Первозданная магия (ЛП) - Кроуфорд К. Н.. Страница 40

У Урсулы отвисла челюсть, и она положила свой меч на деревянный стол.

— Откуда всё это взялось?

— Лондон, — как ни в чём не бывало ответила Зи, хватая банку супа.

— Лондон?

— Кестер использовал сигил. Принёс кучу продуктов.

— Кестер? — Урсуле хотелось задать ему так много вопросов. А именно, кем, чёрт возьми, было Дитя Тьмы? — Он здесь?

— Нет, вы совсем немножко разминулись с ним, — Зи начала рыться в холодильнике. За плечом Зи Урсула увидела контейнеры с яйцами, апельсиновым соком и маслом. Зи протянула Урсуле маленький свёрток, завёрнутый в коричневую бумагу.

Урсула слабо улыбнулась, увидев упаковку: «Пакстон энд Уитфилд»4. Открыв упаковку, она обнаружила сине-белый мраморный ломтик сыра и с тяжелым сердцем вдохнула острый аромат стилтона.

Зи скрестила руки на груди, изучая выражение лица Урсулы.

— Я думала, ты будешь радоваться более бурно. А ты выглядишь так, словно только что вернулась с похорон.

Урсула испустила вздох, и печаль тяжело давила ей на грудь.

— Дракон напал на Авалон. Это была кровавая баня.

— Чёрт, Урсула.

— Мне нужно остановить драконов.

Зи кивнула на меч, лежащий на столе.

— Сначала поешь, — она сунула Урсуле кусок багета.

Урсула намазала немного сыра на хлеб и с жадностью вгрызлась в него.

Напротив неё Баэл ел чили прямо из банки, но успел съесть всего пару ложек, прежде чем Сера выхватила у него банку и высыпала в кастрюлю. Баэл вздохнул, но ничего не сказал.

Зи трудилась над откупориванием бутылки вина.

— Так какой у нас план?

— Мы собираемся сразиться с драконами, — сказала Урсула, набив рот сыром.

Сера включила конфорку плиты

— Как именно?

Урсула кивнула на меч, лежащий на столе.

— С помощью Экскалибура.

— О, — глаза Зи раскрылись шире. — Так это Экскалибур.

Сера нахмурила брови, помешивая чили.

— Итак… как это работает? Теперь, когда у тебя есть меч, ты можешь просто волшебным образом убить всех драконов?

— Нет, — решительно возразил Баэл. — Сначала ей нужно будет потренироваться владеть мечом. Ты когда-нибудь сражалась с драконом? Это требует определённых навыков.

Урсула приподняла бровь.

— А сам-то ты сражался с драконом?

Баэл пожал плечами.

— Это было очень давно. Я одержал победу.

Желудок Урсулы сжался.

— Теперь я знаю, что мне нужно избегать зрительного контакта с этими тварями. Тот последний взгляд в глаза дракона в Авалоне чуть не заставил меня описаться. Но как ты думаешь, сколько времени потребуется, чтобы обучить меня владению мечом?

Баэл уставился куда-то вдаль.

— Драконы — древние существа. Как и фейри, они существовали до того, как боги были изгнаны в свои отдельные преисподние. Их кожа практически не пробивается обычным оружием. Кроме Экскалибура.

Заговорила Зи.

— Легенда гласит, что клинок был выкован Обероном, первым королём фейри. С его помощью он сразил Великого Змия Авалона. Меч переходил от короля к королю, пока его не украла королева Вивиен и не отдала Дагону, богу моря.

— Вивиен, — выдохнула Урсула. — Я получила видение из её памяти. Она — Владычица Озера.

Баэл кивнул.

— Дагон оставил клинок себе.

Урсула указала на ангельскую надпись на лезвии меча.

— «Брось меня прочь», — прочла она вслух. — Что это значит?

— Покажи мне другую сторону, — попросила Зи.

Урсула перевернула лезвие. Там оказалась ещё одна надпись на ангельском: «Возьми меня с собой».

Зи тихо присвистнула.

— Значит, эти истории правдивы.

— Что ты имеешь в виду?

— Говорят, что когда король Оберон выковал клинок, он проклял его.

Меч, казалось, взывал к Урсуле странным магнетическим притяжением, но она заставила себя отойти от оружия.

Зи провела кончиками пальцев по рукояти.

— Древний король фейри беспокоился, что сделал его слишком смертоносным… слишком могущественным. Поэтому он в качестве защиты проклял его, чтобы отбить у людей охоту пользоваться им без крайней необходимости.

Урсула глубоко вздохнула.

— Что делает проклятие?

Зи покачала головой.

— Я не знаю. Клинок был выкован много веков назад. В историях упоминалось, что король Оберон оставил на клинке предупреждение, но никто не помнит, о чём он кого-либо предупреждал. Легенды о фейри обычно такими и бывают. Ты узнаешь немного истории, но ничего особенно полезного.

Урсула кивнула.

— Значит, он может рассечь драконью шкуру, но, возможно, проклят. Мне нужно знать что-то ещё?

Зи покачала головой.

— Насколько мне известно, нет.

Сера отвернулась от дымящегося чили и, прищурившись, посмотрела на Баэла, словно изучая его.

— Что случилось с вашей магией? Я не могу её почувствовать.

— Как я уже сказал, служанки с Авалона забрали её у меня.

Урсула уставилась на него.

— Но мы вернули её обратно. Ко мне вернулась моя огненная магия. Я думала, у тебя тоже есть твоя.

Он покачал головой.

— Мою не удалось восстановить.

Урсула бросила хлеб на прилавок, больше не чувствуя голода.

— Ты не забрал своё яблоко?

— Нет.

У неё сжалось нутро.

— Я вроде как надеялась, что ты поможешь мне сразиться с драконами.

Баэл скрестил руки на груди.

— Я силён даже без своей магии. Вот почему боги изначально боролись меж собой, чтобы заполучить меня.

Урсула склонила голову набок. «Ему определённо хватает уверенности в себе».

— Верно, но если мы собираемся сражаться с драконами, нам нужна вся дополнительная помощь, которую мы можем получить.

Быстрый, как ночной ветер, Баэл ловко обхватил Урсулу за талию и поднял в воздух, как будто она весила немногим больше пушинки.

— Ты сомневаешься в моей силе? Меня выбрали Мечом Никсобаса из-за моей боевой доблести, — он осторожно опустил её, пока её лицо не оказалось всего в нескольких дюймах от его.

Урсула посмотрела в его бездонные серые глаза, такие суровые и холодные на фоне манящей золотистой кожи. Её пульс участился, и у неё возникло сильнейшее желание потянуться и поцеловать эти идеальные губы, этот удивительно чувственный рот.

— Я тебе верю.

Баэл поставил её на пол.

Зи кашлянула.

— Вы двое закончили, или вам нужно, чтобы мы ушли?

Баэл схватил суп, кипевший на плите.

— Завтра я научу тебя сражаться с драконом, — он гордо вышел из комнаты.

Зи выгнула бровь.

— Немного раздражителен?

— Мой лорд был голоден, — сказала Сера, оправдывая его.

Урсула потёрла глаза.

— Есть какие-нибудь идеи, куда именно отправился Кестер?

— Да, — Зи отправила в рот виноградину. — Он отправился поговорить с драконами.

Глава 22

Пока они шли по пустынным улицам Нью-Йорка, Урсула держала голову низко опущенной под своей широкополой ковбойской шляпой. Рядом с Баэлом она прошла сквозь тени на пустынную станцию метро, где то включался, то выключался свет. Она была одета в чёрную майку с свободной юбкой — идеально для подвижности. И ещё, если быть честной, ей нравилось, как Баэл смотрел на её ноги. Меч висел у бедра, и её пальцы отчаянно хотели снова ухватиться за его рукоять, почувствовать совершенную уверенность, которая переполняла её конечности, когда Урсула сжимала это оружие.

Пристальный взгляд Баэла скользнул к ней.

— Твоя осанка изменилась. С мечом на боку ты идёшь прямее.

Воздух был влажным и липким, и на шее Урсулы выступили капельки пота.

— Он ощущается правильно. Как будто он всегда принадлежал мне, — это делало её Дитём Тьмы? Она не была уверена, хотелось ли ей знать это наверняка. По тем небольшим проблескам собственного прошлого — окровавленная рубашка её матери, откровение о том, что она пыталась убить собственного отца — Урсула всё больше убеждалась, что намеренно стёрла свою память. Что это было бегством от мучительных мыслей.

Она с трудом сглотнула.

— Может быть, не имеет значения, кем я когда-то была. Может быть, настоящее и будущее — это единственное, что важно.