Эликсир красоты, или Это всё Она (СИ) - Лин Айлин. Страница 31

– Помогать вымести метлой, скопившиеся там за годы горы мусора, – едко припечатала Гарра, не стесняясь называть вещи своими именами.

– Такмо эмм, я завсегда "за", знаешь ведь. Дай мне токмо волю, усе у меня по стеночке ходить будют! – вскричал Красий, отчего-то резко подскочив из-за стола. По всей видимости, его колоритная супруга ущипнула тощего дедка за ногу, иначе с чего бы он так резко воодушевился?

– Вам домой пора, – вздохнула я, глядя на уставших гостей, – у меня пока негде ночевать, даже лавок широких нет, а так бы оставила вас здесь, у себя.

– Не положено, – покачала головой Гарра, тяжело поднимаясь из-за стола. – Грамотка без ночевой, нам давно пора к себе, в нижний город, иначе придётся заплатить штраф в городскую казну.

– Даже так, – качая головой, насмешливо протянула я: странный мир с дичайшими законами. Здесь всё точно не для людей, а вот для кого? Ответ на этот вопрос, думаю, узнаю очень скоро, хотя кое-какие предположения у меня всё же есть.

Договорившись с друзьями, что завтра рано утром встретимся у дверей ОЛЦ, тепло попрощалась с ними, и, заперев ворота на увесистый засов, быстренько сбегала в "скворечник", а потом уж и домой. Задвинув щеколду в холодном коридоре, схватила мешочек с крупой и вошла в натопленную большую комнату, плотно притворив за собой дверь, облегчённо вздохнула и осмотрелась. Нужно вымыть посуду, приготовить кашу на завтрак и пора баиньки.

Утро наступило, как всегда, слишком рано. Петухи несмотря на холод, орали, как оглашённые! Кажется, эти домашние крикуны обитали в каждом дворе в этом городе. Поскольку хор был весьма колоритен и беспощаден. С тихим стоном откинула плед и спустила ноги на пол, туда, где поставила короткие угги. Даже через шерстяные носки я ощущала холод, блуждавший порывами по дощатому полу. Печь уже почти остыла, и в доме стало ощутимо прохладнее, накинув на плечи платок, потащилась в большую комнату. Казанок с кашей стоял у печки, и была едва тёплой, в принце мне и такая сойдёт. Отрезав от булки щедрый ломоть, уложила поверх кусочек сала и, присев за стол, принялась завтракать, запивая всё прохладным травяным взваром. Еда подняла мне настроение, и я была готова к великим делам.

Лечебница для бедных, я иду к тебе!

Прихватив свой чемодан и свиток с указом градоправителя, в котором чёрным по желтоватому было чётко прописано, кто теперь главный в местной больнице, быстро переоделась. Натянула свой хирургический костюм, который был давным-давно заботливо отстиран слугами в доме лестера Холстена. Поверх надела платье, подаренное Шарли, спасибо этой милой девушке, а затем уже настала очередь тулупа от Гарры. Плотно повязав платок на голову, подхватила саквояж и отправилась навстречу своей судьбе.

Дорога до ОЛЦ не заняла много времени: шагалось легко и без запинки. Я не боялась. Страх ушёл. Мне, по сути, нечего было терять, и теперь море по колено! Ух и разойдусь сегодня, отведу душу! Держитесь лекари приграничного Эльма!

Погода радовала ясным небом и резким, трескучим морозом, так и норовившим укусить за нос и щёки. И спастись от ледяных порывов ветра не представлялось возможным, как бы я ни куталась в свой старенький, кое-где вытертый шерстяной платок.

Здание местной больницы было всё так же холодно-мрачным, неприветливым.

У широких двустворчатых дверей замерли две фигуры, в коих я тут же признала Гарру и Красия. Они, как серые воробышки, нахохлились и смотрели точно на меня. Старик жался к своей колоритной супруге и чуть приплясывал на месте, по всей видимости, пытаясь согреться от пронизывающего ледяного ветра.

– Доброе утро! – улыбнулась я забавной чете.

– Утречка тебе, Миюшка, – получила ответ, – давай, поспешаем внутрь, холодно, жуть как! – пробурчал Красий и, не дожидаясь от меня согласия, посеменил к двери, чтобы резко её распахнуть.

Мы двинулись следом, многозначительно переглядываясь. Волнение с каждым шагом становилось всё ощутимее, вопреки моему настрою не нервничать и быть совершенно спокойной.

Внутри лечебница ни капельки не изменилась: всё те же вымороженные стены и стылые коридоры. Две сонные барышни, которых я видела здесь впервые, нехотя встали с широкой скамьи у входа и вопросительно на нас уставились.

– Где сейчас главный лекарь – Еулий Крац? – решила я не церемониться, передавая чемоданчик Гарре.

– Так это. Зачем вам? – растерянно переспросила одна из девчонок в стареньком тулупе. – Он почивать изволит.

– Так сходите и доложите, что прибыло новое начальство! – нахмурилась я, напуская в голос металла, но то ли я как-то не так говорила, то ли ещё что-то, да вот только девицы и не подумали выполнить моё распоряжение. Лишь фыркнули пренебрежительно. Я почувствовала, как начала закипать!

– Живо идите, разбудите ентого, как его? Краца! О! – опередив меня, знатно рявкнул Красий и смачно шмыгнул синим носом. – Сил нет, холодрыга у вас здеся! Никогда не любил ОЛЦ, ноги бы тут моей не было, кабы не дела!

Я не узнавала старика, его словно подменили – и Гарра, что удивительно, лишь благосклонно на него глядела. Девицы вжали головы в плечи, быстро мелко закивали и шустро помчались по коридору налево, туда, где жили целители. И это ещё раз подтвердило мои выводы – новым миром, куда меня угораздило влететь, правят мужчины.

Глава 29

Это сонное царство требовалось встряхнуть. И, должна я вам сказать, это у меня получилось просто великолепно!

Как только недовольный, ворчащий под нос какие-то смутные ругательства, из-за поворота к нам вырулил главный лекарь сего заведения – Еулий Крац, и, едва продрав глаза, с претензией рявкнул:

– Кто такие и зачем явились сюда в столь несусветно ранний час?

Я тут же пошла в наступление:

– Вы, по всей видимости, меня не признали? – с ехидцей ответила я, чуть приспуская платок, чтобы было видно лицо в неровном свете чадящих факелов.

Прищурившись, мужчина вгляделся в мои черты и в его глазах мелькнуло узнавание:

– Ааа, как вас там, наша уборщица, Миэ?

– Лесса Мия Крас, – поправила я его, стараясь не рассмеяться в его помятую ото сна физиономию, явно сладко спал, вон даже подсохшие потёки слюны в уголке губ присохли. Фу-у!

– А мне без разницы! – пожал плечами он, – хоть сама королева! У нас распорядок! И в это время лекари ОЛЦ должны почивать! За нарушение предписаний я тебя, Миэ, – снова специально исковеркал он моё имя, – оштрафую и пропишу дополнительные работы на кухне, будешь чистить овощи и потрошить тушки животных.

– А вот и нет, – картинно скинув платок, передала Красию, туда же отправился мой тулуп, – Гарра, – протянула раскрытую ладонь женщине и та, удовлетворённо улыбаясь, вручила мне тугой свиток с распоряжением градоправителя, перевязанный красной атласной лентой. – Я, конечно, не королева, но теперь, уважаемый лекарь ОЛЦ, вы находитесь под моим руководством!

С каждым произнесённым мной словом высокомерно-надменное выражение лица Краца становилось растерянно-задумчивым.

– Ну-ка, дайте сюда! – он нервно выхватил из моих пальцев документ и одним движением сорвал ленту. Читать в таком полумраке было наверняка не очень удобно, но мужчина с честью справился с поставленной перед ним задачей: его глаза так и бегали по строчкам с текстом о моём назначении. – Да как же это… это невозможно! Ты… вы, – Еулий беспомощно уставился на нашу бравую троицу и в итоге остановился на мне: – Ты же шарлатанка! – злость с каждым словом прорывалась наружу из самой глубины естества целителя и в какой-то момент мне даже показалось, что он готов кинуться на меня, чтобы знатно поколотить.

– Я не обманщица, вы ведь внимательно всё прочитали? – спокойно, даже вежливо заметила я, когда собеседник находится на грани – не стоит его лишний раз провоцировать на агрессивные действия.