Мечты о пламени (ЛП) - Сент-Клэр Келли. Страница 24
— Идём, любовь моя, — говорит она гортанным голосом.
Я тихо фыркаю от глухих стонов ниже нас.
Она не теряет образ, увлекая меня вверх по лестнице и одаривая лукавыми взглядами. Несколько мужчин следуют за нами по лестнице, пока она не закрывает дверь своей комнаты перед их носом. Она лучшая шлюха не просто так. Я знаю, что многие из её клиентов — из Среднего и Внутреннего Колец. С её длинными чёрными волосами и стройной, едва ли покрытой одеждой фигурой, она сводит мужчин с ума, привлекая окружающих без усилий.
— Что привело тебя сюда, Мороз?
Она беззлобно улыбается, отводя взгляд от пускающих слюни мужчин.
Я с интересом оглядываю её комнату. Мягкие меха и струящиеся ткани художественно задрапированы вокруг большой кровати — центрального элемента комнаты — чтобы создать знойный и манящий вид. Вряд ли мужчины, посещающие Уиллоу, даже замечают это, но комната искусно оформлена.
У стены стоит скромный гардероб, но я знаю, что это её гордость и радость.
— Прикупила новых платьев? — спрашиваю я.
На её лице читается вопрос «серьёзна ли я». Она с ликованием распахивает двери и осторожно вынимает тёмно-красное платье. Правда, это может быть шарф. Я знаю, что не стоит смущаться, спрашивая, так ли это.
— Нашла ли ты тот чёрный материал? — интересуется она.
Я использовала эту ложь в качестве прикрытия, когда искала ткань, чтобы заменить мою вуаль в прошлом секторе.
— Да, в каком-то смысле, — размышляю я, вспоминая платье, в котором я была на балу.
Воспоминания об этом платье до сих пор мучают меня. Она смотрит на меня странным взглядом, ожидая, что я объяснюсь.
Вместо этого я возвращаюсь к делу.
— У меня есть для тебя предложение. Для всех местных женщин.
— Ммммм, — произносит она.
Любящими руками она помещает красное платье обратно в гардероб.
— Теперь я работаю на Короля, — говорю я.
— С ним или под ним? — спрашивает она.
Я наклоняю голову, пытаясь проанализировать удивлённый взгляд, который она бросает на меня.
— Ну, под ним. Он же Король.
Она разражается смехом. Не звонким смехом — настоящим.
Я хмурюсь и перехожу к делу, как только она успокаивается.
— Король знает о проблемах во Внешних Кольцах. Есть много способов улучшить положение бедняков Гласиума, и я посоветовала ему начать с защиты женщин и детей.
Она прекращает смеяться, утирает застывшую слезу и делает шаг ко мне.
— Как?
В жизни есть лишь несколько вещей, к которым Уиллоу относится серьёзно, но безопасность женщин — одна из них. Я подробно излагаю ей свой план. В её глазах нет смеха, пока она выслушивает мои слова.
— И Алзона… — с сомнением говорит она, — не возражает против такого плана?
Алзона будет горда своей непримиримой репутацией.
— Ты будешь удивлена тем, как Алзона увлечена этим, — отвечаю я, вспоминая её реакцию прошлым вечером.
Алзона никогда ничего не делала бесплатно.
Я стою, давая прекрасной молодой женщине немного пространства.
— Из того, что я слышала, женщины, находящиеся этажом ниже тебя, подвергаются большой жестокости со стороны отбросов, живущих во Внешних Кольцах. Кого же ещё учить самообороне?
— Идея здравая. Мне нужно убедить хозяйку. Она высоко ценит тебя после того, как ты разобралась с Убийцей, но нужно учитывать и охотников за шлюхами. Они контролируют это шоу. Они будут не рады узнать, что мы учимся защищаться, — говорит она.
Моё общение с охотниками за шлюхами было весьма скудным, но кровавым. Я не знала, сколько их было всего, и вообще ничего о них не знала, кроме того, что они толкали молоденьких девушек в проституцию. Не нужно считать, сколько зубов у собаки, чтобы знать, что она может укусить. Каждая частичка моего существа говорила мне, что охотники за шлюхами были злом.
Я уже подготовилась к этому.
— В долгосрочной перспективе охотников за шлюхами не станет. В краткосрочной перспективе я подумала, что мы могли бы пригласить несколько из них на «фальшивую тренировку». Если мы покажем им неуклюжие, слабые попытки, они воспримут это как шутку.
Лукавая улыбка искривляет красные губы Уиллоу.
— Шутка, пока мы не разгромим их?
С притворной невинностью я пожимаю плечами и направляюсь к двери.
— Завтра я возвращаюсь в замок. Если до этого времени у тебя не будет ответа…
— Мы сделаем это.
Уиллоу смотрит на меня. Свет из-за спины освещает её фигуру под тонкой материей, а я не отрываю взгляда от её лица. Я знаю, что её не смущают такие вещи, но меня — да.
— Я уговорю хозяйку. Это путь вперёд. Я вижу это. Ты не дашь нам сбиться с пути.
Я ошарашена её искренностью. Это напоминает мне о поведении, свидетельницей которого я оказалась на улице.
— В таком случае, Алзона свяжется с тобой, чтобы договориться о деталях.
Я кладу руку на дверную ручку.
— Ты не заметила здесь ничего необычного? Я видела пару странных вещей по пути сюда, — рискую я.
Она пожимает плечами.
— Ты имеешь в виду восстание?
Я стараюсь не задохнуться от её откровенности. Я упомянула о плане Короля по улучшению Внешних Колец, но не о самом мятеже. Я должна была знать, что она всё поймёт.
— Да.
— Большинство местных мужчин вовлечено в это, — говорит она. — Пару недель назад они устроили облаву в Среднем Кольце. Убили целую кучу богачей. Но им пришлось уйти в подполье, потому что люди Короля их выслеживают, — она подмигивает мне. — После наступления темноты лучше оставаться в помещении. Хотя, возможно, они просто захотят тебя завербовать.
— Насчёт этого. Ты не знаешь, почему все внезапно стали так милы со мной? — спрашиваю я.
Её очередь удивляться. Это чувство быстро сменяется весельем.
— Только ты не догадалась бы о причине, — говорит она, покачиваясь в мою сторону. — Ты спасла две казармы от гибели и уничтожила Убийцу в один день. Ты посмеялась над смертью, едва не разрушив Купол. Некоторые говорят, что во время боя ты выпила целый кубок спиртного. Другие говорят, что ты целовала в губы каждого, кого убила, — озорной блеск возвращается в её глаза. — Этот слух начала я.
— Спасибо, — сухо говорю я.
Она хихикает.
— Ты героиня, Мороз.
От её слов всё внутри меня замирает. Я распахиваю дверь.
Уиллоу заговаривает мне в спину, и я приостанавливаюсь на пороге.
— Ты наша героиня. Та, кто восстал из Внешних Колец, та, кто показала Королю, что здешние люди имеют ценность. Теперь ты здесь, чтобы снова изменить всё к лучшему, — говорит она. — Я бы привыкала, что толпа расступается перед тобой.
Я слегка наклоняю голову в сторону хозяйки и протискиваюсь мимо неровных дверей борделя между двумя склизкими мужчинами. Моё беспокойство усиливается по мере того, как я обдумываю слова Уиллоу. Как только я замечаю размытость по краям поля зрения, я начинаю вдыхать через нос и выдыхать через рот. Чувство, которое я начала распознавать как панику, пытается вырваться наружу.
Я даже не из Внешних Колец. Что случиться, когда они узнают? Я собираюсь показать своё лицо целой группе людей, которые считают меня одной из своих — своего рода героиней. Я оступаюсь на булыжнике, но выпрямляюсь и вновь обретаю размеренную походку. Картина передо мной сжимается и растягивается. Интересно, смогут ли эти люди понять, что я в мгновении от того, чтобы закричать? Шёпот перекрывает мои чувства. Приближается толпа? Нет. Я делаю ещё один вдох. Это в моей голове!
Я опускаю руку в карман и хватаю кусочек материала. Я перекатываю его между пальцами и сосредотачиваюсь на текстуре. Мягкая… податливая. Это часть плана. Я хочу, чтобы люди узнали. Я не могу контролировать всех остальных. Я не хочу — даже если бы могла, — потому что это сделало бы меня похожей на мою мать.
Это сработает.
Я делаю ещё один вдох, не позволяя ему дрожать на выдохе. Толпа отодвигается назад… если она вообще приближалась.
* * *
Я поднимаю свой мешок, стоя у последних ворот казармы. Ещё только рассвело, но все в казарме собрались вместе со мной.