Я люблю! (СИ) - Летняя Анна. Страница 69
Втащив меня в комнату и покружив, не спуская с плеча, мой страж подкинул меня вверх, ловко поймал и прижал к себе, заставив обхватить свой торс ногами.
— Попалась, маленькая вредина. Теперь ты полностью в моей власти.
— И чем мне это аукнется? Будешь меня пытать?
— Нет. Кормить тебя буду. Голодная моя девочка. Весь день трудилась во благо нашего королевства, ни крошки не съела. Не хорошо это. Ой, не хорошо.
Я провела рукой по его волосам и наклонилась, целуя нежно. Без той страсти, которую чувствовала совсем недавно.
Люблю моего верного стража. Больше жизни люблю. Еще немного, и в нашей семье может появиться еще одна неординарная личность. Настоящий лорд-пират. Скорее всего, появится. Ведь и его я уже немного люблю.
Глава 23
Посетить храм мы решили, не объявляя никому и ничего. Четкой уверенности в благоприятном исходе у нас не было. Вернее, все еще сомневалась я одна. Зефт согласился пойти сразу. Ему даже не потребовалось время на раздумье и подбор подходящих к случаю вещей. Как услышал, так и был готов отправляться в храм. Пришлось остановить его и усадить за стол, накормив ужином. Как-то сможет ретивый жених прожить ночь и пол дня до попытки перейти в роль мужа.
Рольф заранее подготовил дом, дав наказ слугам организовать ужин в наших комнатах, а затем им дал отгул, выплатив жалование, чтобы они провели пару дней на островах на постоялых дворах и на экскурсиях. Так что своеобразная приватность у нас будет при любом раскладе.
На мой вопрос, что же он будет делать с застольем, если ничего не получиться, муж посмеялся и заверил, что голодные мужчины съедят все от пережитой досады, запивая вином и тем, что крепче. В мужской способности заливать горе я уверена, хоть в этом мире еще не наблюдала подобных случаев среди моего окружения. И теперь даже не уверена, хочу ли я убедиться, что любовь между мной и Зефтом существует или же надеюсь понаблюдать двух моих избранников, распивающих алкоголь до состояния, когда они должны прекратить себя контролировать, а после жалующихся на несправедливость жизни и ее неожиданные повороты.
Нет, конечно, обрести второго мужа я хочу больше, но ведь любопытно было бы хоть раз застать Рольфа помятым и с похмелья. Мне кажется, что стойкий лорд-пират умеет пить лучше стража. Хотя… Не всегда муж жил с семьей, а в казарме не благородные собрания случаются. Там должны и пить, и грязно ругаться, порой поминая весь женский род нецензурным словом. Очень может быть, что оба моих мужчины совсем не такие идеальные, какими я их вижу. Подобным не хвастаются перед той, в чьих глазах желают быть лучшими версиями себя. Я такая же. Умела быть стервой в делах, но любила моих ребятишек и старалась прятать от них себя реальную. Теперь так же строю отношения и в семье.
Сообщить родственникам, если все сложится, мы успеем, как и погулять на приеме в нашу честь в королевском дворце. В том, что такой прием случится обязательно, Зефт не сомневался. Хотя, он больше всех не желал придавать огласке наши намерения. По его мнению, счастье требует тишины. А всякая гласность уничтожает простую человеческую радость, насаждая ее лишними наблюдателями.
В выбранный день мы собрались и сложили корзины с дарами в выручающие нас сумки, чтобы не привлекать внимание окружающих, а затем ушли слушать тот бред, который, оказывается, выдают все служители. Даже стало интересно, как много пар они переубедили заключать брак по расчету своими громкими воплями. Я бы точно развернулась и ушла от их завываний, если бы не любила ни Рольфа, ни Зефта.
В этот раз вздрагивать предстояло не готовому к подобной встрече лорду-пирату. Мы же с Рольфом лишь улыбались повторному представлению и закатывали глаза к потолку. Неужели на второй и последующий брак не могли придумать иное приветствие и призывы одуматься? Интересно, как мама выдержала подобное целых семь раз?
Коснувшись книги, я остерегалась отказа от вредного фолианта. И когда нашу любовь подтвердили поздравляющие служители, сперва не поверила. Чтобы убедиться, сама прочитала наши имена несколько раз, убеждаясь в реальности происходящего.
— Ты моя жена, — шепнул Зефт, обнимая меня со спины. — Я сам до конца не верил, но это любовь! Настоящая любовь.
— Поздравляю, друг. Нет, уже брат. Мой брат.
Развернувшись, мой второй муж отпустил меня и протянул руку Рольфу. Усмехнувшись, старший муж обнял побратима и похлопал по спине.
— Вы можете сейчас подтвердить родство, дабы избежать ревности и проблем взаимопонимания в будущем, — напомнил Служитель храма, открывая другую страницу в книге для братания Рольфа и Зефта. Отступив в сторону, я терпеливо дождалась, когда второй обряд будет завершен.
Хоть тут обошлось без криков и просьб одуматься. Во-первых, на мой скромный взгляд для этого уже поздно. А во-вторых, какой смысл отговаривать, если это приведет к миру и согласии в семье. Но я уже не удивлюсь, услышав что-то подобное из их уст. Они чем-то мне напоминали студенческую самодеятельность.
— Поздравляю вас еще раз. Теперь уже с обретением не кровного брата. Семья — это не только женщина и один мужчина. Семья, это союз людей, готовых отдать все и чуточку больше ради тех, кого ты любишь и уважаешь.
— Спасибо. Вы сделали нас счастливыми. Правда, — поклонившись первым, подал нам пример Рольф. Я присела в реверансе, а Зефт, поймав мою руку, повторил маневр старшего и более опытного мужа.
Выходила я слегка смущенная. Ведь сейчас наш путь по мостам вел обратно в дом, к праздничному столу. А вот как быть после? Как мне не обидеть ни одного из мужей?
Конечно, право провести со мной оставшееся время дня и ночи есть у новобрачного. Так будет справедливо. Но и прогонять Рольфа я не хочу. Он подобного просто не заслужил.
— Может, наша дорогая супруга что-то желает? Цветов? Украшений? Сладостей? — отвлек меня от раздумий мой страж.
— Не знаю. У меня все, кажется, есть. Все готово для праздника, сам же знаешь. А цветами я и так любуюсь регулярно. Что в саду, что теми, которые в вазах по дому стоят. Что такого необычного вы еще можете мне предложить?
— Хотя бы дар жениха, — вступил в разговор Зефт. — Есть еще такие фрукты, которых ты не пробовала. Они растут лишь у нас на островах и только пару дней, как стали поспевать. За ними идти не придется. Я собрал для нас первые плоды, сможете попробовать, как вернемся.
— Ну, хорошо! Уговорили. Идем сразу домой. Я просто хотел прогуляться с вами по городу. Так сказать, отметить свершившееся сегодня чудо, — мельком глянув на побратима, Рольф рассмеялся. — Прости, Зефт. Глупость сказал. Помнится, на твоем месте я спешил оказаться с молодой женой за закрытыми дверями спальни.
— Правда? Я пока не понял до конца, чего хочу. Наверное, и сам не верил, что все случится именно сегодня. Думал, в этот раз наших чувств не хватит и я буду ухаживать за Тианой еще некоторое время, пока мы путешествуем, — пожав плечами, мой пират смущенно улыбнулся, посмотрев на меня. Он был не одинок в этом, и обижаться на него смысла я не видела.
От главного храма мы прошли по мостам на торговую площадь и тихими улицами двигались к дому. Я не хотела вливаться в ритм оживленных площадей и не собиралась никуда идти, даже если мне предложат что-то небывалое.
— А вот я знал, что так и будет. Вы оба просто не видите себя со стороны. Смотрите украдкой, отслеживаете реакцию на свои и чужие слова. Все как бы случайно, незаметно. Я подобное видел часто в моей семье. Так ведут себя отцы и мама, сестры и их избранники. Так что я всего лишь сделал вывод, основываясь на прошлом опыте.
— Вот теперь я понимаю, почему мой весь такой серьезный муж столь тщательно убеждал меня рискнуть и стремглав бежать в храм. А то все вокруг да около ходил. Так бы и сказал, что тебе со стороны видны яркие признаки любви, какие были и у твоих родных. В моей семье все не так. Папы обожают маму и не скрывают это. Обходятся без подобного.
— А вот и не правда, — возразил мне Рольф и посмотрев на Зефта, пояснил. — Наша с тобой жена не особо наблюдательна, если дело не касается выгодных договоров. Она упускает такие мелочи, если желает этого. Не лезет в чужую жизнь, так как не является чрезмерно любопытной. Ее не волнует, кто и с кем какими тропами приходит к счастью.