Наследники трех родов (СИ) - Григорова Юлия. Страница 46

– И еще корабль, – резко заявила я, привлекая внимание собеседников. – Вы захватили корабль с моими людьми, я прошу освободить и их, раз уж большая часть армии остаётся здесь.

Приподняв брови, Бог смерти осмотрелся, словно пытаясь угадать, о каком корабле идет речь и быстро нашел тот, палуба которого набита поставленными на колени пленными, а затем он снова посмотрел на меня, причем с таким выражением, словно я попросила его помыть пол, а не спасти людей.

– Этих можешь убить, – скомандовал Бог, а я не поверила своим ушам, сделала шаг вперед, но споткнулась и рухнула на палубу, больно ударившись коленкой и поцарапав ладони.

– Нет! – воскликнула я, оттолкнулась от пола и поднялась за считаные секунды, но мое лицо успело исказиться от боли. – Условия сделки были не такими, – заявила я, сжав руки в кулаки, пытаясь скрыть царапины.

– Не тебе мне говорить про условия сделки, ты сама ее нарушила, ведь Алиста здесь нет, и фибулу я пока так и не получил. А раз моим людям придется ловить парня самим, то будем считать эту кучку твоих людей платой за несоблюдение условий договора, – рявкнул Бог и снова посмотрел на Криста. – Увидимся на границе, заканчивай с этим мусором, – с этими словами наш собеседник пропал, а я развернулась лицом ко второму заместителю Ночной Королевы и уставилась на него. Сейчас только он для меня представлял последний шанс на спасение брата, а я даже слов не могла подобрать, чтобы начать умолять мужчину об этом. Встретившись со мной взглядом, он сощурил глаза, достал фибулу и провел по ней пальцем, ощупывая края.

– Значит, Венториэль приходит к вам в моем обличии, – неожиданно проговорил он, чем вызвал во мне волну негодования. Что? Кто? Это еще какое имеет значение и как вообще относится к приказу убить всех на захваченном корабле? Закрыв глаза и набрав в грудь воздуха, я медленно выдохнула и посмотрела на него.

– Что? – почти срывающимся голосом пробормотала я, бросая печальные взгляды в сторону соседнего корабля и ожидая, как лорд Крист будет выполнять приказ Бога смерти.

– А во сне он тоже приходит в виде меня? – для меня стало неожиданным то, как близко собеседник подошел, но он стоял чуть в стороне, сбоку. Не дав времени осознать суть вопроса и ответить, мужчина нагнулся, оказавшись почти на уровне моего уха. – И как? В постели он лучше? – этот вопрос настолько застал меня врасплох, что я не удержалась и, приоткрыв рот от возмущения, повернула голову по направлению к собеседнику. От взгляда на мужчину мне окончательно не хватило воздуха и пришлось возмущенно выдохнуть и снова наполнить им легкие. Лорд Крист смотрел на меня так, словно от моего ответа зависит не только моя жизнь, но и судьба всего мира.

– Послушайте, – устало проговорила я, не понимая, что он хочет от меня услышать. – Раз вас это так беспокоит, то там я знала только вас, – мне так и хотелось добавить, что любой другой мужчина во всех отношениях будет куда лучше него, но вовремя прикусила язык, ведь я этого не знала. Хмыкнув, мужчина спокойно отошел от меня и встал рядом с бортом, всматриваясь в ту сторону, где так и качался на волнах корабль Кристина с жителями столицы.

– Прошу, не убивайте этих людей, – выпалила я, озвучив главную просьбу и непроизвольно сделав шаг вперед по направлению к собеседнику, но замерла. – Я сделаю все, что вы скажите, прошу вас, – взмолилась я.

– Вы и так в полной моей власти, забыли? Ваши слова, – спокойно отозвался лорд, а я чуть не взвыла от отчаяния, до боли сжав руки в кулаки и ощущая, как ногти впиваются в кожу. Прикусив губу от досады, я больше не знала, что еще сказать и просто прошептала:

– Там мой брат, прошу вас, – к моему удивлению, Крист повернулся ко мне лицом, чуть наклонив голову набок, и посмотрел прямо на меня, выражение лица собеседника едва заметно дернулось.

– Ваш брат, – проговорил Крист. – И вы не подумали сказать мне об этом в самом начале? – в его изменившемся голосе слышались нотки осуждения и злости.

– Я не думала, что это имеет значение, – промямлила я, совершенно растерявшись.

– Порой, именно то, что для вас значения не имеет, для других людей является очень важным моментом, способным многое перевернуть и изменить. Сын Виктора Кленского имеет значение, уж поверьте, – свистнув кому-то, мужчина подозвал к себе солдата и поставил руку на пояс, продолжая крутить между пальцами другой руки мою фибулу, я это заметила только сейчас. – Верните нас обратно в Апатию, плывем назад в Эдельстаун, и чем дальше от границы – тем лучше, – распорядился Крист выбежавшему к нему члену экипажа. Парень, лет двадцати пяти в форме Вильгельмских, положительно кивнул и побежал к штурвалу, где и так стоял другой мужчина в аналогичной форме. Мое присутствие второй заместитель игнорировал, и я безвольно стояла на палубе, сжимая и разжимая руки, ведь так и не знала, какое решение этот человек примет в отношении корабля с моим братом.

– И отправьте письмо к Люцию, и его армии передайте, что мы возвращаемся домой по приказу Бога смерти, пусть он сам решает, что с этим делать, – выкрикнул Крист куда-то в сторону, и после этого мужчина повернулся лицом ко мне.

– Который из ваших братьев там? – неожиданно поинтересовался он, словно это имело какое-то значение, будь Эдвард жив. Растерявшись на несколько секунд, я не совсем поняла вопроса, но сообразила, что Крист не знает о гибели наследника трона, хоть к этому он оказался непричастен.

– Эдгар, – назвала я имя брата заикающимся голосом, а собеседник нахмурился.

– Это плохо, – выдохнул он и снова щелкнул пальцами у себя над головой, затем свистнул, призывая очередного солдата. – Эй, доставь с того корабля на этот человека по имени Эдгар Кленский, у него белые волосы и красные глаза. И подготовь вторую по презентабельности каюту, и следите за ним в четыре глаза, он опасен, и может убить как вас, так и себя, – распорядился Крист, а я ошарашенно смотрела на него, не понимая, откуда мужчина знает описание внешности моего брата, да и зачем он ему здесь. – Остальные на том корабле пусть плывут себе на все четыре стороны, и проводите Ее Высочество в каюту капитана, я присоединюсь к ней чуть позже, когда встречу принца.

– Нет, прошу вас, отпустите моего брата, он ни в чем не виноват, – взмолилась я, сделав шаг к Кристу, но тот выставил свободную руку перед собой, останавливая меня, а сам продолжил рассматривать фибулу в руках.

– Ваше Высочество, поверьте, вашему брату будет безопаснее здесь, со мной, под надежным наблюдением, нежели где-то там, где Бог смерти может захватить его в любую минуту. Особенно, когда поймет, что фибулы ему не видать, – с этими словами Крист спокойно выбросил украшение за борт. Наблюдая за траекторией полета фибулы до тех пор, пока она не скрылась, я сглотнула ком в горле, мысленно благодаря Риана, что тот не доверил мне настоящую, и сейчас на морское дно спокойно опускается обычное фамильное украшение, не имеющее ни для кого никакой ценности.

***

Каюта капитана представляла собой просторное помещение с окном во всю стену слева от входа, прямо за резным креслом с мягким сидением и спинкой, которое стояло за письменным столом в аналогичном стиле. Точно такое же кресло расположилось и по другую сторону стола, явно для гостя. Справа от входа, буквально сразу, за плотными шторами скрывалась перина, игравшая роль спального места. Все остальное помещение заставлено шкафами, не оставляя ни единого свободного пространства у стены. Письменный стол оказался завален свитками, запечатанными письмами, а в центре находился поднос с кувшином, полным воды, и бутылкой, очень похожей на одну из тех, что в шкафу. Два стакана пустовали и были перевернуты горлом вниз. Пол представлял собой огромный ковер с высоким, некогда белым ворсом, сейчас выглядящим не столь свежим и чистым. Ходя из стороны в сторону, пытаясь справиться с нервами, я еще и наслаждалась мягкостью ворса, очень напоминающего тот, что был в моих покоях дома, но меньших размеров. Промокшая одежда противно липла к коже, но начинала местами высыхать.