Сложности зельеварения (СИ) - Игнатьева Светлана Николаевна. Страница 16

- Ты могла бы не ходить по вечерам по безлюдным улицам! – взорвался Ремсей, но под моим взглядом тут же сбавил тон. – Пойми, я волнуюсь за тебя. Все могло обернуться гораздо хуже!

- Я все понимаю, - ответила примирительно. – Но такая уж у меня работа. Сама не рада, что вляпалась во все это. Но и поступить по-другому не могла. Разве ты бы прошел мимо?

- Я – мужчина и военный. Я могу постоять за себя, - Ремсей махнул рукой. – Надеюсь, ты сделаешь выводы и впредь воздержишься от ночных визитов к больным. Ты ведь вполне можешь ограничится работой в лечебнице.

- Я подумаю, - дипломатично ответила я. Ссориться не хотелось, как и давать какие-либо обещания.

На следующий день, возвращаясь домой, решила пройтись по лавочкам, прикупить продуктов.

- Госпожа травница, проходите, проходите. Сегодня у меня совсем нет посетителей. А вы, стало быть, не боитесь? – встретил меня вопросом торговец зеленью.

- Чего не боитесь? – мне почему-то сразу вспомнилась серая физиономия начальника стражи.

- Так монстра, неужто вы не в курсе? Весь город уже знает, а вы же в гарнизоне работаете!

- А, ну, да, слышала.

- Совсем эти оборотни обнаглели, людей жрут средь бела дня, а начальство и не чешется, - зеленщик понизил голос. - Люди говорят, надо гнать этих тварей из города, пока всех не перекусали.

- Так ведь оборотни давно утратили способность к обороту, - разговор и собеседник резко перестали мне нравится.

- Знать не все утратили или совсем не утратили, просто скрывают.

Только теперь я обратила внимание, что на улицах почти нет женщин и детей. Прохожие идут хмурые, собираются кучками и что-то эмоционально обсуждают в полголоса.

Вернувшийся из школы Нейс недоумевал, сегодня большинство детей встречали родители и никому не разрешили пойти погулять после уроков.

После обеда отправилась навестить свою последнюю пациентку. Роды были для нее первые, пришлось повозиться. Осложнений я там не ждала, но убедиться лишний раз не помешает.

Пока шла по улицам, обратила внимание, что некоторые лавки и мастерские стоят запертые с закрытыми ставнями. На мой стук отозвались далеко не сразу, наконец, приоткрылось смотровое окошечко на двери, звякнул засов:

- Госпожа Арния, а мы вас не ждали, входите-входите! – дверь широко распахнулась.

Молодая мама чувствовала себя хорошо, ребенок тоже, так что надолго у них я задерживаться не стала.

Уже на выходе меня остановил хозяин дома.

- Госпожа травница, вы бы в наш район не ходили, пока все не успокоится, - немного смущаясь, посоветовал он.

- Почему? – не поняла я.

- Неспокойно в городе. Люди боятся. Как бы не случилось чего.

До меня, наконец, дошло, что мой собеседник аранец, а значит потенциальный оборотень. Наверняка те закрытые лавки тоже принадлежат им.

Обратно шла, внимательно оглядываясь по сторонам и находя все больше тревожных признаков. Было ощущение, что одна половина города готовится к войне, а вторая половина к осаде.

После недолгих раздумий, свернула к дому Вукаша, надо разобраться с этим до конца.

Встретили меня приветливо, хотя в доме царила странная суета. Как и рассчитывала, господин Вукаш оказался дома и согласился на разговор.

- Извините, госпожа Арния, что так скромно вас принимаю, - мы расположились в его кабинете за рабочим столом. - Завтра невестка с детьми уезжает домой, слуги вещи собирают.

- Это из-за этих убийств?

- Да, - вздохнул старый торговец. – Я уже давно живу на свете и знаю, что страх плохой советчик. Если стража в ближайшее время не найдет убийцу и убийства продолжаться, то толпа назначит виновных сама.

Я зябко поежилась, понимая, что он имеет в виду.

- А как вы думаете, это может быть действительно оборотень?

- Нет, - покачал головой Вукаш. – Умеющие обращаться в зверя остались только в старых летописях. Я не знаю никого, кто мог бы перекинуться, даже среди стариков.

- А вдруг кто-то молодой и талантливый? - не отставала я.

- Нет, - снова уверенно проговорил глава гильдии. – Я знаю всех наших, кто живет в городе, такое скрыть не удалось бы. Уж зверя в соплеменнике мы бы обязательно почуяли.

Собственно, он полностью подтвердил мои догадки. Вот только найти убийцу это никак не поможет.

16. Новый виток расследования

Мы сидели в кабинете господина Маркуса и разбирали список зелий, которые необходимо приготовить на следующей неделе. Лекарю в последний момент доложили, что заканчивается зелье от почечных колик, и теперь он решал, что из текущего списка можно отложить на неделю-другую. Дверь без стука распахнулась, и в комнату зашел полковник Томаксен.

- Господин Маркус, дайте что-нибудь от простуды. А то что-то я совсем расклеился, - он громко высморкался в белоснежный платок, но тут заметил меня и смутился.

- А я говорил вам, что надо пару дней отлежаться! У вас же есть заместитель, вот пусть и замещает, - проворчал лекарь, но пошел греметь пузырьками, выбирая наиболее действенные лекарства.

- Добрый день, госпожа Гавата. Маркус не слишком вас нагружает? - вопрос был задан формально, просто чтобы заполнить неловкую паузу.

- Благодарю вас. Господин Маркус очень внимательный начальник, - я свежим взглядом прошлась по гарнизонному начальству.

То первое ночное впечатление оказалось верным. Мужчина был красив и, я бы сказала, породист. Даже с красным хлюпающим носом и слезящимися глазами он умудрялся выглядеть подтянуто-элегантным. Такое возможно, только имея за плечами несколько поколений аристократов. Да и кем еще мог быть столь молодой полковник, как не представителем какой-нибудь военной династии.

- Простудились? – поинтересовалась я, так же для поддержания разговора.

- Да, осматривал место происшествия и вот, промок, - он снова аккуратно вытер нос белоснежным платком.

- Вот-вот, бегаете сами по ночным улицам, вместо того, чтобы вызвать в кабинет с докладом наших бравых стражей! – отозвался Маркус от шкафа. Никакого пиетета перед начальством он не испытывал и отчитывал, как обычного пациента.

- Доклады я тоже читаю, и с большим интересом. Только толку в них мало, - проворчал господин Томаксен и аккуратно промокнул нос.

Я немного помялась, не решаясь спросить, но профессиональное любопытство взяло верх:

- Уже определили, чем был отравлен тот убитый?

- С чего вы взяли, что он был отравлен? - комендант смотрел на меня подозрительно, а подошедший Маркус недоуменно.

Я прикусила язык, кляня себя за излишнюю болтливость, но было уже поздно, от меня ждали пояснений.

- Ну, там было очень мало крови для таких ран. Следов магии я не заметила, - принялась я излагать ход своих мыслей. - Конечно, его могли убить в другом месте, а потом перенести в тот закуток. Но идти по улице с трупом на плече в не самое позднее время... - пожала плечами. - Вот я и подумала, что его могли отравить каким-то ядом отсроченного действия. Он умер в том переулке, и уже потом его того, покусали, - я окончательно смутилась.

Злосчастный переулок вставал у меня перед глазами, стоило остаться одной, на вторую бессонную ночь я решила проанализировать увиденное с точки зрения мага, а не испуганной девушки. Я крутила в голове воспоминания и ощущения, сопоставляла с известными фактами, теперь уже взыграло профессиональное любопытство, подталкивая искать ответы и объяснения неувязкам. Но сейчас все логичные построения показались абсолютно глупыми. Вот надо было мне высовываться и выставлять себя посмешищем перед начальством! Так он теперь и поверит, что я хороший специалист.

Вопреки моим опасениям комендант задумался:

- Маркус, вы осматривали труп? Что скажете? - повернулся он к лекарю.

Но тот отрицательно покачал головой.

- Оба тела сразу забрали в морг городской стражи. У них свой коронер, нас к осмотру не привлекали.

- Вот как, - комендант нахмурился. - Тогда самое время наведаться туда и узнать их заключение, - он громко чихнул и снова шмыгнул носом. - Только дайте мне уже что-нибудь от этой простуды!