На шесть футов ниже (ЛП) - Барбетти Уитни. Страница 96

— Тогда Уильяметта.

— Я сказал хорошее имя, Мира, — Шесть нежно поцеловал меня в шею, а затем перешел на другую сторону. — Мы можем придумать что-то лучше, чем Уильяметта.

— Может быть, когда мы узнаем пол, мы сможем это выяснить? — спросила я.

Не знаю почему, но мне казалось, что я должна озвучить свои планы вслух. Может быть, озвучивание их заставит их осуществиться. Я не знала, не была уверена, но чувствовала необходимость сказать это, тем не менее.

— Ты права.

— Думаю, что к Рождеству мы сможем это выяснить.

— Как раз вовремя, — сказал Шесть и откатился с тяжелым сонным вздохом. — Кажется, я наконец-то устал.

— Если ты устал от разговоров о детях, то представь, что будет с тобой, когда ты всю ночь будешь не спать из-за того, что он погадил или хочет есть.

Шесть засмеялся и опустил руку на глаза.

— Я знаю, — он выпустил длинный выдох и перекатился на бок, целуя руку, которую я положила между нами. — Я не могу дождаться.

***

— Это оно? — спросила я, когда Шесть проезжал мимо жилого четырёхквартирного комплекса.

— Верхний этаж, налево.

— Он дома? — я сопоставила номер квартиры с соответствующей подъездной дорожкой, но там было пусто.

— Вряд ли. Но если и есть, то он скоро уйдет. Он должен работать сегодня вечером.

Я отвернулась от окон и посмотрела на него.

— Иногда это жутко, то, что ты знаешь.

— Это моя работа — знать.

— Верно, — я посмотрела вверх на окна. — Хотя не похоже, чтобы кто-то был дома.

— Я знаю. Но мы подождем до десяти. Его смена начинается в восемь, так что он уйдет раньше.

— Почему бы не пойти в девять, если его смена начинается в восемь?

— Потому что большинство людей будут спать ближе к десяти. Так что тебя не так легко будет обнаружить.

— Если это так, почему ты посылаешь меня в одиночку? Почему бы не присоединиться ко мне?

— Я наблюдатель, чтобы он не застал нас врасплох. Если мы оба будем там, и он подкрадется к нам, нам точно придется его убрать.

Я посмотрела в сторону Шесть.

— Я знаю, что ты не против сделать именно это.

— Я бы не отказался, но это не входит в план. У меня еще будет такая возможность, — его глаза потемнели, и по моему позвоночнику прошла дрожь. — Сейчас мы просто получаем информацию о том, что у Андры есть траст.

Я отдала ему честь.

— Да, сэр, — я повернулась обратно к зданию, которое становилось темнее с каждой минутой. — Итак, теперь мы ждем?

— Теперь мы ждем.

Когда над квартирой сгустилась темнота, а на подъездной дорожке не появилось ни одной машины, Шесть протянул мне телефон.

— Позвони по номеру, сохраненному в истории, когда войдешь в квартиру. Это соединит тебя с Андрой.

— Что это за замок?

Шесть протянул мне набор отмычек и постучал по средней из них.

— Думаю, это та самая. Но если нет, попробуй другие.

Я начала вылезать из машины, но Шесть остановил меня, положив руку мне на плечо.

— Будь осторожна там, хорошо? Веди себя тихо, не суй нос, куда не надо. Вошла и вышла, верно?

— Верно, — подтвердила я и вылезла из машины, направляясь к квартире.

Предположение Шесть оказалось верным, и я без труда отперла дверь. Оказавшись внутри квартиры, я набрала номер, указанный в истории, и Андра сразу же ответила.

— Алло?

— Привет, — сказала я, прежде чем вспомнила о гарнитуре, которая была на мне. — Дай-ка я снова надену эту занозу в заднице. — Я нацепила ее на голову и отрегулировала так, чтобы она плотно прилегала. — Я здесь. Ты меня слышишь?

— Нет, я тебя не слышу, — сказала она.

— Хитрожопая, — я огляделась по сторонам, но мои глаза все еще привыкали. — Черт, как холодно. — Я подула на руки. — Я в квартире. Чем это, блядь, пахнет?

— Его одеколоном.

Это было хуже, чем все, что я нюхала за долгое время, а я бывала в довольно сомнительных местах.

— Он дешевый ублюдок, — я огляделась, пытаясь нащупать стену в коридоре.

— Его кабинет — вторая дверь по коридору.

— Ладно, ладно, сохраняй спокойствие, — пробормотала я. — Ты вела себя хорошо?

— Если тебе интересно, выходила ли я из дома, то ответ — нет.

— Шесть будет счастлив это услышать.

И он будет счастлив. Он хотел, чтобы она оставалась под замком, пока он не вернется, особенно с частным сыщиком, вынюхивающим информацию.

— Счастлив? — спросила она.

Я усмехнулась.

— Да, ты права. Шесть счастлив — это что-то мифическое, как Лох-Несское чудовище. Он действует на двух уровнях: злой или серьезный. Или серьезно злой.

Я толкнула первую дверь в коридоре, и она несносно громко скрипнула.

— Почему ты идешь в мою комнату? — спросила Андра.

Я удивилась, что она знала, что это ее старая комната, по одному только звуку.

— Успокойся, — пробормотала я. — Я просто смотрю.

Я зашаркала по коридору, переступая через засаленные участки ковра и стены, которые напоминали мне о моей старой квартире. Я повернула ручку второй двери в коридоре.

— Она заперта.

— Эта дверь никогда не запирается, — Андра сделала паузу. — У этой ручки даже нет замка.

— Теперь есть, Андра, — я толкнула дверь, чтобы проверить, сможет ли вес моего тела открыть ее, но моя борьба была напрасной. — Ну, это раздражает. Ты не знаешь, где он может хранить ключ?

— Ты проверила вокруг рамы? Сверху?

— Я слишком маленького роста.

— Подпрыгни, — сказала Андра, как будто это было так просто.

— У меня на мочевом пузыре авокадо. Если я прыгну, я обоссусь.

— А ты не можешь просто взломать замок?

— Ясен хрен, но ключом было бы быстрее и оставило бы меньше следов.

— Проверь ящик на кухне, слева от холодильника. Там может быть ключ.

Я двинулась назад по коридору, по затертому ковру и в кухню с липким полом. Ящик слева от холодильника был так набит, что я ожидала, что он развалится по швам, когда я его открою.

— Здесь всего дюжина ключей, — сказала я Андре.

— Ищи новый, блестящий. У Хоторна ключи в этом ящике лежат годами.

Было только три, которые не выглядели антикварными.

— Хорошо, у меня есть три ключа. Посмотрим, подойдет ли один из них.

Но мгновение спустя я уже бросала их на пол.

— Ни один из них не работает. Мне нужно вскрыть его, — я открыла свою сумку и начала рыться в ней в поисках набора, который дал мне Шесть. — Мне нужно вставить ручку-фонарик в рот, так что не спрашивай меня ни о чем, пока я пытаюсь ковырять эту сучку.

Андра ничего не говорила, пока я работала. Я попробовала все пять отмычек, но они высмеяли меня тем, что были неэффективны.

— Это не работает. Мне нужно использовать кредитную карту.

«Надо было сделать это с самого начала», — поняла я, пиная себя.

— Ты можешь использовать кредитную карту?

— Да. Я просто забыла, что она у меня с собой, — через секунду после того как я воткнула кредитку между дверью и рамой, дверь со скрипом открылась. — Вот.

Андра сказала:

— Когда я была здесь этим летом, на столе были разбросаны бумаги.

— Сейчас там только коробки, по обе стороны от компьютера.

На самом деле, их целая башня.

— Коробки? Он переезжает?

Я закатила глаза.

— Может, тебе стоит спросить его, Андра.

Она проигнорировала мой сарказм.

— Что в коробках?

— Похоже на хлам. Книги, — ответила я.

Сняла одну из коробок и начала рыться в ней. Моя рука нащупала что-то в кожаном переплете и обертке.

— О, что это?

После паузы Андра спросила

— Что?

— Оставила тебя в напряжении, не так ли?

— В чем дело, Мира? — спросила Андра, в ее голосе слышалось беспокойство.

— Подожди.

Я посветила фонариком на открытую книгу и вчиталась в почерк. Абзац за абзацем речь шла об Уильяме, мальчике, в которого она была влюблена. Мое сердце упало в желудок, и я сглотнула.

— Твоя мама была писателем?

— Она занималась внештатными проектами то тут, то там.