Мелкая (ЛП) - Смит Корри. Страница 58
Эта вендетта против его отца, его неоспоримая злость на него, все это было понятно, но стоила ли игра свеч?
— Будь со мной честным, — попросила я, положив ладонь ему на щеку и привлекая его внимание. — Поэтому мы все делаем? — я махнула вокруг комнаты, останавливая взгляд на пистолетах и лыжных масках. — Чтобы поквитаться?
— Да, — ответил он прямо, и я сникла.
Все это время я считала, что мы вместе против мира, подрывая город одним магазином за раз, но ошиблась, и это дерьмо угнетало меня.
— Ты серьезно рискуешь нашей свободой, чтобы поквитаться с этим человеком?
Алекс уставился на меня, замечая мои задетые чувства, и, словно запоздало сообразив, принялся заверять меня, что все это было не зря. Что оно значило для него больше, чем просто месть.
— Послушай, детка, расквитаемся с ним, и именно это обеспечит нам свободу, хорошо?
— Ладно, — сказала я, все еще разочарованная.
Он вяло улыбнулся, надавив на кончик моего носа пальцем.
— Тебе надо просто довериться мне.
— Я верю тебе. Просто… Просто мне хочется, чтобы это было больше о нас, а не…
Раздался резкий стук в дверь от сильных и крепких кулаков, и я выпрямилась, прислушиваясь и напрягаясь.
— Откройте, полиция!
Я перестала дышать, старательно пряча панику, захватившую меня. Я сидела и пялилась на Алекса широко распахнутыми глазами. Стук продолжался, звук становился громче с каждым ударом по деревянной двери. Сердце бешено заколотилось в груди, и я пришла в себя. Поняла, что судьба, наконец, поймала нас, но я была бойцом и отказывалась так легко сдаваться. Да кого заботило, что в этот раз наша комната находилась на третьем этаже. Я выпрыгну в окно, рискуя переломать все ноги, чтобы обеспечить свою свободу и остаться жить с Алексом в мгновение ока.
Ладно, это немного драматично, но я паниковала.
— О черт! — выругалась я, слезая задом с кровати и больно приземлившись на пятую точку, но колющая и стреляющая боль в копчике меня не отвлекла. Я взяла свои кеды и натянула на ноги, с большим трудом справившись с таким легким заданием. — Черт бы вас побрал, дерьмовая обувь!
— Мэд, — позвал Алекс, глядя вниз с приподнятой бровью и наблюдая, как я ползаю по полу в поисках сумки. Он засмеялся, качая головой. — Что ты делаешь?
Я вытащила голову из-под кровати и подняла на него взор, пораженная его спокойным и непринужденным тоном. Он ухмылялся мне, наслаждаясь раздраженным и маниакальным шоу, что я ему устроила.
— Почему ты не психуешь?
— Если не откроете, мы ее выбьем! — торопливо выкрикнул голос, отчего я дернула головой в сторону двери, ожидая увидеть их внутри с пушками наготове.
— Иди, впусти их, — велел Алекс, кивнув в сторону непрекращающегося стука. — Наши дни в бегах закончены, Мелкая.
Я прищурилась.
— Что? И это все? Ты просто сдаешься?
Он схватил меня за руку, помогая подняться на ноги.
— Просто открой дверь.
— Ладно, — выдавила я, так как во рту и горле пересохло.
Все вокруг дико кружилось, я с трудом смогла сфокусировать свое затуманенное зрение. Сделав глубокий успокаивающий вдох, я доверилась Алексу. Нервно потянув за футболку, осторожно подходя к двери, я оглядывалась на Алекса в поисках подтверждения. Он помахал мне с ободряющей улыбкой, чтобы я шла вперед.
Стук, наконец, прекратился, и я приподнялась на цыпочках, заглядывая в глазок, но кто бы там ни был, он закрыл его, блокируя мне обзор. Положив ладони на дверь, я прижалась ухом к толстому дереву, прислушиваясь. Раздавалось множество голосов, они накладывались друг на друга, пока каждый смеялся и громко говорил.
— Открывайте, придурки! — прокричал громкий незнакомый голос, едва выдавив предложение через хохот.
И именно тогда я точно поняла, кто это…
Лен.
И это было как дом, такой близкий и в моей досягаемости, и чувство ликования было просто безумным. Я не могла открыть эту чертову дверь достаточно быстро. Целых двадцать секунд мои дрожащие пальцы возились с замками, дергая за ручку, крутя ее в отчаянии. Наконец после многих попыток я распахнула дверь перед высоким улыбающимся Леном с потрясающе выглядевшей Девлин у него под боком.
— Привет, малютка Мэд, — произнес Лен, потянувшись и подняв меня с пола в медвежьи объятия. — Или мне следует звать тебя Бонни? — рассмеялся он, крепче сжимая меня. — Чертова ты проказница.
Я проворчала в ответ, не в силах говорить — его огромные бицепсы, состоявшие из сплошных мышц, обхватывали мою грудь, лишая воздуха и выдавливая из меня всю жизнь.
Лен фыркнул, чувствуя, как я обмякла в его руках, и поставил меня обратно на ноги.
— Рад тебя видеть, малышка, — он поддержал меня, смотря мне за голову. — Где твой парень?
— Где-то там, — ответила я, махнув назад.
— А, вот где эта трусливая задница! — крикнул Лен, отпустив меня. Я покачнулась, все еще страдая головокружением от нехватки кислорода, но умудрилась отойти с его пути до того, как он смог бы затоптать меня.
— Привет, Мэдисон, — поприветствовала Дев, удивив тем, что слегка приобняла. Недолго, но намерение было ясно. Она отстранилась, склоняя голову набок и оценивая меня. — Хорошо выглядишь. Кто бы мог подумать, что быть преступником в бегах так пойдет тебе?
— Не я, это уж точно, — напряженно рассмеялась я, убирая назойливые волосы с лица. — Но спасибо. Ты выглядишь…
— Феноменально? — перебила Дев. — Да, я в курсе. Думаю, это проклятие быть красивой, — она игриво подмигнула мне, пройдя в комнату, и поздоровалась с Алексом, ударив его по руке, а затем обняв.
Я вернула внимание к порогу: следующими в очереди были Никс и Сойер. Даже сказать ничего не успела, как Никс уже обернулась вокруг меня. Такая сильная хватка у столь миниатюрной девушки, я задохнулась, чувствуя, что скоро придется хлопать по чему-нибудь, признавая поражение. Особенно после объятий Лена: у меня все еще кружилась голова от этого праздника любви.
— Привет, Мэди, — наконец произнесла Никс, отпустив и позволив снова дышать. Она тепло улыбнулась, а ее глаза засветились от счастья. — Так приятно тебя снова видеть. Как ты?
— Хорошо. На самом деле хорошо, понимаешь? — сказала я правдиво, и мое напряжение спало. Вздохнула, качнув головой. — Боже, как я рада вас видеть, ребята. Вы и понятия не имеете.
Никс кивнула, казалось, понимая, как сильно я скучала по ним… хотя я сама не была в курсе до этого момента.
— Но теперь мы все здесь, так? — напомнила она, снова обняв, но в этот раз не с таким жаром.
Мой взгляд устремился ей за голову и остановился на Сойере — высоком тихом мужчине, стоявшем в проеме двери. Он глубоко засунул руки в карманы, выглядя не на своем месте и не в своей тарелке.
— Привет, Сойер, — поздоровалась я.
Он сначала ничего не сказал, и Никс дернула его за футболку, пытаясь выбить из него если не предложение, то хоть одно слово.
— Здравствуй, Мэдисон, — произнес он, с опаской оглядывая меня и натянуто улыбаясь. — Как ты?
— Отлично, — ответила я, неуверенная, как реагировать дальше. Правда в том, что он пугал меня в странном, но не угрожающем смысле. Было тревожно под его взглядом, и я запиналась. — Хм… как… твои… дела?
Он засмеялся, и звук его смеха вместе со спокойной улыбкой потряс меня до чертиков.
— Ну, я лучше тебя. Давай остановимся на этом.
— Ага, — согласилась я, закатывая глаза. — Это еще преуменьшение.
— Расслабься, — предложил он, ободряюще сжав мое плечо, и ушел к Алексу.
— Гм… да, хорошо.
Он вел себя непоследовательно, и я начинала думать, что парень специально издевался надо мной. Словно ему доставляло удовольствие наблюдать, как я ерзаю, что вскоре было доказано нежным подзатыльником от Никс, велевшей ему хорошо себя вести.
«Как мило», — саркастично отметила я, поворачиваясь, чтобы закрыть дверь, но обнаружила еще троих человек за ней, ожидавших приглашения войти.
— Хм… — я нахмурилась, пытаясь вспомнить незнакомые лица, но ничего не выходило.