Мечта или любовь (СИ) - Красс Риша. Страница 7

Ладно. Все вокруг были заняты, пора было и мне заняться тем, ради чего я прилетела сюда. Я прошла в самый дальний угол огромного зала и принялась методично обходить множественные ряды палаток, столиков и павильонов, надеясь найти знак, указывающий мне на путь в эзотерический мир.

Больше всего было, пожалуй, астрологов и тарологов. Невольно я прониклась особенным уважением к матери, сумевшей пробившейся сквозь столь масштабную конкуренцию. Частенько попадались и гадалки на обычных картах, на свечах, на кофейной гуще — мало кто специализировался на чем-то одном, но ради хорошего представления на фестивале, каждая показывала именно тот вид предсказаний, который удавался ей лучше всего.

С интересом разглядывая палатки целителей и шаманов, экстрасенсов и энерготерапевтов с самых отдаленных уголков страны, я продвинулась не так далеко. Прошло уже пару часов, настало время обеда, и меня настиг голод. Интересно, а есть здесь буфет?

На сцене все так же сменяя друг друга вещали ораторы, из каждого павильона доносилась своя музыка, и шум сливался в какофонию звуков. Повсюду вились очереди из людей, желающих узнать свою судьбу — на фестивале многие специалисты работали бесплатно в надежде на сарафанное радио.

Я немного заблудилась, свернув в полупустой ряд. Прошла до конца, звуки сцены слышались здесь чуть глуше, как будто в отдалении. Несколько человек стояли под навесом в очереди к столику таролога, сразу за ними на два места раскинулся широкий павильон китайской медицины, а за ним, последней в ряду, пряталась крохотная темно-синяя палатка. Почему-то палатка была без таблички, да и людей вокруг не видно было. Интересно, а кто тут сидит?

Поддавшись внезапно окутавшему меня любопытству, я аккуратно откинула тяжелый полог и нырнула внутрь. Полог упал за моей спиной, и как будто начисто отсек шумы фестиваля. Я очутилась почти в полной тишине, нарушаемой только потрескиванием свечи на крохотном столике. Рядом в полутьме виднелась фигура в невнятной хламиде, замершая на раскладном стуле. Пахло чем-то тягучим, пряным, восточным. Неловко повернувшись, я чуть не задела стенку палатки. Ух, как тесно. И темно.

— Здравствуйте! — вежливо сказала я. — Подскажите пожалуйста, чем вы занимаетесь?

Фигура не издала ни звука.

— Простите, вы меня слышите?

Я замерла, уже обдумывая как бы изящнее удалиться. Меня охватила странная тревога.

Но фигура вдруг шевельнулась и наклонилась к свече. Стул скрипнул, а мерцающее пламя высветило черты лица немолодой женщины, внимательно меня разглядывавшей.

— Я знаю, что ты ищешь, дитя, — вполголоса сказала она наконец, видимо, удовлетворившись осмотром.

— О, — пролепетала я. — В самом деле?

Женщина кивнула медленно и будто бы торжественно.

— И у меня есть для тебя подарок. Возьми, дитя.

Как из ниоткуда в ее руках появился шар. Она протянула его мне, и я машинально взяла, сжала пальцы. Какой скользкий, как будто стеклянный. Но гораздо легче стекла. Внезапно шар налился тяжестью, а из самой глубины появилось голубоватое свечение. Оно нарастало стремительно, и вот уже вся сфера горела матовой синевой.

— Ух ты! Как красиво, — прошептала я невольно.

Зачарованная, глядела на игрушку, перекатывая ее в ладонях, а сияние все больше разгоралось, голубые искорки выскакивали из сферы, как будто ее стенки не могли удержать их. Облачный туман клубился внутри, переливаясь всеми оттенками синего.

— Принимаешь? — спросила женщина, усмехнувшись.

— Конечно, спасибо! Потрясающая штука.

— Скажи «принимаю», — нетерпеливо сказала она.

Странный запрос. Ну ладно.

— Принимаю, — кивнула я. — Большое спасибо! А сколько я вам должна?

Но женщина только рассмеялась.

— Иди, дитя.

Она снова отклонилась и замерла на своем стуле. Что ж. Я на ощупь нашла сзади полог, подняла и задом вынырнула наружу. Яркий свет снова ударил мне по глазам, шум множества голосов и рокота мелодий заполонил все пространство. Шар в моей руке постепенно гас, становясь легче и белея на глазах. Я покрутила его, удивляясь. Интересно, как он устроен? Размер чуть крупнее бильярдного, что туда можно было засунуть? Лампочку, наверное. В любом случае это был отличный сувенир. Я бросила шар в сумку, намереваясь использовать его дома вместо ночника.

Тогда я и подумать не могла, как круто изменится моя жизнь после странного подарка, принятого от неизвестной женщины.

Глава 6

Я выбралась из этого отдаленного уголка на центральную аллею, и почти сразу же с радостью обнаружила большой фуд-корт, устроенный ровно посредине выставочного зала. Постояв в длинной очереди, взяла себе здоровенный бургер, кофе, и подыскала свободное местечко. После перекуса и выпитого капучино мое настроение быстро поднялось. Оглядевшись, я заметила, что бабушка с подругой стоят ровно в той же очереди.

— Элина! — завопила я, усердно махая рукой.

Бабушка заметила и кивнула. Спустя пять минут они с подругой присели за мой стол.

— Это Алена, моя внучка. Аленушка, а это Каролина, большой специалист в области артефактов.

— О! Очень приятно! — я подняла брови. — Я и не слышала про такую специализацию.

Худощавая дама в элегантном платье и невероятно изысканной шляпке поощрительно улыбнулась:

— Это не совсем специализация, деточка, скорее хобби. Вообще-то я археолог, историк.

— Линочка — известный ученый, — доверительно сообщила бабушка.

— Эля, перестань, — Каролина смущенно улыбнулась и игриво шлепнула ее по пальцам. — Широко известный в узких кругах, как же.

— Археолог! Настоящий археолог? — я пораженно смотрела на нее. — А вы сами находили какие-нибудь древние артефакты?

— А как же, — улыбнулась дама. — Именно благодаря своим находкам я и заинтересовалась эзотерикой, и познакомилась с твоей бабушкой. В мире существует еще так много непознанного…

— Так выпьем же за этот прекрасный неизведанный мир! — бабуля торжественно подняла свой бокал с холодным кофе.

Мы с Каролиной дружно рассмеялись и стукнулись с ней чашками.

— Девочки, мне пора убегать, — объявила бабушкина подруга, когда обед был окончен. — Рада была познакомиться, Аленушка. А с тобой, дорогая моя, мы увидимся вечером, не так ли? Зря ты не хочешь взять с собой свою очаровательную внучку.

— Куда бы вы не шли, я отказываюсь, — тут же высказалась я, выставив ладони в шутливом ужасе. — У меня просто нету такого количества энергии! Еще и вечером куда-то идти, надо же!

Подруги захихикали.

— Да, молодым теперь трудно, — с притворным сочувствием объявила Каролина.

— Линочка, я кстати прошу тебя вечером не упоминать о том, что у меня есть внуки, — подняла указательный палец бабуля.

— Ох и Элька! — бабушкина подруга игриво глянула на нее. — Боишься, что твой принц узнает, сколько тебе лет?

— Да знает он сколько мне лет, просто не хочется чувствовать себя «бабушкой». Потом расскажу.

— Конечно, Элина, — торжественно произнесла я. — Вы просто женщина в самом расцвете лет. Абсолютно свободная, возможно, даже бездетная.

— Сегодня — да! — воскликнула бабуля и мы снова расхохотались.

Каролина попрощалась и убежала по своим делам, а мы с бабушкой отправились обходить павильоны, в которых я еще не была.

Постояли у палатки шаманов, где творился изумительно красочный обряд, сопровождаемый монотонным напевом. Народ оживленно реагировал на то и дело рассыпающиеся искры от живого огня.

Следом шла вереница бесчисленных столиков с простыми гаданиями, а за ними снова стоял огромный шатер, где прорицатель собрал вокруг себя толпу внимающих ему слушателей. Кажется, он читал с листа. Я остановилась и немного послушала, но ничего не могла понять в хитросплетениях вычурных фраз.

— Иди сюда, Аленушка, — потянула меня бабуля к павильону в соседнем ряду. — Тут что-то интересное делают, посмотрим.

Круглый полотняный павильон почти полностью отгораживал происходящее внутри от лишних зрителей, кроме небольшого кружка, стоявшего прямо у входа. Народ то и дело отходил и подходил. Вытянув шею, и встав на цыпочки, я разглядела над головами, как очень юная девушка выливала воск в огромный чан с водой. Мы подобрались поближе и втиснулись в толпу наблюдающих.