Измена. Вернуть истинную (СИ) - Солт Елена. Страница 7

Арран.

Хлопает дверь. Достаю из кармана гладкий белый платок и туго обматываю разбитые костяшки пальцев. Дерьмо.

Давно никому не удавалось так меня выбесить!

— И? — раздаётся насмешливый голос Хэйдэна. — Что это было, Арран? А?

Засранцу весело.

— Ещё и стену мне испортил! — страдальческий вздох за спиной. — Чинить когда будешь? Я не могу работать в таких условиях!

— Катись в бездну, Хэйдэн, — проговариваю глухо.

— Ладно тебе, — смех и звук приближающихся шагов.

Морщусь, когда на плечо несколько раз опускается тяжёлая ладонь Хэйдэна.

— Сочувствую. Понимаю, как это неприятно…

— Не понимаешь, — отрезаю я, по-прежнему глядя в окно, где на залитую солнцем зелёную лужайку лениво бредут адепты в бежевых бриджах, белых рубашках и сапогах.

Что-то новенькое. Когда учились мы, форма была другая.

— Ты прав! — легко соглашается Хэйдэн. — От меня ни разу не сбегала женщина. Моих от меня за уши не оттащишь. А ты? Как докатился до жизни такой? На девчонке лица не было, когда тебя увидела. Я уж думал, в обморок хлопнется.

Грёбанный шутник. Сжимаю зубы, чувствуя, как играют желваки.

— Она слишком много возомнила о себе, — разминаю шею. — Решила с чего-то, что может взять и уйти. От меня! — из горла рвётся смех. — Разве я похож на того, от кого можно свинтить, когда вздумается?

— Видишь ли, какое дело, — Хэйдэн озадаченно чешет затылок, затем упирается ладонями в подоконник слева от меня. — Знаю, мы не особо ладили с тобой, но как только я понял, кто она, сразу тебе сообщил. Так? — спрашивает и сам же отвечает. — Так. Вот только не я её принимал, а Арка истины. Следовательно, и выгнать я её не могу, без серьёзных на то причин. Она под защитой самих драконов-основателей, и рисковать креслом я не стану, даже ради тебя, без обид. Я думал, вдруг, она уйдёт добровольно? Но раз нет, то… пусть остаётся? Я за ней присмотрю, даю слово.

Хэйдэн снова хлопает меня по плечу и уходит. Слышу звук отодвигаемого стула.

Добровольно? Пусть остаётся? Твою ж мать!

Упираюсь ладонями в подоконник, сгибаюсь пополам, закрываю глаза.

Дракон внутри рвёт и мечет. Чувствую, как по предплечью идёт рябь чешуи. Этого ещё не хватало! Проклятье.

Никогда не было проблем с контролем. Я приказывал, зверь подчинялся. Послушно и сразу.

Пока на голову не свалилась девчонка из Богом забытого захолустья.

Дракон будто с цепи сорвался. Без конца рвался наружу, к ней, чем дико злил. Потому что я привык, что главный — я. Понял бы ещё, если б там было, от чего с ума сходить. Так нет же! Ничего особенного. Смазливая мордашка, не больше. Даже не блондинка.

Но зверю не объяснишь, что у нас с ним разные вкусы на женщин. Плевал он на мои объяснения! Он хочет именно эту! Только эту! И никакую другую!

Но я-то нет! Бездна с ней, с этой истинностью, пусть будет, в конце концов, это неплохо — иметь жену, которая родит сыновей. В истинных парах сыновья всегда рождаются драконами. Это плюс.

И, в общем-то, какая разница, нравится тебе жена или нет, если вокруг полно других женщин, а всё, что требуется от жены — рожать детей и не отсвечивать. Вот только с последним у Леи оказались проблемы. Это минус.

С которым придётся разобраться. Потому что её плюс, несмотря ни на что, перевешивает. Надо только узнать наверняка, работает ли правило с сыновьями-драконами, если метка истинной пропала.

Проклятье. В её же интересах, чтобы работало, потому что если всё и вправду, как мило выразилась леди Мэрвир «просрано», то она сильно об этом пожалеет. И я обязательно это выясню, а пока что…

Сощуриваю глаза на аппетитной заднице, обтянутой бежевыми бриджами. Какая-то адептка опоздала и сейчас спешит к остальным. От каждого её шага рот наполняется слюной.

Она будто чувствует мой взгляд. Резко поворачивает голову и недовольно смотрит вверх, прямо на наше окно. Надо же. Оказывается, у тебя отличная задница, Лея. И как это я раньше не замечал?

Скрещиваю руки на груди. Усмехаюсь.

— Это что ещё за дерьмо? — спрашиваю, не поворачивая головы.

— Где именно, Арран? — устало вздыхает Хэйдэн. — До тебя везде было чисто.

Снова звук отодвигаемого стула, шаги и Хэйдэн становится рядом.

— Там, — киваю на лужайку, где кучка адептов бестолково топчется на одном месте, лениво бросая друг другу тёмно-коричневый кожаный мяч.

— Это занятие по боевой подготовке, — оскорблённо отвечает Хэйдэн.

— Ты прикалываешься? — смотрю на него, подняв бровь. — По-твоему, так должна выглядеть боевая подготовка? Только не говори, что ведёт её тот старик?

Показываю подбородком на деда в мантии, суетящегося вокруг двух адепток в длинных синих юбках, рассевшихся в стороне от остальных. Хмурюсь. А эти курицы какой бездны не переоделись и не занимаются?

— Магистр Викас в прошлом боевой генерал, — оправдывается Хэйдэн.

— А сейчас за ним впору ходить с совком и веником, — цежу я, — песок собирать.

— Ну, знаешь, Мэрвир, — Хэйдэн раздражённо дёргает плечом. — Я не лезу в твои дела, а ты не лезь в мои.

— Я хочу его место.

5. Давай по-хорошему?

Лея.

Вечером после всех уроков разбираю учебники в комнате на троих, куда меня заселили на свободное место к Риане и Мелисе.

Давно хотела спросить у них, да всё забывала:

— Как так вышло, что у вас осталась свободная кровать?

— Ой, там мутная история, — отмахивается Ри, плюхаясь на постель. — Пиппа Захри, наша соседка, пропала.

— Сбежала домой, — поправляет её сидящая за письменным столом Мэл, отрываясь от учебника. — Её видели на вокзале.

— Угу, только почему-то домой она так и не добежала, — хмыкает Ри.

— Может, не домой, а в другое место, — настаивает Мэл. — Всему должно быть объяснение.

— В общем, я говорю — история мутная, — подытоживает Ри.

— Как-то это жутко, — прохожу к шкафу и принимаюсь выравнивать плечики.

— Идёте в библиотеку? — меняет тему Мэл.

— Да, — Ри вытягивается на кровати во весь рост и сладко зевает, — мне надо дописать домашку по теории плетений, и ещё к лабораторке по зельям подготовиться.

— И я иду, — закрываю дверцу шкафа, смотрю в небольшое прямоугольное зеркало, собираю волосы в хвост, перехватываю их синей лентой. — Мне вас ещё догонять и догонять.

В библиотеке тихо. Слышен лишь шелест переворачиваемых страниц, скрип пера по пергаменту и тихий шёпот адептов. Пахнет чернилами и книжной пылью.

Устраиваемся втроём за свободным квадратным столом, рассчитанным на восьмерых. Обкладываемся учебниками, пергаментом, чернильницами, зажигаем пузатые шарики с жёлто-белым светом, лежащие на столах — переносные магические светильники.

Ри первая заканчивает с домашкой. Зевает, ложится головой на локоть, задумчиво накручивает рыжий локон на палец, затем что-то чертит на листочке.

Случайно замечаю краем глаза сердечко и две скобочки, соединённые друг с дружкой.

— Что это? — спрашиваю шёпотом у полусонной подруги.

— Ничего! — она краснеет и поспешно комкает листок. — Так, задумалась. Вы скоро? А то я пойду?

— Иди, — киваю я. — Мне ещё долго, хочу догнать вас побыстрее. Оставишь мне лекции по плетениям?

— Пусть Мэл оставит, у неё почерк понятней, — отмахивается Ри, поднимаясь и собирая свои вещи.

— Хм, ладно, — пожимаю плечами, — Мэл, так Мэл.

Ри уходит, вскоре после неё собирается и Мэл.

— Лея, библиотека до половины десятого, отбой в десять, — наставляет она меня перед уходом. — Попадёшься кому-то на глаза после отбоя, заработаешь штрафные баллы, заколебаешься потом их отрабатывать, так что не засиживайся.

— Ладно, ладно, оставь мне лекции по плетениям, пожалуйста.

— Держи, всё здесь, — она пододвигает мне чёрную кожаную папку.

— Угу, спасибо.

Не знаю, сколько времени проходит, пока я старательно скриплю пером, склонившись над учебниками и конспектами, переписывая ранее пройденный материал. В какой-то момент чувствую на себе чужой пристальный взгляд.