Потерянные (СИ) - Туерко Терри. Страница 22

подняла левое колено, схватив при этом девушку за волосы. Последовал тяжёлый выдох Вероники, который напомнил уханье

совы. Элиза бросила её на пол и оседлала:

– Ну что, ничего не хочешь рассказать мне?

Вероника пыталась вырваться и сбросить Элизу, но та зало-мила ей руки за спину:

– Если продолжишь дёргаться, то будет больнее.

– Я не собираюсь тебе ничего говорить.

– Дело в том, что у тебя нет выбора. Насколько я знаю, мы

тут одни надолго. Поэтому я предлагаю тебе рассказать всё

сейчас.

Вероника молчала и не двигалась.

– Ну что же, очень жаль, что ты такая несговорчивая… —

Элиза уже хотела заломить руку чуть подальше, когда Вероника внезапно спросила:

– Как ты узнала?

– Не надо трепаться по телефону около открытого окна.

А ещё, когда ты рассказывала мне о том, как нашла тело этой

Кати, то чуть перепутала некоторые детали, что подсказало

мне, что ты немного недоговариваешь. Ну, так что, правда за

правду? Зачем ты их убила и что случилось с Адрианом?

90

Вероника недовольно фыркнула, снова делая рывок в попытке освободиться:

– Не я их убила.

– Подробнее.

Вероника снова замолчала, что вывело Элизу из себя. Взяв

в руку оба запястья девушки, она резко притянула её к себе, заставляя Веронику сильно прогнуться:

– Я предупреждаю последний раз. – Тон у неё был такой

же холодный, как и у её отца. – Либо ты мне сейчас подробно

рассказываешь всё, либо…

– Хорошо, – жалобно проскулила Вероника. – Хорошо, я расскажу, что могу, только, пожалуйста, отпусти.

Элиза толкнула голову Вероники так, что по инерции она

с сильным стуком ударилась об пол, отчего она застонала:

– Ты многого не знаешь о Совете и о своей семье, Элиза.

– Именно поэтому я жду пояснений.

– Твой отец работает с Адрианом уже довольно давно.

Ты даже представить не можешь, за чем они стоят, но у Эдуарда

были сомнения по поводу Безома. – После небольшой паузы

Вероника продолжила: – Он был им нужен… Но я не хотела, чтобы они кого- нибудь убивали.

– Кому им? – Элиза пыталась уловить поток её мыслей.

– Потерянным и культу. Я не знаю их имён. Мне просто со-общили, что они ждут снаружи, куда я должна была выманить

Адриана. Но он нас раскусил и дал отпор, однако они оказались

сильнее.

– Зачем Потерянным Адриан? – Элиза всё больше запуты-валась.

– Не им… – Вероника прерывисто дышала, щурясь от

боли. – Они просто исполняют приказы тех, кто им платит.

Он был нужен для…

– Довольно, – громкий голос Эдуарда заставил обеих девушек вздрогнуть от неожиданности.

– Отец, она шпионила за тобой! – вскакивая, бросила Элиза. – Адриан не виноват, они его похитили.

– Расскажешь мне подробнее, а сейчас я попрошу Веронику пройти в мой кабинет. Бежать бесполезно – на улице тебя

91

ждёт остальная часть клана, которым дана команда распра-виться с тобой при любой попытке побега. Элиза, жди в гостиной.

Эдуард угрюмо ушёл вместе с Вероникой и Патрисией, оставив Элизу одну в коридоре. Она побрела в гостиную и рухнула

на диван. В голове крутились слова Вероники, от которых ей

становилось жутко. Что такого мог совершить её отец, что его

ярая сторонница могла так подло его предать?

Спустя некоторое время появился Эдуард, он был один

и взгляд его был ещё более угрюмым, чем обычно.

– Где Вероника? – Элиза настороженно пыталась загля-нуть за спину отца.

– Она мне всё рассказала, и я свернул ей шею, – безучаст-но произнёс Эдуард, глядя на озеро, солнце над которым начало медленно озарять его ровную гладь.

– Отец! – Элиза не знала что сказать.

– Она предала не только меня, Элиза, но и всю свою семью.

Такие поступки нельзя прощать.

На минуту в комнате наступила тишина.

– Что нам делать? Каков наш следующий шаг? – спросила

Элиза.

– Мой, не твой. Тебе в этих делах нет места.

– Я спешу напомнить, отец, – Элиза сделала акцент на последнем слове, – всего этого бы не случилось, если б не я. И у меня

есть полное право поступать так, как я считаю нужным. И в дан-ном случае я хочу разобраться. Сама.

– Ты не понимаешь, с кем имеешь дело.

– Так расскажи мне! – воскликнула Элиза.

– Ты ещё слишком юна, чтобы понять некоторые вещи. —

Эдуард задёрнул шторы и обернулся к ней. – Возможно, чуть

позже ты поймёшь меня.

– Да к чему эта загадочность? Просто расскажи мне, и я постараюсь всё понять. – Элиза растерянно развела руками.

Эдуард сел напротив неё и потёр переносицу.

– Это не обсуждается.

– Тогда я сама отправлюсь искать Адриана. – Элиза передёрнула плечами. В комнату вошла Патрисия и тихо притвори-92

ла за собой дверь. Её лицо осунулось, макияж уже начал рас-плываться по лицу.

– Нет, Элиза. – Эдуард посмотрел на московскую княгиню. – Ты останешься здесь, в безопасности. Патрисия, я прошу тебя присмотреть за моей дочерью, пока я не разберусь

с делом.

– Ты не можешь запереть меня здесь под чьим- нибудь при-смотром. Я не ребёнок! – Элиза встала, топнула ногой и сложила руки на груди, но, поняв, что выглядит как дитя, уныло

перевела взгляд на Патрисию. Княгиня поймала его:

– Это для твоего же блага, – кивнула она и добавила: —

И для нашего спокойствия. Мы не хотим подвергать тебя опасности.

Её ответ обезоружил Элизу. Она беспомощно перевела

взгляд с Патрисии на отца и вздохнула, помотав головой.

– Я просто хочу быть полезной.

– И ты можешь нам помочь, – улыбнулась ей Патрисия. —

Тем, что будешь слушать нас. Поверь, мы желаем тебе только

добра.

В груди Элизы потеплело. Наконец её слова были услышаны.

Чувство нужности хоть кому- нибудь, давно погребённое под

одиночеством и страхом, захлестнуло её. Слова Патрисии по-пали в самую слабую точку, вывернув её страх наружу и она

слабо улыбнулась.

– Теперь, – Эдуард выдержал паузу, – когда мы договори-лись, я предлагаю вам отдохнуть. Ночь выдалась насыщенной

и, к моему сожалению, это ещё не конец. Пока вы набираетесь

сил, я отдам распоряжения по защите дома. Возможно, придётся даже потревожить Варга… Следующий вечер я проведу не

дома, поэтому, Патрисия, на твои плечи ложится порядок

в доме. А ты, Элиза, будешь помогать Патрисии, если в этом

возникнет необходимость.

– Я всегда рада вам помочь, Эдуард. – Патрисия улыбнулась, глядя на Эдуарда из- под опущенных ресниц.

– Можно я поеду с тобой? – Элиза попыталась в последний раз.

93

– С этим я разберусь сам, Элиза, а ты делай свою работу. —

Не давая возможности ей вставить слово, произнёс Эдуард

и поспешно вышел из комнаты, вертя в руках своё кольцо.

Когда начало темнеть, Эдуард сразу же покинул дом, жизнь

в котором замерла после пропажи Адриана. Из кухни больше

не доносился весёлый смех и звон посуды. Слуги не сновали по

всему дому, а передвигались по двое, перешёптываясь между

собой. Даже ветер, бушевавший несколько дней, смолк, будто

перенимая настроение дома. Само пространство вокруг дома

замерло, а время начало тянуться словно резина. От скуки Элиза прохаживалась по дому взад и вперёд, перечитывала старые

книжки, медленно листала ленту новостей на своём смартфо-не, но время так и не желало двигаться с места. Совсем заскучав, она решила проведать Патрисию.

Княгиня сидела за туалетным столиком, поправляя свою

причёску. Завидев в зеркале Элизу, она с мягкой улыбкой обернулась к ней и пригласила присесть на небольшой пуфик рядом с ней.

– Пати, у тебя нет ощущения, будто время остановилось? – спросила Элиза, вертя в руках крем, который взяла

с её столика.

– Есть, – Патрисия взялась за пудру. – Скорее всего это

дело рук ведьм. Наверное, они наложили заклятье на дом.

– Что за заклятье? – Элиза посмотрела в окно, пытаясь