Тень прошлого (СИ) - Морозова Мария. Страница 11
- Мне легче, правда, - я поспешила подтвердить это.
- Я рад.
- Спасибо, - искренне произнесла я, - за то, что спас. За то, что не бросил и не отвернулся от такой как я.
- Глупая, - мягко усмехнулся манаукец, - разве я мог тебя бросить?
Он медленно подался ко мне навстречу, будто давая возможность остановить его. Но этого совсем не хотелось. И я снова решилась довериться мужчине, отдать ему всю себя без остатка.
Поцелуй, сначала нежный и ласковый, быстро перерос в по-настоящему страстный. На самом деле, раньше я честно считала себя холодной и черствой, но Варду очень легко удалось пробудить глубоко запрятанную во мне чувственность. Упоительно нежный, уверенный и настойчивый, он полностью подчинил меня себе, мягко и ненавязчиво увлекая в древний как мир танец. И я с головой погрузилась в новые ощущения, наслаждаясь его теплом, терпким запахом кожи, тяжестью сильного тела.
- Тали, - хрипло прошептал Вард, - если ты не хочешь…
Но я хотела. Впервые в жизни хотела стать единым целым с мужчиной, не только физически, но и на совершенно ином уровне, там, где начиналась душа. Поэтому просто притянула его за шею и молчаливо позволила делать все, что угодно.
Руки манаукца скользнули под майку, медленно собирая ткань к шее, а горячие губы прижались к коже на животе.
- Свет… погаси… - выдохнула я.
Вард выполнил мое пожелание, и комната погрузилась в темноту. И в этой темноте не осталось места страхам и сомнениям, боли и отчаянию. Там были только мужчина и женщина, и разделенное на двоих наслаждение, яркое, как вспышка сверхновой.
После того, как страсть сменилась томной ленивой усталостью, мы просто лежали, обнявшись крепко-крепко. Я медленно гладила кончиками пальцев белоснежную кожу манаукца, а неуемный мозг сбросил чувственный дурман и снова пытался анализировать.
- Тали, что-то не так? – осторожно поинтересовался Вард после одного моего слишком громкого вздоха. – Я сделал тебе больно?
Больно? Да, что-то такое было в самом начале, но потом стало очень-очень хорошо, и я быстро об этом забыла. А волнует меня сейчас совсем не это.
- Нет, я просто… - забормотала смущенно. - Мы ведь друг друга так мало знаем и… Ты не думай, что я такая… такая легкомысленная.
Окончательно смешавшись, я замолчала, а мужчина тихонько рассмеялся.
- Девочка, я могу считать тебя какой угодно, но только не легкомысленной.
- Просто это так странно. Я никого никогда так близко к себе не подпускала, а тут ты, и всего несколько дней… Не знаю, что со мной случилось.
- А я даже могу попытаться это объяснить, - спокойно сказал манаукец. – Ты так долго жила в своем устроенном мире, к которому накрепко приросла за годы, что, вырвавшись из него в совершенно новую обстановку, почувствовала себя потерянной. Да еще и постоянные стрессы. Вполне нормально, что ты стала искать себе то, за что можно зацепиться, что можно сделать своего рода якорем, оплотом надежности и безопасности. Я таким якорем стал для тебя я.
- От скромности ты не умрешь, - пробормотала я, чувствую в глубине души, что он в чем-то и прав. – Это тебя в разведке научили так хорошо в людях разбираться?
- Конечно, - послышался в ответ смешок, - годы оперативной работы и аналитики.
- Да уж, - даже странно, что меня не отталкивала профессия мужчины.
- Я действительно могу тебя защитить, - уверенно произнес тот. – Больше никому не позволю тебя обидеть. Просто не отталкивай меня.
- Хорошо, - ответила я и снова устроилась у него на плече.
Не буду выдумывать себе лишние проблемы. С ним хорошо и спокойно, а значит, нужно пользоваться, пока есть возможность.
И мы бы еще долго лежали так, наслаждаясь тесными объятиями и неторопливыми ласками, но громкое урчание моего желудка разрушило всю романтику.
- Проголодалась? – тут же отреагировал Вард. - Пойдем в душ. А потом будет моя очередь показать, какой из меня кулинар.
После душа и вкусного завтрака, во время которого Варду принесли маленький флейго(7), вызывавший теперь мое неуемное любопытство, мы устроились в гостиной. Мужчина бесцеремонно усадил меня себе на колени и положил рядом планшет.
- Тали, милая, - осторожно начал он, - я не хочу тебя напугать или расстроить, но мне очень важно знать, что именно было таким страшным вчера.
- Я увидела там одеяло, - ответила я честно. – Точно такое же, как было в детстве. Очень хорошо его помню, в отличие от лица человека, принесшего этот подарок. Оно тогда было единственным ярким пятном в моей серой и безликой комнате-тюрьме.
- Интересно, - протянул манаукец.
- Я постаралась забыть обо всем, что творилось тогда. Но кто-то нашел самый надежный способ вывести меня из себя. Вот только как он узнал такие подробности, которых никогда не было в публичном доступе?
- Не обязательно иметь доступ в закрытые архивы. Это мог быть кто-то, кто принимал непосредственное участие в разбирательстве по делу Куигли Эрроу и видел все своими глазами. Спасители, юристы, следователи… Уверен, прежде чем дело засекретили, в нем успели поковыряться многие.
- Может быть. Но почему он ждал так долго?
- Хороший вопрос.
- Да и вообще круг поиска получается слишком широкий, - я переплела пальцы рук, как всегда делала, когда нервничала. - Как мы будем искать моего недоброжелателя?
- Начнем с самого очевидного, - предложил мужчина. - Ты ведь прилетела сюда из-за сестры. Как вообще сложилась ее судьба после освобождения?
- Секста – моя младшая сестра. Я старше всего на год. Как я потом узнала, мы с ней единственные дети Куигли, что родились от одной матери, и поэтому так похожи. После его ареста мы попали в один приют. Там получили новые имена, фамилию, стали учиться жить по-новому. Почти год прожили вместе и по-настоящему сблизились. Но потом её отдали усыновителям, а мне так и не сказали, кто именно её забрал. Может так хотели окончательно отделить нас от жуткого прошлого, может боялись чего-то. Но больше я Нелли не видела. До того момента, как получила письмо.
- Да, письмо… - Вард задумчиво потер переносицу.
- Меня начали пугать сразу же, - сказала я. – Я и кофе облила тебя именно поэтому. И теперь все время кто-то старается вывести и меня из равновесия. Зачем? Чтобы я испугалась и уехала? Чтобы не искала сестру или банковского вора?
- Тали…
- А вчера у меня появилась ещё одна идея, - торопливо перебила я его. – Может быть меня хотят напугать, чтобы я была посговорчивее и согласилась на сотрудничество со спецслужбами?
- Тали, солнышко, - осторожно проговорил Вард, - вчера тебе хотели не напугать. Тебя хотели убить.
- У-убить? – подавилась я собственным вздохом.
- Да. Слишком все удачно совпало. Это одеяло, послужившее спусковым крючком для панической атаки, разобранное ограждение. Даже время, когда ты туда пришла. Если бы я опоздал хоть на минуту, ты бы сорвалась и упала вниз.
- Упала бы… - меня передернуло, когда я вспомнил то свое состояние. – Однозначно.
- Почему ты вообще решила пойти туда?
- Почему? – растерялась я. – Ведь ты сам назначил мне встречу.
- Я назначил? – нехорошо прищурился мужчина.
- Ну да. Прислал сообщение, что у тебя есть важная информация…
- Так, - протянул Вард. – А сам я тоже получил сообщение, что ты хочешь о чем-то поговорить. Интересная картина получается.
- Интересная, - эхом повторила я.
- Представь себе: кто-то ловко выманивает тебя на смотровую площадку, ты видишь это злосчастное одеяло, впадаешь в истерику и срываешься вниз. Тут же прихожу я, вызванный поддельными сообщением. И почти одновременно со мной появляется охранник.
- Охранник? – поморщилась я, вспоминая. – Мужчина, который требовал отпустить меня. Он?
- Если бы у нашего злоумышленника все получилось, охранник застал бы жертву на рельсах внизу и предполагаемого преступника, пойманного практически с поличным. И из всего этого можно было бы раскрутить очень грамотную подставу. Камеры бы не работали, нашёлся свидетель, который утверждал бы, что мы здорово ссорились за несколько минут до трагедии.