска заставляет тебя постоянно стирать и писать вторую, а то и третью часть предложения. Ты не против обменяться ID на «Фейсбуке» [50]?
«Ты что, собрался всех добавить в друзья на “Фейсбуке”?»
– Конечно. – Том написал на доске свой ID и подождал, пока Дилан спишет его. – Эту доску мне подарил доктор. – Стер. – Уже очень давно. – Том улыбнулся. – Мне удобнее использовать ее. – Стер. – Я привык. – Стер. – Нам осталось пару кварталов. – Стер.
– Странная у вас, конечно, будет компания. – Дилан покосился на Тома. – Обычно в боулинг играют четыре человека. – Вдалеке Том заметил маму, поливающую цветы у дома. – А эта женщина…
– Да, это моя мама, – написал Том. – Она терпеть не может. – Стер. – Когда к ней обращаются миссис. – Стер. – Поэтому, если хочешь жить… – стер, – зови ее просто Ванесса. – Том закатил глаза.
Его мама не хотела стареть.
– Ты не против, если мы… – Том посмотрел на Дилана.
– Стесняешься? О, да! Мамы могут быть очень смущающими! Ничего. Ты еще мою маму не видел. Я привожу друзей домой очень редко, потому что потом они, как правило, хотят общаться с ней, а не со мной! Моя мама забавная! – Дилан закусил губу. – Ладно, Том, увидимся на следующей неделе. – Он хмыкнул и дал Тому щелбан. – Ха, прости. – Дилан улыбнулся и дал деру.
Том открыл рот, Ванесса удивленно заливала цветы, засмотревшись на сына и незнакомого парня. Подглядывающие в окна соседи прищурили глаза – все, кто увидел произошедшее, отреагировали одинаково. Бедные мамины цветы, вместо трети лейки их ожидал тропический дождь. Том обернулся и увидел, как Дилан уже исчез за углом. До этого момента у Тома не было друзей, кроме Джека и Ричарда. Новый человек привнес в жизнь Тома необычные эмоции. Его радовали мысли, что он может общаться не только с уже привычным кругом людей, но и заводить новых друзей. Этот червячок неуверенности давно грыз его. Том всегда боялся, что, стоит ему покинуть их маленький городок, как он останется совершенно один.
Не обращая внимания на маму, которая продолжала убивать их небольшой сад, Том разблокировал телефон и заглянул в «Фейсбук».
«Том, ты придурок. Конечно же, в боулинг можно играть втроем, но вчетвером… Тонко Дилан напросился, тонко».
Том на мгновение замер, вспоминая слова Алана. И, закатив глаза, отправил сообщение.
– Составишь нам компанию в боулинге?
– Я думал, ты уже не попросишь. – Дилан отправил ему несколько смайликов с нотами.
Замычав под нос, Том отправился домой, готовясь отвечать на вопросы мамы.
– Запрыгивай, детка! – заорал Ричард.
Том застонал и сел в арендованный мустанг. Его отец зарабатывал так много, что имел возможность не контролировать траты сына и дочери. Поэтому, потакая своим прихотям и странному взгляду на мир, Ричард прикатил на машине, которую специально нашел в их городе для празднования дня рождения Тома. Джек сидел со стеклянными глазами, будто его успели напоить. На самом деле, он просто ослеп от неонового блеска машины, оглох от рева мотора и был сыт по горло выходками ненормального водителя. Том вздохнул. Стоило лишь раз посмотреть на Ричарда, и сразу становилось понятно, в какую эпоху провалился друг: очки-авиаторы, блестящий костюм-тройка с широкими отворотами и брюками-клеш, рубашка с длинным воротником и сотня колец на пальцах. Сегодня их ожидала экскурсия в семидесятые. Причем максимально извращенные, вывернутые наизнанку, со щепоткой дурости. Том всегда грустил, когда вспоминал это время. Он любил ранних The Waves [51], но о том, почему распалась группа, предпочитал не вспоминать.
– Если Ричард еще немного ускорится, то повысится шанс, что он не справится с управлением, мы врежемся в столб и погибнем. – Джек повернулся к Тому и посмотрел на друга с мольбой. – Почему нам еще не попалась ни одна бетонная стена?
– О! Этот зверь ревет, не переставая. – Том прищурился и попытался выбрать момент, когда мотор орал не так сильно. Видимо, Ричард специально искал старую модель или ту, у которой сгнил глушитель. – Я люблю только свою тачку [52]!
– Потерпи немного, скоро колеса домчат нас до боулинга. Там мы с вами оторвемся. – Ричард убрал одну руку с руля, вызывая паническую атаку у Тома и улыбку Джека. В руке Ричард держал сигарету, хотя отродясь не курил. Его отец закопал бы его живьем, если бы узнал о пагубной привычке сына. Поэтому между пальцев Ричард зажимал жвачку в форме сигареты. Если он рассыплет вместо кокаина муку, им придется снова провести ночь в камере. – Чуваки, как круто, что мы решили зависнуть там в пятницу. Люблю вечеринки. Обычно на них много кислоты и травки. – Он подмигнул Тому.
– Твоя кислота – лимонад от полковника Сандерса! – Джек вцепился в кресло, намереваясь или выбросить Ричарда из машины, или разорвать обивку. Его желудок урчал чуть ли не сильнее мотора, и Том понимал, насколько они близки к кровопролитию. – Ты, чертов Шумахер, довези меня до пиццы, иначе тебя найдут связанным на унитазе в ближайшей забегаловке.
– Спокойно, мужик! И тебе тоже достанется крутая тачка и любовь женщин! Потерпи. – Ричард продолжал улыбаться.
Том опустил взгляд на свой телефон, сверяясь с GPS и надеясь на скорое прибытие, ибо Джек заорал, угрожая Ричарду.
– Спокойно, чувак! Миру мир!
«Вероятно, пора показывать Ричарда врачам. До Хэллоуина еще полгода, а этот парень уже начал выряжаться как клоун. Зря я пригласил Дилана поиграть с нами в боулинг. Невозможно наладить с человеком дружеские отношения, когда его со всех сторон окружают фрики. Не просто же так нас окунают головой в фонтаны. Иногда, признаю, мне самому хочется плеснуть слашем Ричарду в лицо. Если смотреть со стороны… Какой ад творится сейчас в машине! Ричард продолжает рассказывать о наркотиках так, будто он их пробовал, а Джек, видимо, все же приведет нас к аварии в попытке убить водителя. Он так часто влетал от резких поворотов в спинку сидения, что кажется, как будто к горбинке на носу прибавилась еще одна. Так и найдут нас на обочине. Зато покажут на федеральном канале. Человек-магнитофон, плохой закос на хиппи и поедающий их каннибал. Не такую славу пророчила мне мама!»