Пять принцев для попаданки. Книга вторая (СИ) - Гуда Хелен. Страница 15
- Что ты чувствуешь? Расскажи мне,- прошу я Даниэля, что бы отвлечь котопринца, потому, что вижу, как он начинает паниковать.
- В груди щемит от эмоций, но каких именно, я не понимаю. Мне плохо Марианна, я чувствую, что я должен ее оберегать и охранять,- говорит Даниэль у меня в голове.
Пока мы беседуем, к нам подходит Грег, у него в руках две большие простыни и плед, я беру плед и направляюсь в сторону девушки. Грег порывается меня остановить, но Хьюго удерживает его за руку, что-то рассказывая. Вероятно, пересказывает наш разговор с Даниэлем, пытаясь успокоить старшего мужа. Грег больше не порывается подойти, а терпеливо ждет и держит оставшиеся одеяла в руках.
Даниэль замирает и смотрит на меня, но во взгляде нет агрессии или злости. В груди разлилась уверенность, что мой котопринц меня никогда не обидит.
Я подхожу к девушке и могу ее беспрепятственно рассмотреть. Очень изящная женственная фигурка, с молочной кожей, которая контрастирует с серым гравием, на котором она лежит. Прикрываю ее пледом, и осторожно протягиваю руку к лицу. Даниэль приближается вплотную ко мне и следит за каждым моим движением, кажется, он не дышит, наблюдая за моей рукой. Я осторожно и плавно отодвигаю волосы девушки с лица. Меня поражает красота девушки, будь я парнем, то влюбилась бы однозначно. Ревность такая горькая штука, она отравляет все хорошие чувства, которые есть у человека.
- Дан, ее нужно перенести в дом, и вызвать лекаря,- говорю я принцу. Он на секунду задумывается, но потом кивает.
Я объясняю мужьям, что задумала, и они помогают мне расстелить простыни. Сейчас нужно переложить девушку на простыни, и тогда мужья, взявшись за края, смогут ее отнести. Конечно, проще взять девушку на руки и отнести, но Даниэль против. Он и так еле сдерживается, чтобы не покусать Грега, который поднимал девушку на руки и опустил на простыни. Я, между прочив, в этот момент, прекрасно понимала состояние Даниэля, тоже хотелось кого-нибудь укусить.
Мужья осторожно несут девушку, стараясь идти в ногу, чтобы не побеспокоить ее. Таким образом, мы проходим в гостиную, где на нас удивленно уставились еще трое мужей, которые так и стояли около стола с разложенной картой.
- Это кто?- первым отмер Лекс. Любой интерес моих мужей к девушке, отзывался у меня в душе горечью. Я гнала от себя это чувство, но не могла ничего с собой поделать. Зло сверкнула на него глазами. Какой любопытный.
- Потом все объясню. Давайте отнесем девушку в мою комнату, кто-нибудь, сходите к жрецам за лекарем,- прошу я мужей, и Эдмунд направился на выход, а Лекси и Дориан, направились следом за нами, в мои покои.
Зайдя в комнату, мужья сразу же направились к кровати, и, водрузив девушку, отошли к двери. Даниэль был начеку и сразу же начал порыкивать и скалится на мужчин.
- Лучше подождите внизу,- прошу я мужчин, которые опасались оставить меня в Даном и девушкой в комнате. - Со мной все будет хорошо.
Мужья пытались возразить, но я настояла и они ушли. Я уселась в кресло, и не прошло и пяти минут, как в комнату вошел лекарь. Даниэль напрягся, но я попробовала его успокоить. Все-таки я имела еще какое-то влияние на него. Лекарь быстро осмотрел девушку и сразу же отошел к моему креслу. Он выложил на столик склянки с зельями.
- Девушка просто спит, после магического выброса. Повреждений критических я не вижу, кроме травм на обеих руках, но их легко устраним зельем,- лекарь указал, что и в какой последовательности пить и удалился.
- Даниэль, не волнуйся, с ней все будет в порядке,- пытаюсь успокоить котика.
- Марианна, я понимаю, но не могу ничего поделать со своим поведением, это все животные инстинкты,- поясняет свое поведение котопринц, и запрыгивает к девушке на кровать, укладывается рядом с ней , мордой к двери.
- Тогда я пойду вниз к мужьям, позови меня, если она придет в себя, хорошо?-прошу я котика, так как меня уже сейчас мучает любопытство, как так получилось, что длинношея превратилась в девушку. Думаю, ее история нас еще поразит.
Котик кивает в ответ, и я ухожу, напоследок бросив взгляд на принца, который охраняет нашу гостью.
Спускаюсь вниз, и застаю мужей, что-то бурно обсуждающих около карты на столе. Пора посмотреть, что же там они так увлеченно обсуждают.
Подхожу ближе, и рассматриваю карту. Ничего не понимаю, на карте карандашом указаны кляксы, наверно это и есть аномальные зоны.
- Что обсуждаете?- спрашиваю я, ни к кому конкретно не обращаясь.
- Куда отправимся в первую очередь,- уточняет Грег.
-И куда же?- интересуюсь я, продолжая, рассматривая карту и кляксы на ней.
- Я настаиваю, что бы начали с моего королевства,- говорит Дориан. Он хоть и не король больше, но все равно переживает о своих бывших подданных.
- А я настаиваю, что стоит начать со Стального Королевства,- отзывается Эдмунд, и указывает пальцем на карту.
- А какое королевство к нам ближе?- уточняю я.
- Мое,- говорит Дориан.
- Ну, значит туда, и поедем в первую очередь,- решаю возникший спор я.
- Но…,- пытается возразить Эдмунд.
- Надо же начать с ближайших королевств, это же разумно,- перебиваю я стального принца.
- Хорошо, хорошо,- соглашается Эдмунд и недовольно смотрит на Дориана, который довольно улыбается и высокомерно окидывает взглядом Эдмунда.
- Когда отправимся?- игнорирую высокомерное поведение Дориана, но помечаю у себя в голове, что надо бы поговорить с ним. Такие выходки недопустимы и породят ревность и недопонимание между мужьями.
- Как только решим вопрос с нашей новой гостьей,- отвечает Грег.
- Что сказал лекарь?- вклинивается в разговор Хьюго.
- Что с девушкой все хорошо, она спит после магического выброса. Имеются повреждения рук. Оставил необходимое зелье, что бы устранить все раны. Ждем, пока проснется,- пересказываю я слова лекаря.
- Хорошо, тогда завтра решим, когда направимся в путешествие,- резюмирует наш разговор Грег.
- А сейчас чем займемся? – уточняю я.
- А сейчас отдыхать, ночь уже,- удивленно отвечает Грег.
- А где я спать буду? Моя-то кровать занята,- спрашиваю я у мужей и обвожу их вопросительным взглядом.
- Выбирай,- говорит Эдмунд и с надеждой смотрит на меня.
Я подхожу к Эдмунду и беру его под руку, и ловлю на себе тоскливый взгляд Дориана. Если честно, я очень сильно была удивлена этим взглядом, но он так быстро отвернулся, что у меня промелькнула мысль, что мне просто напросто показалось.
- Дориан, ты приютишь нас с Эдмундом у себя сегодня на ночь?- решила проверить свою догадку я. Сама не ожидала от себя такой распущенности, так как прекрасно понимаю, что намекаю на совместную ночь втроем. Отгоняю от себя смущение и смотрю в упор на Дориана.
Он не ожидал такого вопроса и на секунду растерялся, но почти сразу же взял себя в руки.
- Как моей жене будет угодно,- в его словах и тоне сквозило высокомерие и спесь, но я все же уловила радость во взгляде.
Я удовлетворенно улыбнулась и ободряюще посмотрев на растерянного Эдмунда, повела его на второй этаж. Мы шли за Дорианом, который проследовал к себе в комнату и распахнув перед нами дверь, приглашающим жестом предложил войти.
Прохожу в комнату и удивленно оглядываюсь на Дориана, его комната похожа по планировке на мою, но отличается роскошью. Как так то? Поняв мой немой вопрос, Дориан лишь улыбается мне в ответ.
- У вас в мужьях действующий король, нужно не забывать об этом,- с некоторой долей высокомерия и спеси говорит бывший король, да что уж греха таить, с очень большим высокомерием и спесью.
Почему-то его слова меня веселят и я, разулыбавшись, пошла осматривать его покои.
Осмотрев каждый уголок комнат, я вернулась в спальню, и уселась на постель.
- Кто первый в душ?- с самым непосредственным видом спрашиваю я у мужей. Они удивленно переглядываются, и Эдмунд на правах гостя, отправляется в купальню, хотя купальня в его покоях свободна, но мне хочется поговорить с Дорианом наедине, поэтому я ему благодарна за понимание.