Ручей каннибалов (ЛП) - Этан Джон. Страница 3

Когда Джоэл завел машину и вырулил на дорогу, мужчина сел на диванчик и поставил свой рюкзак на пол у своих ног. Тони и Валентина сели напротив него. Жасмин осматривала автостопщика сузившимися от подозрения глазами. Она подключила свой телефон к зарядному устройству на кухне и облокотилась на стойку. Дети тоже смотрели на незнакомца с любопытством. Он выглядел безобидным, но что-то все равно в нем настораживало.

Трейлер катился дальше, углубляясь в лес.

* * *

Тони и Валентина нервно улыбались, посматривая друг на друга. Сквозняк из-за открытых окон доносил до них гнилостную вонь от мужчины - запах грязного белья, тухлых яиц и мочи. Ривера посмотрели на детей. Дети гримасничали от отвращения, как будто их вот-вот стошнит. Тони поджал губы, не зная, как угомонить их, а Валентина приложила указательный палец к своим губам, давая им понять, чтобы они не вздумали что-нибудь ляпнуть непочтительное в адрес их попутчика.

Тот же уставился на стол в одну точку. Казалось, его не беспокоил собственный запах. Он не мог не заметить гримасы и перешептывания детворы, обсуждающей его, но не обижался.

- Извините за это недоразумение. Мы просто торопились. В любом случае... Как тебя зовут, парень? Как ты оказался один на этой дороге?

- Меня зовут Джед. Джед Браун. Я просто возвращался домой после небольшой охоты. Я живу в старой хижине в лесу, поэтому мне приходится самому добывать себе еду, понимаете? Этот трейлер, наверное, стоит больше, чем моя земля, но мне нравится мой дом. Он уютный, да и вообще жить здесь мне нравится.

- Да, правильно. Живи своей жизнью, парень.

- Охота? - переспросила Валентина неуверенным тоном. Она взглянула на его рюкзак, затем осмотрела его одежду. – А где оружие? Как можно охотиться без оружия?

- Ну, мэм, это ведь не так важно, не так ли? Вы же едва не убили меня на дороге, хотя у вам нет оружия?

- Н-нет. Мы...

- Вот именно. Хотя могло показаться, будто вы пытались меня убить. Но если я что-то усвоил в своей жизни, так это то, что внешность обманчива. Я мог охотиться на медведей с голыми руками, не так ли?

Дети рассмеялись шутке Джеда. Ривера смотрели на него, подняв брови, озадаченные его поведением. Линда наблюдала за ним с пассажирского сиденья, Жасмин - из кухни. Их посетила одна и та же мысль: что, черт возьми, он мелет?

- Ладно... – пробормотал Тони, не зная, что сказать на его слова. - В общем, мы ищем кемпинг неподалеку отсюда. Довольно популярное место для отдыха на природе. Вы знаете, где оно?

- Оно было очень популярным. Когда-то. Но вы близко. Я имею в виду, на правильном пути. Оно тут неподалеку. Просто ехай дальше...

- Ехай дальше... - пробормотала Эмили, повторяя за Джедом. - Почему вы так странно говорите?

- Тебя смущает мой говор? Просто здесь мы все так говорим, девочка. Я стараюсь выражаться правильно, но иногда забываюсь. Я говорю не... не так, грамотно, как образованные люди. Я другой. Вас смешит мой говор?

Дети захихикали и кивнули. Джед улыбнулся, завладев их вниманием.

- Ваши дети... Они милые. Они действительно какие-то особенные, да? - Он бросил взгляд на кухню и уставился на Жасмин. - Все они особенные. Живя здесь, в полном одиночестве, я хотел бы иметь таких же детей. О, черт, это было бы потрясающе...

Жасмин вздрогнула, услышав слова Джеда. На первый взгляд, его слова были похвалой, неким комплиментом. Однако тон при этом был зловещим. И его злобный взгляд совершенно не вязался с дружелюбием, которое он старался показать. Она почувствовала в нем зло. Девушка прильнула ближе к стойке, пытаясь укрыться от его острого взгляда.

Валентина нахмурила брови и пролепетала:

- Д-да, они великолепны.

Джед повернулся к детворе.

- Дети, хотите послушать историю?

Мэтью пожал плечами.

- Давайте.

- Конечно, - ответил Диего, кивнув.

- Вы здесь, чтобы разбить лагерь в каком-то кемпинге, верно? Так вот, позвольте мне сказать вам кое-что: это не обычный лес. Есть причина - веская причина - почему эти леса больше не пользуются популярностью у туристов. У того места, куда вы сейчас ехаете, есть другое название, неофициальное. Здесь мы называем его - Ручей Каннибалов. Вы ведь знаете, кто такой каннибал?

Дети покачали головами.

Джед ухмыльнулся и продолжил:

- Ну, давайте я вам расскажу. Каннибал - это человек, такой же, как мы с вами, который ест людей. Правильно, дети, он ест человеческую плоть, таких как вы. Общество смотрит на каннибалов свысока, поэтому они не живут в больших городах, как вы. Нет, они живут в лесах, как эти.

Эмили со слезами на глазах пролепетала:

- Но... в лесу нет людей, которых можно съесть.

- Конечно, есть, маленькая леди. Ты ведь сама сейчас ехаешь туда, правда?

- Я?

- Ты. Ты и твой аппетитный животик. Я думаю, мы могли бы тебя съесть.

Джед щелкнул языком, а затем уставился на Эмили холодным взглядом. Однако ему не удалось удержать серьезное выражение лица, и он расхохотался. Эмили и мальчикам это не показалось смешным, они хныкали от ужаса. Кошмарная история и жуткое поведение попутчика обеспокоили Тони и Валентину. Тони едва сдерживал себя в руках, чтобы не выбить ему все зубы.

Линда наклонилась ближе к мужу и прошептала:

- Джоэл, мы должны вышвырнуть этого гада из трейлера.

- Я знаю. У меня есть идея.

Джоэл крутанул руль, нажав на тормоза, машина при этом стала вилять, пока не остановилась. Жасмин едва снова не упала из-за резких движений трейлера.

Припарковавшись на обочине дороги, Джоэл сказал:

- Черт. Кажется, я во что-то врезался. Возможно, одна из шин спущена. Ребята, вы не против проверить?

Тони бросил взгляд на друга. Он понял, что задумал Джоэл – сделать вид, что они сломались и выпроводить этого придурка.

- Конечно. Не поможешь нам, Джед? Чем скорее отремонтируем, тем быстрее поедем.

Джед улыбнулся.

- Вы правы, сэр. - Поднявшись со своего места, он шутливо сказал: - Наверное, сбил одного из этих чертовых каннибалов. Они повсюду в этих лесах.

Джед вышел из трейлера. Тони подхватил рюкзак мужчины и последовал за ним.

Когда Тони вышел вслед за ним, Джед стоял у задней части трейлера, осматривая колеса в недоумении.

- Ну и что не так с этим куском дерьма?

- Лови! – крикнул Тони.

Он бросил рюкзак в сторону Джеда, попал им в него, едва не сбив мужчину с ног. Затем развернулся и, запрыгнув внутрь, закрыл за собой дверь. Джоэл тут же рванул с места, но не стал разгонятся и мчаться сломя голову. Он решил, что их спроваженный попутчик не сможет догнать их на скорости и 30 миль в час. В камеру заднего вида они увидели, что Джед стоит посреди дороги и зловеще смотрит им вслед. Он не кричал и не ругался, он просто смотрел.

- Вот гад... – пробормотала Линда.

Из кухни донесся голос Жасмин.

- Если вы собирались выкинуть его, не стоило подбирать вообще. Парень был жуткий, но, наверное, просто был безобидным бездомным.

- Ты права, - сказал Джоэл. - Я не буду больше рисковать нашей безопасностью и подбирать кого попало. Если бы мы позволили ему ехать с нами дальше, он, вероятно, вообще бы от нас не отстал.

- Почему ты просто не попросил его выйти?

- Почему ты не попросила его выйти, Жасмин? Ах да, потому что он мог быть опасен, и ты это понимаешь. Если бы он не захотел выходить и стал сопротивляться, кто-то мог бы пострадать. Ты об этом не подумала?

Направляясь к обеденной зоне, Тони кивнул.

- Твой отец прав. Так мы отделались от него с большей безопасностью. Ты слышала историю, которую он рассказал? Ты видела, как он смотрел на детей? Он выглядел как убийца-педофил. Он был опасен, это видно по нему. – Тони остановился перед детьми и спросил: - Вы в порядке?

Переглянувшись, дети кивнули. Тони и Валентина продолжали утешать детей, стараясь разрядить обстановку. Жасмин безучастно смотрела в окно, все еще обеспокоенная встречей с жутким попутчиком. Больше всего ей хотелось оказаться дома, подальше от этих лесов и его пугающих обитателей.