Капитан без прошлого — 2 (СИ) - Кащеев Денис. Страница 9

— То есть понятно что — «Ева» будет арестована, — сама же, казалось бы, и ответила себе девочка, но тут же пояснила: — Я имею в виду, не сразу же ее на сторону с торгов продадут?! Это будут даже не день и не два, ведь так? — обвела она нас вопросительным взглядом.

«Пара декад, а то и больше», — подсказала опытная в таких делах Аран.

— Вероятно, от двадцати дней, — озвучил я ее мысль вслух.

— Вот! — просияла юнга. — К тому времени деньги у нас уже будут! Погасим долг и…

— Если арест будет наложен, снять его получится только через торги, — покачала головой Ксен. — То есть выкупив на них корабль. А это уже совсем другая сумма!

— Но большая ее часть все равно к нам же и вернется? — уточнила Дик.

— Ну да — за вычетом долга Банку, штрафа за просрочку и возмещения расходов на организацию торгов, — кивнула суперкарго.

— Ну какой там штраф? — скривилась девочка. — Заплатим! Основное-то — все равно снова будет наше!

— Пустой разговор — таких денег, чтобы хватило выкупить корабль, нам никак не достать, — возразила Ксен.

— Возьмем новый кредит!

— Кто же его даст банкротам — без надежного залога?

— А мы — с залогом! Сами, вон, шутили про рабство! Вот и заложите меня! А потом, когда пройдут торги, выкупите назад!

«Если бы ростовщики на Цолле вдруг таким и занимались, ни один человек не будет оценен и в сотую долю продажной цены “Орка”!» — рассудила Аран, что я незамедлительно и повторил за ней слово в слово.

— Даже… — Дик сглотнула. — Даже принцесса Гохара?

— М-ня, хочешь, чтобы сюда заявился флаг-командор Марр и поотрывал нам хвосты? — невесело усмехнулась Уняйя. — А у кого не найдет хвоста, открутил голову, м-ня? Причем, в полном соответствии с законами и обычаями вашего уважаемого Королевства?

— А если сохранить сделку в секрете? — не уступала девочка. — Конфиденциальность, все дела…

— Так, тему с работорговлей закрываем, — запоздало пресек этот бессмысленный спор я. Одно дело — шутки шутить, другое — обсуждать подобное на полном серьезе. — Есть у кого-нибудь что-то хоть немного менее сумасбродное? — спросил затем.

С десяток ударов сердца высказаться никто не спешил.

— М-ня, я вот тут подумала, — заговорила наконец фелида. — Наши оппоненты — они ведь тоже не заинтересованы в затягивании арбитража, м-ня?

— Им-то куда спешить? — буркнула Дик — кажется, обидевшаяся на мою резкость.

— Как раз есть куда, — проигнорировав недовольный тон юнги, ответил я за кошкодевочку. — Пока наш спор не урегулирован, груз хранится на казенном складе при конторе начальника порта…

— А если надолго оставить без присмотра эти орденовы ящики… — вскинула голову Ксен, уловив мою мысль.

— М-ня, на самом деле, с ящиками ничего не сделается, — плавно повела из стороны в сторону хвостом Уняйя. — Я их надежно откалибровала, м-ня! Но знать об этом наш грузополучатель не может! М-ня, так что, если аккуратно подкинуть ему идею самому подмазать начальника порта — исключительно для ускорения хода дела? Во избежание эксцессов, м-ня?

— А если ушлые приятели «укротителя» Шулея на этом не остановятся и заодно купят окончательное решение в свою пользу? — прищурился я на фелиду.

— М-ня, если это в принципе возможно — что им мешает так поступить без нашей подсказки? — чуть склонила голову набок та. — А с точки зрения судьи, все-таки, наверное, большая разница — немного поторопиться, причем в интересах всех сторон спора, или же продаться с хвостом и ушами одной из них, да еще и заведомо неправой, м-ня!

— Ну… — с сомнением протянул я.

— А для самого начальника порта это не может стать аргументом? — подала голос Брин. — Охота ему день за днем сидеть рядом с готовой в любой момент взорваться галлюциногенной бомбой?

— Да говорил я ему, — поморщился я. — Как-то он особо не проникся…

В этот момент из-под потолка кают-компании звякнул предупредительный сигнал, и на автоматически включившемся экране появилась картинка происходящего снаружи перед трапом.

«Помяни — и явится!» — усмехнулась Аран — у люка «Евы» стояли двое: Валд Шер иль Космо собственной персоной и молодой парень с зеленой повязкой на рукаве — отличительным знаком местной полиции, строгой униформы почему-то не носившей.

— Впереди — это как раз тот самый начальник порта, — пояснил я экипажу. — Второй, очевидно — полицейский. Наверное, бортжурнал смотреть пришли.

— Вы же, вроде, говорили, они только завтра собирались? — напомнила Дик.

— Получается, передумали, — пожал я плечами.

— Может, почитали про кинских звезд — и решили не тянуть фелиду за… Не медлить, в общем? — с робкой надеждой предположила Ксен.

— Хорошо бы… — я поднялся со стула. — Что ж, пойду, встречу, — с каждым ударом сердца многообещающая мысль о том, что Валд Шер иль Космо и впрямь додумался поспешить с нашим делом, узнав о нем побольше, казалась мне все более правдоподобной.

— Капитан, я с вами! — ожидаемо вызвалась Дик.

— Идем, — кивнул я ей. — Только крошки с груди стряхни — а то что о нас подумают местные власти? — добавил, невольно улыбнувшись.

— Подумают, что с тех, кто даже на тверди питается одними пайками, стыдно требовать слишком большую взятку! — выдала на это девочка, уже на ходу приводя себя в порядок.

* * *

— Рад снова вас видеть, начальник! — с лучезарной улыбкой приветствовал я у люка чиновного визитера.

— В самом деле? — будто бы удивился этим моим словам Валд Шер иль Космо. — Как бы то ни было, капитан — вот, ознакомьтесь, — протянул он мне левую руку с кольцом СИКа на мизинце.

Почти машинально я коснулся его коммуникатора собственным, и в воздухе между нами возникло изображение какого-то официального вида документа.

— Это ордер на изъятие вашего бортового журнала, — пояснил начальник порта прежде, чем я успел вглядеться в текст.

— Ордер? — настал мой черед высказать легкое недоумение. — Мы же сами вас об этом просили. И все равно нужен ордер? И зачем изымать весь журнал, если нужна всего одна запись?

— Капитан, вы, похоже, не поняли, — сухо заявил на это Валд Шер иль Космо. — Речь идет вовсе не о том вашем мелком споре с грузополучателем! Тут дело куда серьезнее! К нам поступило заявление от компании «Космокор». Вы подозреваетесь в причинении крупного ущерба корпорации — путем занесения цифрового вируса в информационную сеть астероида КК-177! Мне поручено, удостоверившись в целостности пломб, изъять ваш бортовой журнал, обеспечить его сохранность и после передать для изучения эксперту «Космокора», прибытие которого на Цоллу ожидается не позднее завтрашнего утра. Предупреждаю, что в случае любого рода сопротивления мной будет применена сила, — выразительно посмотрел он на Дик, должно быть, непроизвольно положившую ладонь в голубой перчатке на эфес своего верного кортика. Одновременно полицейский за спиной шефа демонстративно извлек откуда-то из кармана брюк игольник. — А при попытке несанкционированного взлета с планеты ваш корабль будет сбит огнем орбитальной станции, — ледяным тоном продолжил между тем начальник порта. — Надеюсь, до такого не дойдет? — вкрадчиво поинтересовался он у меня.

«Будь у нас топливо, я бы, пожалуй, все-таки рискнула взлететь», — разом развеяла Аран все мои наивные упования на то, что нежданная проблема, возможно, не столь уж и серьезна.

Впрочем, топлива у нас в любом случае ни ордена не было.

6. Выговор

Что греха таить, тот орденов вирус на космокоровский астероид и правда занесли мы. Не нарочно занесли, по неосторожности — но было дело. К огромному счастью, тогда обошлось без человеческих жертв, однако убытки корпорация, без сомнения, понесла: из-за сбоя в работе навигационного оборудования разбились несколько заходивших на посадку автоматических челноков, по крайней мере два грузовых звездолета не разминулись на орбите и получили серьезные повреждения, а сам космопорт на несколько часов прекратил работу — что, конечно, уже само по себе означало немалые финансовые потери у его хозяев.