Трофей Степного Хана (СИ) - Кариди Екатерина. Страница 60
- Посмотрим.
И покинул комнату.
Стражу уже сменили. Эмир коротко рыкнул:
- Охранять ханшу! Отвечаете головой!
Столько чувств сейчас кипело в нем, что Микдад не видел ничего вокруг себя. Единственный, кто интересовал его сейчас, - хан Тэмир. Он поклялся, что принесет этой женщине его голову.
***
Три дня - это не такой уж большой срок.
И из этих трех дней они уже потратили одну ночь.
Маленькому отряду Тэмира пришлось попетлять, пока они наконец обошли патрули хазиев и приблизились к городку, стоявшему в стороне от главной дороги. Но и здесь был выставлен пост. Надо было обходить или прорываться с боем.
- Погоди здесь, хан Тэмир, ударить всегда успеешь. Попробуем пройти, - сказал Джейдэ. - Здесь могут еще не знать, что я перешел к тебе.
Подъехал первым и показал медальон, дававший ему право свободного доступа. Командир поста, увидев нагрудную бляху, открыл дорогу.
- А эти кто? - спросил, показывая на отряд Тэмира.
Джейдэ вальяжно ухмыльнулся:
- Моя свита. Двадцать человек, как положено.
- Какие-то они... - командир поста внимательно смотрел в их сторону.
- А что ты думал увидеть? Мы еле прорвались, что творится, слышал?
Командир отряда сразу посмурнел. И неудивительно. Запах войны уже витал в воздухе.
- Куда направляетесь? - спросил он.
- В столицу, - проговорил Джейдэ. - Что я, дурак, торчать здесь?
Стражник еще раз смерил всех взглядом и дал отмашку.
- Ладно, проезжайте.
Дальше надо было действовать быстро. Они миновали городок и свернули к постоялому двору в предместье. Там можно было остановиться на ночь, достать лошадей и поспать несколько часов. По пути они успели разжиться кое-какой одеждой, а на постоялом дворе поменяли лошадей с условием, что заберут на обратной дороге. Но буланого Тэмир себе оставил.
Выехали еще до рассвета, по темноте было легче обойти патрули хазиев. Дальше патрулей тоже было не меньше, были беженцы. И им не раз встречались войска хазиев, их пришлось обходить стороной.
Это удлиняло путь, к городу удалось подъехать только в полдень. А здесь уже закрыли главные ворота и пропускали только после досмотра. На подъездной дороге выстроилась длинная вереница возов, всадников и пеших. Вдоль этой колонны время от времени проезжали стражники. Они гоняли древками копий желающих пробраться без очереди, а люди встревоженно гомонили о войне, но стоило появиться страже, сразу умолкали. Тяжелый давящий страх висел в воздухе.
Очередь ползла медленно, а сзади все подходили и подходили беженцы. Временами мимо проносились вооруженные отряды. Тэмир слушал, что говорилось рядом, и мрачно смотрел на ворота, понимая, что они могут проторчать тут до завтра. А ему нельзя медлить, два дня оставалось всего. Сегодня Забу-Дэ поведет армию в наступление, и если он к исходу третьего дня не будет контролировать город, то оправдаются самые страшные предположения этих людей. Его армия выжжет и вырежет здесь все.
И что тогда эмир сделает с Алией?!
«Охин-луу, дождись, я иду к тебе».
Он еще раз взглянул на высокие стены Керканда, потом отозвал Джейдэ в сторону и сказал ему это. Даулет со смесью ужаса и восторга уставился на него.
- Ты с двадцатью воинами собираешься контролировать город?
Тэмир не стал говорить, что у него нет другого выхода, просто сказал:
- Заходить будем грязными воротами.
Он жил в Керканде еще мальчишкой и неплохо знал «дно» города. Грязными воротами называли калитку недалеко от того места, где выходил широкий зарешеченный канал, в который сбрасывались городские стоки. Это был узкий вход, рассчитанный на одного всадника. В обычное время охраны там не было вообще, вход просто запирался.
- Пхе! - хмыкнул даулет, с удивлением поджимая губы. - Полезешь в сточный канал?
- Полезу, если нужно, - сухо ответил Тэмир и махнул своим людям.
Из этой стоячей очереди они вышли, небольшой отряд развернулся и поскакал назад. Когда отъехали на достаточное расстояние, чтобы не привлекать стражу, двинулись в обход. Расчет оказался верным. Толстая, окованная металлом дверь не охранялась, была просто заперта.
- Кто-то должен влезть через канал и открыть остальным ворота, - сказал Тэмир. - Ключ будет висеть рядом с дверью в закрытой нише на стене.
- Откуда ты все это знаешь? - не выдержал Джейдэ.
- Жил здесь, - бросил Тэмир, спешиваясь.
Он также знал, что с одного края решетка, закрывавшая канал, отстает. Дыру прорыли звери, повадившиеся лазить через этот ход. Но так было несколько дет назад, теперь Тэмир не был уверен, осталась ли та щель, возможно, ее уже заделали. Оказалось, за эти годы ничего не изменилось, щель стала только больше.
Заходили вчетвером, он и три воина. Отряд вместе с лошадьми оставили ждать за стеной. По счастью, давно не выпадало дождей, воды в канале было совсем немного, только на самом дне. Нужно было миновать устье, а дальше был колодец, ведущий наверх, в него можно было забраться по скобам. Колодец выходил за стеной и был предназначен для того, чтобы служители могли спускаться в канал и чистить устье от наносов.
Это была опасная авантюра, в любой момент могла появиться стража, служители или просто прохожие. Выбирались из колодца по одному, быстро и бесшумно. Сразу рассыпались, занимая оборону, пока Тэмир искал ключ в нише на стене, а потом отпирал грязные ворота. Как только весь отряд въехал внутрь вместе с лошадьми, вход снова заперли и ускакали оттуда прочь.
Теперь они были в городе, но опасность быть опознанными оставалась не меньшая, и предстояло еще попасть во дворец.
- И как ты собираешься с двадцатью воинами открыть главные городские ворота? - ворчал даулет, пока они ехали по улицам города. - И что, вот так явишься во дворец к жене? От тебя же несет!
- Заткнись, - оборвал его Тэмир. - Надо где-то поесть и сменить одежду. Потом будем думать, как попасть во дворец. У нас есть еще день.
- Ты безумец! - выпалил Джейдэ, потом пробормотал: - Хорошо. Знаю я тут одно место.
***
С рассветом войско степняков выдвинулось к столице. Тумен - десять минганов, выстроенных в пять боевых порядков. О чем эмиру Керканда донесли, как только он проснулся.
Началось. Что ж, Микдад был уверен, что разгромит орды варваров и вышвырнет их со своей земли, а этой женщине принесет в подарок голову ее мужа.
В первую очередь он велел перестроить и разделить силы, малые города оборонять малыми подразделениями, их задачей были ослабить и задержать войско степняков. Отборные же части своей армии эмир приказал выставить на дальних подступах к столице. Там он намеревался дать бой.
Руководить сражением эмир собирался отсюда. У него было достаточно опытных советников и военачальников. В военном зале была выставлена большая карта, на которой отмечались все передвижения армии степняков. Эмира постоянно должны были держать в курсе, высылать гонцов и жечь сигнальные костры.
Еще Микдад распорядился усилить охрану ханши Алии.
А перед боем он явился к ней.
Глава 34
Женщина не пожелала говорить с ним. Она даже головы не повернула в его сторону. Микдад был потрясен и оскорблен до глубины души. Он бросил зло и язвительно:
- Не буду мешать твоему уединению, ханша Алия. Встретимся, когда ты сама об этом попросишь!
Молчание в ответ. Он надеялся на больший отклик. Хоть на какое-то проявление благодарности. Но светловолосая ханша его просто игнорировала. Его, эмира Керканда! Микдад не выдержал.
- Будет бой, - проговорил он. - Очень скоро тебе принесут голову твоего мужа. Надеюсь, подарок тебе понравится.
Развернулся и вышел.
Бой должен был вот-вот начаться. Его место сейчас было там, для женщины будет время после.
Но все сложилось так странно.
Поражение.
Микдад сидел в кабинете, ему зачитывали донесения гонцов, а он никак не мог осознать, что ему говорят. Было столкновение. Степняки сначала засыпали ряды его воинов тучей стрел, а потом бросились вперед лавой. Еще некоторое время держался центр, но когда их взяли в клещи с флангов и по центру ударили свежие силы, дикое войско варваров просто смело его обученную и хорошо вооруженную армию.