Сложности зельеварения (СИ) - Игнатьева Светлана Николаевна. Страница 21

Первыми шли сам Маркус и другие гарнизонные лекари. Себя я нашла в середине второго листа: «Арния Гавата, травник, 26 лет, маг, ч.г.м., отр.» Машинально пробежала глазами по остальным именам, большинство мне незнакомы. Хотя вот эту повитуху я знаю и вот эту тоже. Вот городские лекари, оказывается, маг из них только один, не даром знать предпочитает лечиться только у него. А вот и фамилия коронера городской стражи, тоже «отр.»

Какая-то смутная мысль скреблась на задворках сознания, не давала покоя. Еще раз внимательно просмотрела специальности: лекарь, травник, повитуха, аптекарь.

- В того парня, у которого бабушка травница, как записали?

Мужчины недоуменно посмотрели на меня.

- Какого парня? – уточнил полковник.

- Ну, парня, солдата, которому бабушка присылает травы и зелья. Мне интересно, как его тут записали, - растерялась я, отдавая ему бумаги.

- Что за парень, Арния? Откуда ты про него знаешь? – подключился Маркус.

- Слышала однажды, - пришлось рассказать о том давнем разговоре, когда я только приехала в город и многие выказывали открытое недоверие.

Полковник буквально вцепился в меня, заставляя вспомнить мельчайшие детали, приметы собеседников и даже вычислил точный день разговора. Записав все это, он скомкано попрощался:

- Господа, на сегодня, думаю, закончим. Я должен срочно все проверить, - и широким шагом вышел из кабинета, на ходу отдавая команды адъютанту.

Я ошарашено посмотрела ему вслед и спросила у Маркуса:

- Вы тоже думаете, что это след?

- Очень на то похоже, - старый лекарь покачал головой, но потом встрепенулся. - В любом случае Лангер все выяснит, он мальчик умный и очень дотошный.

- Вы его хорошо знаете? - заинтересовалась я.

- Я хорошо знал его отца. Познакомились примерно в этом вот возрасте, - Маркус задумчиво посмотрел в окно. - Лангер очень похож на него, и внешне, и по характеру.

Очередной вопрос уже вертелся у меня на языке, но усилием воли я сдержалась и, попрощавшись, отправилась домой. Лангер Томаксен, конечно, умница и красавец, но не моего поля ягода, ни к чему проявлять к нему лишний интерес.

Весь вечер я терзалась от беспокойства, и даже ночью долго ворочалась с боку на бок, снова и снова прокручивая одни и те же мысли. С одной стороны, мне очень хотелось, чтобы убийцу нашли и в городе снова воцарился мир. С другой, меня терзали сомнения, а вдруг этот парень невиновен, тогда получается, что я его оклеветала.

В результате поднялась еще затемно, приготовила завтрак и решила идти в лечебницу, там быстрее узнаю последние новости.

Охрана на воротах в крепость старательно проверила мой жетон, чего давно уже не случалось. В остальном же день прошел тихо. На секретные совещания меня никто не приглашал, на традиционном общем чаепитии Маркус только пожал плечами на мой вопросительный взгляд, показывая, что тоже ничего не знает. За весь день в травницкую заглянул только один капрал, забрал заказанные неделю назад зелья. Но если он и знал, что-то интересное, то тоже не торопился делиться.

Та же ситуация повторилась и на следующий день. Новостей нет, никто ничего не знает или молчит. Ремсей забежал на пять минут, виновато пояснил, что его сильно загрузили по службе и в ближайшее время мы вряд ли сможем увидеться, сунул в рот пирожок и снова убежал. Чтобы отвлечься, я достала тетради с рецептами сложных, многокомпонентных зелий. Самое то, чтобы занять голову и руки.

А на четвертый день после последнего убийства, как и предполагал полковник, в город приехали королевские дознаватели. Сама я это знаменательное событие пропустила, но мне его в красках и в лицах рассказала жена булочника. Небольшой отряд, вихрем промчавшийся по городским улицам, она видела лишь мельком, но кто и зачем прибыл, рассказала очень подробно и без тени сомнений.

Гости из столицы пробыли в городе два дня. За пределы крепости не выходили. А на третий день рано утром отбыли в обратном направлении.

Уже к вечеру весь город узнал, что убийца успешно пойман, им оказался какой-то сумасшедший.

Как я не пыталась убедить себя, что меня это не касается, но работа не клеилась, масло клещевины пришлось отмерять дважды, первый раз чуть не влила в готовящееся зелье двойную дозу. Мысли крутились вокруг расследования и его странного завершения. Поэтому, когда меня вызвали к лекарю Маркусу, с готовностью выключила горелку и побежала впереди провожатого.

В кабинете меня ждала дивная картина, господин Маркус и господин Томаксен, сдвинув все бумаги на край стола, пили чай, и судя по особому блеску глаз, не только его. В середине стола гордо разместилась тарелка с печеньем и крупно порезанной колбасой. Третья чашка уже стояла наполненная, ожидая меня.

- Садитесь, госпожа Арния, только вас и ждем. Позволите вас так называть? - вежливо уточнил полковник. Согласно кивнула, никогда не понимала любовь этих аристократов к церемониям. – Господин Маркус умеет заваривать удивительно вкусный чай, такой богатый вкус и аромат. Чувствуете эти ореховые нотки и сладкое послевкусие? Такое дают только особые сорта, привезенные из Юнтанда, там знают толк в хорошем чае.

Я заняла предложенный стул, вежливо сделала глоток из чашки и требовательно уставилась на мужчин: "Ну, хватит уже мучить, рассказывайте!" Комендант насмешливо усмехнулся, но прекратил изображать светское чаепитие.

- После вашего рассказа мы быстро нашли того парня, зовут его Дугил. Хотя не такой уж он и парень, уже тридцать шесть и старшина. Бабушка у него действительно деревенская травница, присылает внучку разные полезные травки и готовые зелья. "От простуды там, от похмелья, чтобы девка не понесла", - передразнил он кого-то. - По его словам, часть сборов он использовал сам, часть продавал по дешевке сослуживцам. Качество зелий хорошее, цены низкие, все довольны. В детстве он и сам бабушке помогал, поэтому в травах хорошо разбирается. Ему даже выделили закуток между внешней стеной и казармой, где он оборудовал себе травницкую, неофициально, конечно, только для своего отряда.

Полковник грустно заглянул в пустую чашку и подвинул ее к Маркусу. Тот достал из-под стола бутылку и щедро разлил себе и ему. На мой заинтересованный взгляд усмехнулся и снисходительно покачал головой, мол, не доросла еще. Я надулась, но только для порядка. Спиртное я не любила, и обычно сама отказывалась пить. Мужчины сделали по глотку и закусили колбасой. Я сделала глоток чая и потянулась к печенью, видела такое в кондитерской на центральной площади, цены там не для моего кармана.

- Про травницкую, конечно, не он рассказал, а командир их проболтался, - продолжил рассказ полковник. - Мы сразу отправились туда, и в углу под тряпьем нашли очень занятную вещицу, - последнюю фразу он произнес с такой интонацией, что у меня по спине побежали мурашки. - Этакие щипцы из челюсти медведя, ручки железные, а зубы самые настоящие. Хорошо, что я еще раньше шепнул присмотреть за этим Дугилом. Он как понял, что дела его могут вскрыться, сбежать попытался. Сараюшку я опечатал и охрану поставил, а Дугила на допрос. Отпирался он не долго, когда понял, что про зелье и челюсть мы знаем, все выложил.

Комендант снова хлебнул из чашки, помолчал, уйдя в свои мысли.

- Наверное, из него вышел бы неплохой зельевар. Он действительно помогал в детстве бабушке травнице и даже экспериментировал с магией, хотя дар у него слабый, недостаточный для поступления в академию. Однажды он лечил собаку, повредившую лапу, и получил странный эффект, застывшую кровь. Собака погибла, от бабушки влетело, с тех пор заниматься приготовлением зелий он бросил. Повзрослев, пошел в солдаты. Здесь, в гарнизоне прослужил лет десять, дослужился до старшины и был на хорошем счету.

- С год назад они начали соперничать с прапорщиком Тарком за сердце одной вдовушки. Та крутила с обоими, приближая то одного, то другого. Тут у Тарка заместитель решил увольняться, а место при складе всегда ценится. Предлагали в заместители Дугила, но Тарк наотрез отказался брать соперника. С тех пор Дугил затаил обиду и решил отомстить.