На лезвии ножа (СИ) - Адам Сара. Страница 21
После вкусного завтрака мы пьём свежесваренный турецкий кофе. Приятный аромат разносится по дому, и на запах приходит Аннет.
— Ах вы! Без меня пьёте? — в шутку возмущается девушка.
— Проходи я и тебе налью, — приглашает кухарка. — Белла, ты допила? Аннет может погадаешь ей на кофейной гуще?
— Как это? — я недоверчиво смотрю на обеих.
— Переверни стакан и мысленно задай про себя вопрос, — отвечает на мой вопрос Аннет. Я послушно делаю, как она сказала. Единственный вопрос, который меня интересует — когда я попаду домой?
— Аннет очень хорошо гадает на кофейной гуще, все женщины по материнской линии у них в роду были видящими, — таинственно сообщает мне Хильда.
Выждав около пяти минут, девушка берёт мою кружку и начинает осматривать со всех сторон с загадочным видом. Я никогда не верила в подобного рода чепуху, как это называла бабушка. Поэтому особых надежд на гадание видящей Аннет не питала. Однако она удивляет меня с первого предложения, заставляя задуматься.
— Ты сейчас на своём месте, — заявляет она. — Вообще всё очень странно, — девушка поднимает на меня глаза, подозрительно смотря, затем возвращает своё внимание на кружку. — Ты вроде как должна быть в другом месте, но в то же время твоя судьба именно здесь. Здесь твой дом, твоя крепость, — протягивает кружку подальше, а затем возвращает поближе к лицу, а по моей коже от сложившейся, таинственной обстановки бегут мурашки.
— Я ничего не понимаю если честно, что это значит? Мой дом не здесь, — говорю я, итак очевидную вещь.
— Сама не понимаю, — задумчиво протягивает Аннет, смотря на меня подозрительно. — Но так показывает гуща, я вижу свадьбу и ребёнка, — она откладывает кружку в сторону.
— Но у меня нет в планах, — скептически отвечаю я, бросая сомнительный взгляд на Хильду.
— Я говорю, что вижу, — пожимает плечами девушка. — Дай-ка свою руку, — я неуверенно вкладываю свою ладонь в её. Аннет внимательно смотрит линии на моих ладонях, переводя взгляд с моего лица на ладонь. — У тебя в жизни всё так запутанно, одно другому противоречит!
Я внимательно наблюдаю за девушкой, до попадания в лапы Адама Коулмана, в моей жизни ничего не противоречило и не было запутано. Я жила предельно простой и ясной жизнью.
— Никогда такого не видела, линия жизни прерывается дважды! — моё сердце пропускает удар, от того, с каким восклицанием она это произносит. — Первый раз прерывается в детстве лет в пять примерно, и идёт чуть-чуть со смещением в другую сторону, затем во второй раз прерывается в возрасте лет двадцати пяти и продолжается дальше, вернувшись в один ряд с первой прервавшейся линией. Тебе сейчас сколько лет?
— Двадцать пять, — ошарашенно отвечаю на вопрос.
— Получается сейчас ты живёшь той жизнью, что прервалась у тебя в детстве, твоя судьба менялась, но в итоге стала такой, какой должна была быть изначально, — я смотрю на девушку ничего не понимая, она говорит какую-то ерунду. Как я могу жить сейчас прервавшейся жизнью в детстве?
— Что это значит, дорогая? — Хильда, как и я ничего не понимает.
— Я не знаю, — отвечает Аннет, — но Белла должна знать. Думаю, в эти два периода у неё случались какие-то события и потрясения, которые меняли ход судьбы, — девушка пристально наблюдает за моей реакцией.
И действительно, ведь в пять лет я потеряла родителей, а сейчас была похищена мафией…
Но, где взаимосвязь меду этими событиями, и что значат слова, что сейчас я нахожусь на своём месте?
— Напугала девчонку, посмотри на неё сидит вся белая, как простыня! — Хильда начинает ворчать на Аннет вставая из-за стола и забирая наши кружки из-под кофе.
— Свою кружку, Белла должна сама помыть.
— Ничего страшного, у меня руки пока ещё не отвалились, помою, — продолжает ворчать кухарка.
— Хильда, ты знаешь правила, — соскакивает со стула Аннет, — тот, кому гадали, кружку свою моет сам! А то худо будет!
— Я помою, мне не сложно. Правда! — я встаю со своего места и направляюсь к раковине, чтобы избежать конфликта между ними. Аннет выходит из кухни, а Хильда приступает к готовке обеда.
Да, неловкая ситуация.
Я помогаю порезать лук и натереть морковь, на удивление, не зарезав себя и несчастную кухарку. Какой прогресс!
— Как прошёл вчерашний день? — спрашивает Хильда вырывая меня из собственных мыслей. Женщина подходит и забирает у меня доску с натёртой морковью, затем отправляет её в сковороду. — Нарежешь картофель или будешь овощи обжаривать?
— Лучше порежу, — подумав отвечаю и она подаёт мне чищенный картофель, приступаю к его нарезке, рассказывая. — День прошёл нормально, — откровенно говоря лгу я женщине.
У меня противоречивые чувства о проведённом времени вместе под одной крышей с хозяином дома. Рядом с ним я ощущаю себя, на эмоциональных качелях. Ты не знаешь, что можно ожидать, сейчас он нормальный обычный человек, а в следующую секунду главарь мафии.
— Почему ты не поделилась со мной, о своих ночных кошмарах? — Хильда поворачивается ко мне упирая руки в бока.
— Не хотела беспокоить, это ведь только мои личные проблемы, — я заканчиваю нарезку и откладываю нож в сторону.
— Белла, под этой крышей нет разделений, твоя или моя проблема. Мы все одна семья, понятно? — я молча киваю. — В следующий раз, когда тебя что-то будет беспокоить ты можешь поделиться этим с мистером Коулманом, а если не хочешь говорить ему, я всегда тебя выслушаю и помогу.
— Спасибо Хильда, за всё. Правда! Не знаю почему вы так хорошо ко мне относитесь, ведь я ничем не заслужила это.
— Золотце моё, — женщина подходит, целуя меня в лоб. — С твоим появлением этот дом оживился! Адам стал намного спокойнее! Ты знаешь, он раньше совсем другой был!
— Но ведь я ничего не делала, — пожимаю плечами.
— А тебе и не нужно делать, свет твоей души всё вокруг освещает, и сердце нашего ледяного принца постепенно оттаивает. Он носился по этому дому раньше чернее тучи, а сейчас я вижу, как у него взгляд даже подобрел! Ах растяпа я, чуть овощи не подгорели! — женщина поспешно возвращается к сковороде, выключая огонь.
Я не нахожу, что ответить на её слова про Адама, потому что никаких изменений не заметила, он как был чёрствым бандитом, так им и остался лично для меня.
Когда обед готов, заходит Аннет.
— Я разложила все вещи в шкаф из пакетов, — таинственно сообщает девушка.
— Что за вещи? — спрашивает Хильда поворачиваясь к нам лицом. Аннет вопросительно поднимает бровь смотря на меня, ожидая ответа, как и Хильда.
— Эм, — я не знаю, как объяснить почему в моей комнате появилось такое огромное количество дорогущей одежды. — Адам попросил вчера, чтобы мне купили одежду, вы ведь знаете, что я вынуждена была приехать сюда налегке, — неловко переминаюсь с одной ноги на другую. Налегке — это, мягко говоря.
— Интересно, — протягивает девушка, подходя к холодильнику за графином с водой. — Кого он попросил?
— Аннет, тебе не кажется, что это не твоё дело? — Хильда вступается за меня.
— Он попросил Джона, — мне нечего скрывать, поэтому отвечаю я на вопрос честно.
— Видишь, какой замечательный человек наш Адам, — радуется Хильда, начиная протирать газ. — Слушай! А я и думаю, чего ты сегодня такая особенно красивая! Это новое платье тебя так украсило!
Когда все приготовления к обеду закончены, Хильда потягивая спину, подходит к переносному радио и ставит звук погромче. Из динамиков доносится зажигательная испанская песня. Женщина, пританцовывая подходит ко мне берёт за руку и начинает кружить в танце, затем мы вместе подтягиваем к нам сидящую на стуле Аннет. Мы танцуем втроём, забывая обо всех заботах. Песня сменяется другой ещё более зажигательной, девочки раскручивают меня выпуская из кольца рук, и я уплываю в ритме музыки чуть поодаль от них. Я танцую, не думая о том, где нахожусь, и какая чертовщина творится в моей жизни. Вспоминая студенческую жизнь и походы по клубам, двигаюсь в такт, полностью растворяясь в музыке.