Рождественский папа - Смит Карен Роуз. Страница 19

Сегодня днем Ник сказал, что должен дождаться факса и телефонных звонков, но если ей нужно подработать сценарий представления, то он присмотрит за Джейки. А когда закончит с телефонными переговорами, отведет Джейки к ней в центр.

Вот только… Вот только не приходилось бы ей притворяться спящей, когда он в три часа ночи ложится рядом с ней в постель! Если бы она могла забыть о приличиях, внушенных ей с юности! Если бы Ник мог сказать, что питает к ней нечто большее, чем страсть!

Фейс всегда отличалась мечтательностью. Не чрезмерной ли? Может быть, просто довольствоваться уважительным к себе отношением, возможностью создать семью и сохранить Джейки?

Фейс направилась к прилавку и выбрала лак насыщенного розового цвета и помаду в тон. Она раздумывала, не купить ли также румяна и тени для век, как вдруг взгляд ее упал на соседний прилавок, где продавались презервативы.

Они с Ником не обсуждали, будут ли у них дети. А что обсуждать, когда до сих пор нет интимных отношений?

Она читала инструкцию на одной из коробочек и вдруг услыхала голос миссис Барли — известной сплетницы. Фейс была видна только ее макушка, но слышно было все.

— Вы разве не знали, что Николас Кларк женился на Фейс? Представляете? Никто не подозревал, что они встречаются. Констанция словом не обмолвилась, но мне кажется, она не одобряет этого брака.

Фейс собралась было уходить — сплетни ее не интересовали. Но тут подала голос собеседница миссис Барли:

— Этот парень не прочь развлечься. Он поэтому отсюда уехал. Но с Фейс у него ничего не выйдет — она ведь тихоня, ни с кем не встречается. Этот брак продлится не дольше предыдущего. И неудивительно. Вспомните, из какой он семьи.

Коробочка с презервативами выскользнула из ладони Фейс и едва не упала на пол. И надо же было этому разговору случиться именно тогда, когда ее сомнения в отношении Ника начали исчезать! Что, если ее замужество действительно необдуманное решение, которое может привести к печальным последствиям? И если между ними физической близости все же избежать не удастся, то коробочка с презервативами будет как раз кстати. Она не из тех, кто заманивает мужчин в брачную ловушку при помощи беременности.

В конторе Фейс прожужжал последний факс. Позже вечером он изучит данные, завтра позвонит Грегу и закажет дополнительные товары. Ник хотел было позвать Джейки, который играл в своей комнате, когда зазвонил телефон. Он взял трубку и одновременно засунул страницу с цифровыми данными в папку на столе Фейс.

— Алло.

— Николас, это Констанция Хьюитт.

— Фейс в культурном центре, миссис Хьюитт.

— Вообще-то у меня проблема — на задней веранде обвалилась крыша.

— Вы с мистером Хьюиттом не пострадали?

— Слава Богу, нет. Том днем уехал в Берлингтон. Я пыталась вызвать подрядчиков, но оказалось, что не у нас одних подобная беда. Они придут к нам лишь через несколько дней, а мы не можем пользоваться задней дверью. Ты ведь когда-то работал на стройке, и я подумала, что, может быть, сумеешь помочь.

— Сначала я должен посмотреть, в чем дело, и убедиться, что пострадала только крыша. Не подходите к ней близко.

— Хорошо. Николас, я понимаю, что это дополнительные хлопоты…

— Ник, а не Николас, миссис Хьюитт. Я буду у вас через пятнадцать минут.

Час спустя Ник, осмотрев повреждение, убрал обломки подальше от дома. На плоской крыше маленькой веранды скопилось слишком много снега. Придется купить кое-что в хозяйственном магазине, чтобы заделать дыры в тех местах, где крыша оторвалась от стены, иначе в дом нападает снег.

Ник попытался дозвониться в культурный центр и переговорить с Фейс, но телефонная линия была постоянно занята. Он отправился в магазин, а Констанция продолжала звонить дочери. Вернувшись, Ник оттащил подпорку веранды к куче деревянных обломков и кровельной дранки. Тут он увидел Фейс, идущую по боковой дорожке. Он заторопился ей навстречу, думая о том, что успел соскучиться по ней за те несколько часов, что они не виделись.

— Я могу чем-нибудь помочь? — спросила она. — Мама позвонила и рассказала, что случилось.

— Мне надо заделать дыры до темноты.

— Маме до сих пор не удалось связаться с папой. Он с приятелем отправился на выставку охотничьих манков. Надеюсь, скоро вернется. Мама очень благодарна тебе за помощь.

— Я сделал это не из-за благодарности, Фейс.

— Она хочет заплатить тебе.

Ник покачал головой.

— Я ничего не возьму.

— Я знаю. Но мама все равно будет настаивать.

Они стояли так близко, что белые струйки от их дыхания перемешивались в холодном воздухе. Но Ник не замечал холода, ведь Фейс была рядом с ним. Вдруг он осознал, что для родителей Фейс важно принять его как зятя. Для него же самое главное — его отношения с Фейс. Им необходимо какое-то время побыть совсем одним, чтобы сосредоточить все внимание только друг на друге.

— Ты думаешь, мама настолько благодарна, что окажет мне услугу?

Фейс улыбнулась.

— Если ты не возьмешь деньги, она предложит что-нибудь взамен. А какую услугу ты имеешь в виду?

— Я хотел попросить ее посидеть с Джейки в пятницу вечером. А мы с тобой пойдем в ресторан и повеселимся: пообедаем, потанцуем. Как ты считаешь?

— Я с удовольствием.

Фейс смотрела на него ласковым взглядом, хорошенькие губки улыбались, а пряди волос от ветра разметались по щекам. Глядя на нее, Ник поверил, что вечер вдвоем может стать… подлинным началом их брака.

Смотрясь в зеркало вечером в пятницу, Фейс не узнавала себя. Утром, пока Джейки был в детском саду, она купила новое платье в единственном на весь городок магазинчике верхней одежды. Ник ушел к ее родителям проверить, как обстоят дела с ремонтом дома. Он расчистил от обломков задний двор и залатал дыры в стене и крыше, но от дальнейших услуг родители отказались, настаивая на том, что остальную работу сделают подрядчики. То, что ее отцу нравится Ник, Фейс было ясно. Что же касается матери… ну, она стала немного лучше относиться к зятю, хотя ей не пришлось по душе предложение мужа оставить Джейки у них ночевать.

Фейс знала, о чем подумала мать. Но, может быть, настала пора рискнуть.

И именно риском можно было назвать покупку платья! Сшитое из голубого шелка, оно красиво облегало фигуру, а длинный разрез сбоку на юбке выглядел, несомненно, вызывающе. Но сегодня вечером она чувствовала себя смелой. Волосы она зачесала наверх, не пренебрегла косметикой и вдела в уши жемчужные сережки. Наконец, надев черные туфли на высоких каблуках, спустилась вниз.

Ник ждал, сидя на диване. Увидев ее, он встал, и потемневший взгляд его голубых глаз подбодрил Фейс. Она вынула из шкафа шерстяное пальто светло-коричневого цвета, но не успела накинуть, как Ник перехватил его и одел ее сам. Когда он поправлял воротник, пальцы коснулись ее шеи.

— Ты готова? — Голос у него звучал хрипло.

— Готова. — Она повернулась к нему лицом. Он дотронулся до завитка волос у нее на щеке.

— Тогда идем развлекаться.

Ник выбрал ресторан в центре Берлингтона. Пока они ехали, разговор шел о рождественском сценарии и о замыслах Ника относительно нового магазина. Он то и дело бросал на нее взгляды, и даже в полумраке Фейс чувствовала теплоту, сквозившую в его глазах.

Когда они припарковались, Ник обошел вокруг и помог Фейс выйти. Он поддерживал ее под локоть, пока они шли к входу по обледеневшей дорожке. Ей было приятно ощущать Ника так близко. Каждую ночь на этой неделе, проявляя деликатность, он ложился спать очень поздно. Но Фейс подозревала, что сегодня ночь будет особенная, и, честно говоря, ей этого хотелось.

Ресторан был поделен на две половины: обеденную и танцевальную. В изысканной обстановке, среди хрусталя, серебра и бронзовых люстр, Ник чувствовал себя непринужденно. Он дал чаевые метрдотелю, чтобы тот посадил их за лучший столик, сделал заказ из самых дорогих блюд. Фейс была поражена — она и не представляла, что такие деньги можно платить за еду.