Раз айдол, два айдол...(СИ) - Глурджидзе Вахтанг "Вахо Глу". Страница 34

— Сабоним! — Мужчина кланяется директору. Мы решили пригласить в квартет этого Ким Джу Вона, имеющегося в нашем агентстве в запасе айдола Бо Мина, и вот этих двоих девочек — Чон Юни и Ким Сон Джи…

— А эти откуда? — Владелец агентства удивлённо смотрит на фотографии двух школьниц, которые положил перед ним отчитывающийся перед директором менеджер.

— Вот, господин директор! — Стафф услужливо подаёт Ян Соку флэшку с записью. Директор подключает её к телевизору, и сидящие в кабинете люди смотрят исполнение одной из песен уже знакомыми им Джу Воном и Лалисой, и какой-то неизвестной школьницей. Голоса у тройки неплохие, песня тоже известна.

— Вот, сабоним! — Вот эта школьница и есть Чон Юни, а вон та, что играет на гитаре — Ким Сон Джи. Мы им вчера звонили. Они приглашены на прослушивание шестнадцатого февраля.

— А откуда эта запись?

— Её случайно сделал наш сотрудник, которые отдыхал вместе с семьёй в Центральном парке. Хоть он и в отпуске, но сразу переслал запись в лэйбл.

— Хорошо! И тебе и ему будут премии!

— Спасибо за заботу о нас, сабоним! — Кланяется стафф.

— Но почему только две девчонки? Там ведь их пять, вместе с Манобан?

— Их тоже пригласить на прослушивание?

— Да, в одной из групп разлад и раздрай. Вместо смутьянов, в эту группу трейни заведём вот этих новичков. Вижуал у них нормальный, играть на инструментах умеют. Будут бэк-вокалом.

— Будет сделано, сабоним! — Стафф сделал полупоклон, и хотел сесть, но Ян Сок ему не разрешил:

— А как назовём смешанную группу?

— Мы думаем, МО8Д, сабоним! — Отвечает менеджер. Ян Сок хмурится. Стафф замирает, тревожно глядя на начальство.

— А по другому нельзя? — Интересуется директор.

— Можно подумать, вернее, мы уже перебрали разные варианты. Пока остановились на этом, что я озвучил…

— Ладно, пусть будет так! А теперь, по местам! работа не ждёт! — Закрывает совещание владелец музыкального агентства.

2011 год. 25 января. Квартира семьи Ким.

Я и Лалиса смотрели телевизор, когда к нам прибежала радостная Ми Ок:

— Лиса, Джу, Нашу группу тоже вызвали на прослушивание! Шестнадцатого вместе поедем!

— Правда, что ли?

— Да, вот! — Школьница демонстрирует запись в телефоне. Читаем. Действительно, приглашение от "ЯГ Интертеймент", такое же, как у нас.

— Юни и Сон Джи первыми, ещё три дня назад получили вызов, а я и Ын — только вчера.

— Давай, рассказывая, как всё было! — Требует тайка.

— Очень просто! — Ми Ок приготовилась к повествованию. Я в это время бросил взгляд на экран телевизора, а там вместо диктора появился Кепка! Его, наверное, половина фанатов в лицо знает! Значит, что-то будет объявлять. Поэтому прерываю рассказчицу, и поднимаю звук на телевизоре:

— Моё музыкальное агентство приняло решение, что к двум уже имеющимся официально группам 2НЕ1 и "Биг Бэнг" будут добавлены, девичья группа, которую подготовит мой компаньон Тэдди Пак, и смешанный квартет. Впоследствии мы планируем создать ещё и дуэт. Кроме этого у нас готовиться группа трейни, состоящая из семи девушек. Но, в связи с ухудшением здоровья и семейными проблемами, трейни Чон Хён А и Ли Бон Ю написали заявление об уходе. Поэтому появление группы "Школьницы" задерживается на год. Но скоро, как знают наши зрители, состоится прослушивание новых кандидатур.

— Извините, господин Ян Хён Сок! — Ведущий передачи перебивает директора "ЯГ Интертеймент". — Как будут называться две другие группы, и когда они могут появиться на сцене?

— Девичья группа будет называться "Блэкпинк", и в ней будут задействованы корейцы, бананы и иностранцы… — Чувствую на себе взгляд, поворачиваю голову — на меня смотрит Лалиса, брови у неё взлетели к копне волос, а рот открылся в немом вопросе… Ми Ок смотри на нашу пантомиму, и ничего не понимает. Но все быстро поворачиваем головы к экрану, боясь что-либо упустить из интервью Кепки.

— Значит, информация о том, что яги также, как и другие агентства, начали брать в ряды трейни жителей из стран нашего региона, это правда? — Ведущий сверлит глазами Ян Сока.

— Да! Поймите, что если мы замкнёмся только на материале из нашей страны, К-поп застынет на уровне 2009 года, и не получит развития. Но наше правительство приняло программу "Волна Халлю", способствующую распространению корейской культуры на весь мир, а не только на Японию и ближайшие к нам страны. Для этого и нужно соединить то, что мы уже имеем с умениями айдолов-иностранцев, который мы натренируем в стиле К-поп.

— Понятно, господин Сок. Вернёмся к названиям групп. Значит, через некоторое время фанаты смогут увидать на сцене розово-чёрных девушек…

— Смешанный квартет МО8Д, группу "Школьницы" и дуэт, который мы решили назвать "Akdong Musician", или коротко — АКМУ. Вот эти группы появятся на сцене вместе с уже известными 2НЕ1 и "Биг Бэнг".

— И сколько ждать фанатам появления этих групп?

— Я думаю, что если всё пойдёт хорошо, то они могут появиться в период от 2012 до 2016 года. Сами ведь понимаете, подготовить из вчерашнего школьника даже среднего, по возможностям, айдола, требуется от года до двух лет. А создать слаженный коллектив — ещё больше времени. Например, 2НЕ1 мы готовили около трёх лет, а "Биг Бэнг" — почти четыре года. И заметьте, мы тогда привлекли в группы уже почти готовых к выступлениям айдолов, а не школьников.

— А вы как приглашаете людей на прослушивание, по отдельности, или сразу целыми группами? — Интересуется ведущий передачи.

Кепка отвечает сразу:

— И индивидуально, и коллективно. Вот, например, у нас в феврале будут заслушаны выступления в индивидуальном туре одной тайской школьницы, подающей большие надежды, около двадцати корейских девушек, пятёрки парней. А в групповом прослушивании примут участие несколько школьных групп, как девичьих, так мальчиковых, например, "Сеульские бродяги, "Божья коровка", "Лотос" и другие. Есть даже уникальный случай — к нам на прослушивание записались брат и сестра. В индивидуальных слушаниях примут участие похожие внешне корейский мальчик и тайская школьница…

— Как это, похожие?

— Как близнецы! — Смеётся Ян Сок. — Если их одинаково постричь и одеть, то вы не отличите девочку от мальчика!

— Не может быть! — Изумляется ведущий.

— Может, и я вам сейчас это докажу! — Кепка включает запись нашего выступления в Бангкоке. После просмотра ролика у ведущего передачи такой вид, как будто его стукнули мешком по голове. Ми Ок тоже нас узнала, и попытается выудить у меня и Лалисы больше информации, а тайка, скорее всего, будет меня допрашивать с пристрастием, откуда я узнал насчёт "Блэкпинк", хотя об этом объявили только сейчас. Тем временем, передача подходит к концу, и ведущий её закругляет:

— Да, любой бизнес имеет свои особенности и трудности! Спасибо, господин Ян Сок за то, что согласились дать интервью о планах вашей компании нашему каналу! С вами был Ли Гу Хек, СБС. Аньён!

Мы оторвали свои взгляды от экрана.

— Хубэ, а как вы это сделали? — Ми Ок удивлённо смотрит на меня и Лалису.

— Очень просто! Мы и сами не знали, что похожи друг на друга. При знакомстве всё выяснилось. Смотри! — Я завожу локоны Лалисы за уши, и Ми Ок удостоверяется, что лица у нас действительно одинаковые. Она в шоке, но быстро приходит в себя.

— Вашу группу тоже объявили. — Говорит школьнице Лалиса.

— Да, вон, мне уже СМС девочки прислали! — Демонстрирует телефон Ми Ок.

— Скорее всего, если вы пройдёте прослушивание, вашу четвёрку разбросают для формирования объявленных групп. — Огорчаю я соседку.

— Что поделать! Главное, мы все будем в одном лэйбле. — Оптимистично заявляет Ми Ок.

— Слушай, откуда ты знал о "Блэкпинк" ещё год назад? — Наконец, задаёт свой вопрос Лалиса.