Мой случайный эльф (СИ) - Васина Илана. Страница 18
— Лена, ты… Ты что… Плачешь?
Пискнув от радости, бросаюсь к нему и зажимаю в объятиях. Он вздрагивает и напрягается всем телом и до меня, глупой, запоздало доходит, что кожа в некоторых местах все еще сверх чувствительна. Я быстро отступаю. Успеваю мельком заметить напряженное лицо парня.
— Где ты был?!
— Ходил за едой.
— Ой, точно! Еда!
Разворачиваю курочку и протягиваю Таниэлю:
— Я запекала ее сама. Вроде бы получилось неплохо. Еле отбилась от феи, которая пыталась отобрать твой ужин.
— Отобрать еду у хозяйки? — хмыкает он, но курицу не берет, подозрительно на нее скосившись. — Не верю. Думаю, фея пыталась не пустить тебя в больницу.
— Зачем ей не пускать меня в больницу? Я же из больницы ей еду ношу. Можно сказать, больница — это источник ее еды.
Эльф пожимает плечами:
— Эль Граса опасен. Наверно, твоя фея пыталась тебя от него защитить.
— Чем он опасен? Своей лучезарной улыбкой разбивает сердца?
Эльф хмыкает и отводит глаза. Мой собеседник явно не из болтливых! Каждую крупицу информации приходится вытягивать из него клещами.
— Курочку поешь! — устав стоять в дверном проеме и держать в протянутой руке куриную ножку, просто пихаю ему сверток с мясом в ладонь.
— Я уже сыт, — отзывается эльф, отводя мою руку горячей ладонью.
Мне кажется, в его голосе прячутся нотки безразличия. Или даже пренебрежения?
Ну, извините. Моя стряпня — это, конечно, не эльфийская высокая кухня. Но все-таки лучше больничного месива. Теперь я прикидываю, что теперь делать с куриной ножкой.
По ночам мне не хочется мяса. Лучше бы фее его отдала, честное слово!
Пока я решаю судьбу ножки, эльф достает из пакета ароматный персик и протягивает мне, и я мгновенно делаю верные выводы:
— Ты залез в мой шкафчик за своей заначкой?
— Хотел сделать сюрприз, — пожимает парень плечами и смотрит при этом таким уверенным ясным взглядом, словно он тонувшего ребенка из воды вытащил, а не в чужое личное пространство залез.
Я держу в своем шкафчике нижнее белье на смену. Интересно, он его тоже видел?
Пытливо рассматриваю невозмутимое лицо парня. Видел, конечно, видел. Сегодня я искала в шкафчике брелок, переворошила свои вещи и…
Взломщик мой ясноглазый.
— Сюрприз, конечно, удался, — многозначительно хмыкаю, впиваясь в сочную мякоть персика, — но откуда ты узнал мой код?
Глава 18. Ты заслуживаешь правду
— Ты о нем думала.
— То есть ты подслушивал мои мысли?! — от злости даже вскакиваю с кровати. — А тебя мама не учила в детстве, что чужое брать нехорошо? — почти рычу от возмущения.
— Разве я брал чужое? — удивляется лорд, невинно распахивая глазки.
— Да! Ты залез в мой шкафчик! Ты проник в мои мысли! Ты нарушил мое личное пространство! Так нельзя!
— Зря кипятишься, Лена Сарт, — пожимает парень плечами. — Законы и ограничения нужны эгоистам. У меня не было дурных намерений, когда я взял свои деньги в твоем шкафчике. А насчет прочтения мыслей… Мне нужно было узнать, могу ли я тебе доверять. Это же естественно.
— Нет. Неестественно! И неправильно! — я размахиваю руками, почти не замечая, как из персика капает сок. На мою форму, на пол. Черт бы тебя побрал, Ла Имри!
— Возможно, тебя утешит, что больше я не слышу твоих мыслей. С тех пор, как ты подружилась с феей, в твоей голове появился туман. Сквозь него не пробиться.
На этих словах облегченно выдыхаю.
— И хорошо, что не пробиться, — говорю, салфеткой утирая персиковый сок на подбородке.
Чуть позже я обязательно объясню про уважение к чужим границам… Вот только второй персик доем!
— Кстати. Откуда ты узнал, что Ла Граса настолько заинтригует мое отсутствие, что он бросится меня искать?
— Эладиус азартный игрок. Он считает себя знатоком женской натуры. Любая загадка в женщине его раздражает и выводит из себя. Надеюсь, ты не рассказала, почему не пришла в кафе?
— Нет. Хотя он был очень настойчив.
— Был. И будет. Главное, придерживай свой козырь до поры до времени.
Его удивительные аквамариновые глаза с такой теплотой смотрят на меня, что мне вдруг становится неловко. Наверно я фрукты ем с таким восторгом, как ребенок, — вот он и умиляется взрослой такой девочке.
— Почему ты так смотришь?
— Я все обдумал, — Таниэль отворачивается к окну. — Я должен вернуться в свою прежнюю жизнь.
— Тебе рано выписываться. Ты больше не падаешь на ходу, но это не означает, что ты окончательно выздоровел.
— Лена. Помнишь мои слова? Я действительно хочу узнать тебя глубже…
— Пожалуйста, оставайся, — перебиваю нетерпеливо, — и мы сможем дальше общаться! И ты, наконец, расскажешь, как тебя зовут и что ты делал в том поезде…
— Как человек, спасший мне жизнь, ты заслуживаешь узнать правду, — он вновь тепло улыбается, и от его улыбки у меня щемит в груди, как от грустной мелодии.
— Меня зовут Натаниэль Ла Имри. Я происхожу из знатной семьи, владеющей половиной фармацевтики в стране.
— Это же «Имри-ла», верно? — восторженно перебиваю. — Я у вас всегда обезболивающее покупала! Ух ты! Значит, ты и есть пропавший без вести лорд Ла Имри?!
— Буду весьма признателен, если ты перестанешь меня перебивать, — с холодком просит он.
Я киваю, и тогда лорд продолжает:
— Ла Граса всегда были нам конкурентами, причем грязными на руку. Это они столетиями скупали фей на черном рынке и ставили на них опыты. По нашим данным, из крыльев фей и человеческой составляющей они делают усилители магии. Махинации…
— Что?! — взрываюсь от негодования. — Это уже чересчур! Этого быть не может! Людей, они используют, как исходные материалы?!
— Не перебивай меня, Лена Сарт. Или не услышишь окончания истории, — нудит лорд Ла Имри, снова вынуждая меня кивнуть. — Странным образом, магия фей не работает без людской составляющей. Пока были живы мои родители, они стояли во главе нашей корпорации. Мне было запрещено что-либо предпринимать против Ла Граса. «Кусать тигра за хвост — глупая затея», — говорил отец. «Тигр обернется и разорвет тебя в клочья.» Год назад родители умерли при очень странных обстоятельствах. Когда я пережил их уход, я завербовал информатора. Личного администратора Ла Граса. Задачей моего информатора было раздобыть имена прокуроров, судей, полицейских, антикоррупционных, антимонопольных чиновников и политиков, купленных Ла Граса.
Зная их имена, можно было бы собрать свою группу. Изменить можно многое, зная, кто способен стать твоим союзником, а кто — врагом. Мы условились, что мой информатор за крупную сумму наличных передаст мне флешку со списком людей Ла Граса. Встреча была назначена на поезде. Когда я оказался на месте, тут же ощутил угрозу. Информатора я так и не встретил. Зато встретил наемников. Мне до сих пор неизвестно, что случилось с моим информатором. То ли он переметнулся к Ла Граса, то ли его нет в живых. Теперь я нахожусь в щекотливой ситуации. Я надеялся, что ты согласишься мне помочь…
— То есть ты надеялся, что я буду флиртовать с Ла Граса, подберусь к нему поближе, и стану твоей шпионкой вместо той, убитой? — подсказываю ему правильные слова, немного раздраженная.
Хотя имею ли я право сердиться?
По сути, эльф собирался меня использовать так же, как я собиралась использовать его.
Хотя нет. Сравнение неравноценно.
В моем случае я спасла его жизнь и взамен попросила научить меня флирту. А он… Он хотел, чтобы я рискнула жизнью ради того, чтобы потопить грязных конкурентов.
— Я подумывал об этом, — признается, наконец Ла Имри после долгой паузы. — До того, как у знал тебя чуть лучше. Теперь я такого у тебя не попрошу… — он настороженно замолкает, когда со стороны окна слышится стук.
Затем еще и еще.
Освещения почти нет, но, судя по очертаниям и силе удара, к нам стучится фея.
Странно. Она никогда не беспокоила меня на работе.
Черт, как не вовремя! Вмешалась в самый интересный момент!