Тьма сгущается - Кларк Саймон. Страница 45
Эми вприпрыжку побежала по траве, распевая:
– Розмари Сноу, мы в Банвике, в Девоне, мы в Банвике, в Девоне, у самого моря!..
Глава 48
Дорога в никуда
– Держись, Красная Зет, – бормотала Розмари, осторожно выводя фургон на медленную полосу шоссе. – Не зря же ты едешь по дороге в никуда.
Она сама не знала, зачем едет в Йорк. Несомненно, Эми с родителями и Майкл побывали там, но ведь они давным-давно умчались дальше. Розмари не сомневалась, что они живы, потому что поймала обрывок мысленного послания: станция автосервиса, Майкл за рулем, запыленные окна машины... Но никакого указания на место назначения.
Розмари ехала наугад. Ее гнало вперед предчувствие, что время истекает.
Девочка все чаще поглядывала на термометр двигателя. По мере того как она продолжала путь под жарким послеполуденным солнцем, стрелка уходила все дальше и дальше вправо. Наконец она добралась до красной полоски.
– Держись, пожалуйста, выдержи...
Джо Баррас находил утешение в еде. Он как раз вынул из микроволновки вторую порцию цыпленка, когда вошел Майкл.
Джо, не поднимая головы, отправил в рот ложку острого соуса. Майкл зевнул и улыбнулся:
– Самое время промочить горло. В холодильнике осталось пиво?
– Достаньте сами. Можно и на мою долю.
Майкл открыл холодильник и потянулся за бутылкой.
– Не то. Это просто кошачья моча. На верхней полке есть пара банок “Тенанта”.
Майкл протянул ему банку. Джо сорвал крышку и набросился на пиво, словно добирался к нему через раскаленную пустыню.
Себе Майкл открыл бутылку и уселся за стол напротив Джо.
– Господи, хорошо-то как! – Джо приложил запотевшую банку к щеке. – Боже, ну и жара.
– На террасе бассейн.
– Обойдусь. – Он перекатил банку ко лбу. – Пусть говорят, что хотят, я нынче собираюсь надраться.
– После того что вам пришлось пережить, никто вас не упрекнет.
– Господи, – Джо поднял голову, в мутных глазах мелькнул проблеск мысли. – Как мы только живы остались?
– Не думайте об этом. Сейчас мы в безопасности.
– Надолго ли?
– Мне кажется, оставив между собой и Зверушкой столько миль, можно смело рассчитывать на двадцать четыре часа.
– Что у вас с той римской книжечкой?
– Дело двигается медленно, но думаю, часам к одиннадцати я буду знать все, что нужно.
– А где остальные?
– Кристин укладывает Эми, Ричард вышел в сад.
– В книге есть все, что вам надо?
– Похоже на то.
– Слава Богу! – Джо подцепил еще ложку соуса.
– Чем вы думаете заняться, когда все это кончится?
Джо откинул челку со лба.
– Так далеко я не загадывал. Должно быть, вернусь к обычной рутине.
Майкл продолжал светскую болтовню, выспрашивая у Джо, чем тот зарабатывает на жизнь. Джо охотно выложил все о своих планах на Солнечную Поляну. Майкл улыбнулся:
– Похоже, через год-другой вы будете купаться в деньгах.
– Так бы оно и было, если бы не наш дружок Дикки. Он стеной стоит на пути любого плана, касающегося Солнечной Поляны. Только и слышишь: “Слишком много хочешь” или “Тебе никогда не получить на это субсидии”.
– Однако это ценный участок. Почему Ричард возражает против его разработки?
– У бедняги ни капли воображения. Вечно скулит, что земля заражена.
– Но это не так?
– Ну, там действительно была когда-то свалка. Но все можно исправить. Я вот что задумал... Передайте мне карандаш. – Джо сорвал наклейку с упаковки от цыпленка и принялся чертить на обороте, говоря все быстрее по мере того, как разгорался старый энтузиазм.
Майкл внимательно слушал, кивал.
– Значит, тут у вас Солнечная Поляна? Двести акров?
– Двести тридцать.
Майкл ткнул пальцем в краешек плана.
– Кажется, по дороге в город мы проезжали под мостом?
– Да, там железнодорожная линия.
– А что находится между ней и Солнечной Поляной?
– Примерно двадцать акров кукурузного поля.
– Принадлежащего вам?
– Нет.
– Так купите его.
– Как? – озадаченно переспросил Джо.
– Купите у фермера это поле.
– Ну, получим мы лишних двадцать акров, и что?
– Дело не в них. Вам необходима земля рядом с железной дорогой. В связи с новым законодательством по защите окружающей среды скоро возрастет объем железнодорожных перевозок. Вы сможете провести боковую ветку, и тот, кто построит фабрику на вашем участке, сможет доставлять сырье поездом и так же вывозить готовые товары.
– Это потребует дьявольских расходов. У нас не хватит капитала.
– Я верно говорю – купите эти двадцать акров, и цена Солнечной Поляны возрастет вчетверо.
Джо схватил наживку. Майкл откинулся назад, кивая и поглаживая пальцами холодное горлышко бутылки, и слушал, как тот взахлеб разворачивал планы. При этом он так горячился, что сломал кончик карандаша.
Дав ему выпустить пар, Майкл оторвал кусок бумажного полотенца и сам начал набрасывать столбики цифр.
– Смотрите, Джо. Я намерен расширить сеть моих предприятий в Соединенном Королевстве. Мне понадобятся приблизительно сто акров для строительства завода электродеталей. Если я куплю половину Солнечной Поляны, у вас хватит средств для покупки земли под боковую ветку железной дороги, и еще останется место для своего промышленного комплекса.
Вы это серьезно?
– У нас деловой разговор, Джо. Такие разговоры я веду только серьезно.
– Очень уж быстро все это получается. – Джо недоверчиво сопел. – Вы даже не провели предварительных изысканий и не проверили...
– Джо! Я вам доверяю. И надеюсь на ответное доверие.
– Доверие в чем?
– Поддержите меня пару дней. От вас не требуется непосильных трудов. Просто держите мою сторону.
– И вы купите Солнечную Поляну?
– Да. Часть или целиком, как вы с сестрой решите.
Мутноватый взгляд Джо совсем затуманился – он производил подсчеты. Наконец выговорил:
– Насчет сестры не беспокойтесь, я с ней договорюсь.
– Вы мне доверяете, Джо?
– Да, – он отхлебнул пива. – Но как насчет задатка, просто чтобы показать серьезность ваших намерений? Понимаете, Майкл, чисто номинальная сумма.
Майкл широко улыбнулся.
– Один миллион – достаточно номинальная сумма?
– Прямо сейчас?
– Прямо сейчас. Я позвоню в банк, чтобы они перевели на ваш счет миллион фунтов.
– Господи, – прошептал Джо. У него затряслись руки. – Господи боже, миллион!
Майкл поднялся.
– Мне понадобится номер вашего счета.
Джо, как во сне, протянул ему чековую книжку.
Розмари остановилась на станции обслуживания, чтобы купить сэндвич и дать мотору остыть. Когда она возвращалась к машине, в ее мозгу с ослепительной яркостью вспыхнула картина. Коттедж на склоне холма. Куколка с длинными черными волосами.
Она смотрела глазами Эми. Мать укладывала девчушку в постель. Розмари услышала голос, детский голос, но он прозвучал громче грома. В первый момент ее оглушило, и она не могла разобрать ни слова, только удивлялась, почему не слышат раскатов этого голоса люди рядом с ней.
Никто даже не вздрогнул. Тогда Розмари осознала, что голос раздается у нее в голове.
Уже подходя к фургону, она начала различать слова.
...РОЗМАРИ СНОУ... РОЗМАРИ СНОУ... БАНВИК, ДЕВОН... ГЛЕБ-КОТТЕДЖ В ДЕВОНЕ... В ДЕВОНЕ У САМОГО МОРЯ... В ДЕВОНЕ... В ДЕВОНЕ...
Голос перешел в песенку, малышка где-то в Девоне засыпала. Розмари вскарабкалась на сидение и тронула машину с места. Стрелка индикатора температур тут же прыгнула на красную черту.
“Крепкий, чертяка, – думала девочка, упрямо нажимая на педаль. – Довезешь меня в Девон, а там хоть сдохни”.
Глава 49
Ночной разговор
Эми спала наверху. Ричард, Кристин и Джо молча сидели в гостиной. На экране телевизора мелькали кадры шпионского триллера. Никто из них не сумел бы вспомнить даже сюжета фильма. Все смотрели на экран, но усталость и реакция на пережитый шок притупили восприятие. Джо лелеял бутылку виски, ежеминутно доливая себе в стакан.