Любовник под прицелом (СИ) - Трапная Марта. Страница 62

Карл прикусил костяшки пальцев. Что она делает с ним?! Можно подумать, он не хочет того же самого! Почему, почему он не родился нормальным мальчиком в обычной семье?

– Что ж, прилетай и мы поговорим, – сухо сказал Карл. – Только будь готова к тому, что ты тут же улетишь обратно.

– Фил, – грустно сказала Эльза, – если твои аргументы меня убедят, я улечу.

Карл закрыл глаза.

– Пообещай мне, что сейчас ты не будешь плакать, – попросил Карл.

– Ты слишком многого хочешь, Фил, – ответила Эльза и повесила трубку.

Карл швырнул телефон в фонтан.

Глава 2. Вторая встреча

Она прилетела.

Сердце заколотилось за секунду до того, как Карл увидел Эльзу, идущую через турникет. Следом за ней шагали два парня, высоких, бритых, таких мускулистых, что рубашки едва не лопались на бицепсах. Судя по выправке и самоуверенным лицам, они были военными. И они смотрели на Эльзу с видом охотников, взявших легкий трофей. Карл шагнул вперед и обнял Эльзу, закрывая от этих наглых раздевающих взглядов и довольных улыбок. Ее руки легли ему на талию, Эльза на мгновенье прижалась к нему всем телом и тут же отстранилась.

– Фил, я...

Он поцеловал ее, легко и быстро как позволительно целовать свою девушку на людях. В конце концов, она была его девушкой и они были на людях!

Эльза покачала головой.

– Фил, я не знаю что думать.

Карл вздохнул и оглянулся. Бритоголовые парни ушли. Зал прилета почти опустел, остались только служащие.

– Мне не нравилось, как на тебя смотрели эти парни с двойным комплектом мышц.

– А я думала, ты мне обрадовался.

– Я тебе обрадовался, – сказал Карл и выпустил Эльзу из объятий.

На самом деле он хотел совсем другого – снова поцеловать ее. Это было бы естественно. Но это было бы неправильно. Эльза прилетела, чтобы улететь. Если он хочет говорить с ней голосом разума, не стоит давать слово телу. Особенно если их аргументы противоречат друг другу.

Они пошли в сторону багажной ленты и несколько минут смотрели на движущиеся лепестки черной резины, пока Эльза не толкнула его под локоть.

– А чего мы ждем, Фил?

– Твои вещи.

– Я прилетела без вещей. Только поговорить.

Карл поднял голову. Эльза смотрела на него спокойно и открыто. Как всегда. Что бы ни происходило между ними – она всегда была открыта ему.

– Мне так жаль, Эли, – прошептал он.

– Если я прилетела без вещей, – ответила Эльза, – это не значит, что я собираюсь разговаривать в аэропорту и сидеть здесь до послезавтра. Я думала, по старой дружбе можно остановиться у тебя, но если ты настолько против, я могу найти отель.

– В моем доме все еще полно спален и каждая из них будет рада оказаться полезной тебе.

Эльза вздохнула, потянулась к нему и поцеловала в щеку.

– Извини, не могу удержаться, когда тебя вижу.

Карл взял ее за руку и они пошли к выходу. Молчание было невыносимым. Но что сейчас он мог бы сказать ей? Говорить о погоде и здоровье, когда над ними висит черная скала будущего разговора, Карл просто не мог. Это было бы так же неуместно, как рассказывать анекдоты на похоронах. Стоянка была недалеко до выхода, но Карлу казалось, что прошли годы, прежде чем он открыл машину, а Эльза легко запрыгнула на переднее сиденье, захлопнула за собой дверь и вопросительно посмотрела на Карла.

– Прямо сейчас начнем говорить? – ехидно спросил Карл. – Машина в аэропорту намного лучше, чем зал ожидания в аэропорту?

– С кем ты дрался? – неожиданно спросила Эльза.

– Ни с кем.

– А похоже, что дрался. – Она кивнула на его руку.

– Это была стена.

– И она победила? – с сочувствием спросила Эльза.

Карл закрыл глаза. Это было невыносимо. Он не выдержит этого разговора. Он не сможет ей ничего доказать, пока она здесь, пока она смотрит на него, улыбается ему, помнит все его ссадины. Он хочет видеть ее каждый день. Всю жизнь.

– Извини, – Карл открыл глаза и виновато улыбнулся. – Я пытался освоить телепортацию, но кажется, снова провалился.

– Тогда давай как все люди, поедем на машине, – улыбнулась в ответ Эльза. – Обещаю не приставать, не обнимать и даже не разговаривать, пока мы не доедем. Хотя это будет тяжело.

– Мне тоже, – вздохнул Карл. – Но разговаривать мы можем.

– И кстати, – оживилась Эльза, – где мы будем разговаривать? Снова в твоей заповедной роще?

Это был хороший вопрос. Почему он сам про него не подумал? Карл вздохнул.

– Думаю, некоторые вещи мы можем обсудить и дома.

– Но не в спальне? – ехидно уточнила Эльза.

– Можем и в спальне, если ты пообещаешь сначала поговорить, а потом все остальное.

– Все остальное звучит заманчивее, – улыбнулась Эльза и потянулась. – Я думала, ты меня даже не обнимешь. А ты предполагаешь... хм... все остальное.

Карл покосился на Эльзу и улыбнулся.

– Я думаю, мы не сможем... обойтись без всего остального. Даже если мы поругаемся навсегда.

– Особенно если поругаемся навсегда, – возразила Эльза. – Перед тем как расстаться навсегда обязательно нужно все остальное. Страстное, долгое и разнообразное остальное. Чтобы было о чем вспоминать одинокими холодными ночами.

– Здесь не бывает холодных ночей, – хмыкнул Карл.

– Ты как всегда думаешь только о себе!

– Нет, на этот раз я думаю о тебе, – грустно сказал Карл.

Он хотел добавить, что все время думает только о ней, но зачем говорить то, что и так очевидно?

– У меня такое чувство, – вдруг сказала Эльза, – как будто мы получили предупреждение о землетрясении, но слишком поздно. Спрятаться негде. Вокруг дома и они уже качаются. Все, что мы смогли, – это выбежать с документами на улицу и теперь гадаем, в какую сторону бежать безопаснее. А опасно везде. Везде дома, везде улицы и толпы перепуганных людей. И мы точно знаем, что дома рухнут, город превратится в руины, а выживем мы или нет, зависит только от везения.

– И хочется, чтобы уже быстрее все началось, – вздохнул Карл. – Да?

Эльза кивнула.

– Я ужасно по тебе скучаю, Фил. Я не смогу ничего поделать с землетрясением. Если оно неизбежно, я соберу вещи и уйду из дома, но расскажи мне все, пожалуйста.

– Я люблю тебя, – сказал Карл и прикусил губу. Он не собирался говорить этого. Не сейчас. Не как ответ на просьбу Эльзы. Но что он мог поделать, если все в нем сопротивляется его решению? Даже язык его не слушается. А что будет, когда они окажутся вдвоем в доме? Скорее всего, разговор придется отложить. – Я расскажу тебе все. Если ты обещаешь не смеяться надо мной.

– Ну, – сказала Эльза, – шутник у нас ты. Так что буду я смеяться или нет, зависит от твоих слов.

Глава 3. Мы, а не я

Конечно, он рассказал ей все. Они начали разговаривать за ужином, потом перебрались в гостиную, потом закончилось пиво. А они все сидели друг напротив друга, и Карл пересказывал ей все свои мысли и сомнения, а Эльза кусала губы и кивала, почти не перебивая, что было для нее слишком странно.

И когда Карл закончил, она кивнула.

– Ты прав.

Карл замер. Он понял, что все это время ждал возражений, сопротивления. Он надеялся, что Эльза, может быть, видит выход, которого не видит он. Или что с ее точки зрения все выглядит не так отчаянно-безнадежно. А она согласилась. Что ж, значит, тем более он был прав.

– То, как ты живешь, – это неправильно, – сказала Эльза. – Ты получил свою жизнь, но ничего не можешь с ней поделать. Только прячешься по углам, забиваешься в щели. Ты мог бы быть хорошим дипломатом, хорошим адвокатом, кем угодно хорошим. А здесь... здесь тебе тесно. Ты как тигр в клетке. Я думала про это с самого начала, когда переехала сюда, в твой дом. И я подумала, что может быть, тигру будет не так тоскливо в клетке, если он там будет не один. Но вижу, что тигру нужна свобода, а не тигрица.

– Тигрице тоже нужна свобода, особенно если она не привыкла к клетке, – усмехнулся Карл.