Все сокровища мира (СИ) - Ланд Катрина. Страница 10

— Очень неожиданно…

Прохрипел я сразу, как только смог проглотить этот злополучный чай. Шок так и не проходил, оставляя неприятную оскомину.

— Так все неожиданно произошло. На работе предложили командировку и Софи согласилась. Вы не подумайте, я сначала была против, но меня переубедили. Я все взвесила и поняла, что такого второго шанса может и не быть. Конечно, если бы она ехала не одна, я бы не так волновалась.

Я слушал все эти словоизлияния с гулом в ушах, понимая, что мой план уже не уместен и ситуация обретает новый поворот и виток событий.

— Как надолго Софи уехала?

Перебил эти театральные тирады, и Мари развернулась в сторону календаря, скоромно висящего на стене.

— На две недели. Она, кстати, сегодня звонила. Уже разместилась, но не уточнила где. И судя по всему, Париж ее очаровал.

Ну, хоть кто-то из нас очаровал Софи.

— Надеюсь, ей понравится.

Проскрипел я, успокаивая свои нервы.

— Несомненно. Алекс, а у вас есть новости?

Шестеренки в голове заработали с новой силой, и пришлось врать в привычной для меня манере.

— Мои знакомые нашли некоторую информацию, но для полной достоверности мне нужно вылетать в Париж.

— Нашли информацию о моем отце?

С придыханием спросила Мари. Отчего мне даже стало немного неловко. Бедная старушка. Приходится цинично ей врать. Но серьги из парюры Буше вспыли в воспоминаниях и моя неловкость растворилась, как утренняя дымка.

— Это еще не точно. Может это однофамилец.

Пытался внушить ей этот факт, чтобы она не надеялась.

— Конечно Алекс. Я даже не знаю, как вас благодарить. А когда вы вылетаете?

Хотелось сказать первым рейсом, но решил не шокировать Мари.

— Скорей всего, завтра к вечеру.

Старушка задумалась, быстро отпивая чай из яркой фарфоровой чашки. Явно какой-то план крутился в ее голове. И я даже чувствовал какой.

— Алекс, может Софи тоже поможет вам в поисках, раз она там.

А это уже интересно. Мари, сама того не подозревая, играла по моим правилам и судя по всему, мечтала видеть нас парой с ее неугомонной внучкой. А это было мне на руку.

— Подумаю, Мари. Я ведь понимаю, что Софи может быть занята работой. А позволить себе отвлекать ее, я не могу. Вы не волнуйтесь, я буду вам звонить и держать вас в курсе всего происходящего.

Нужно было поскорей покидать общество несостоявшейся звезды русского балета и ехать в гостиницу, собирать вещи. Хотя, так и хотелось выкрикнуть в лицо, что лечу я в Париж именно из-за ее внучки. Но я сдержал себя, одаривая Мари улыбкой.

— Благодарю вас, Алекс. Удачной вам дороги. Буду ждать новостей.

Старушка напоследок кинулась меня обнять и всхлипнув на прощание с грохотом закрыла дверь. Отчего гул в моих ушах мигом прошел. А я, как можно скорее, открыл телефон, покупая билет на утренний рейс до Парижа.

Глава 7

Софи.

— Доброе утро, Софи. Готовы?

Первое, что я услышала, открыв дверь белого внедорожника. Как и было обещано, Николас ждал меня на парковке. При виде меня, легкая улыбка появилась на мужском лице, но быстро сменилась на серьезный вид.

— Доброе утро, Николас. Готова.

Я более удобно уместилась на пассажирском сидении, утопая в кожаном кресле. Чувствуя аромат дорого парфюма, который мгновенно заполнил все мои рецепторы. Автомобиль медленно тронулся в сторону офиса. Вот сейчас и посмотрю, где мне предстоит проработать две недели. Я пыталась всматриваться в незнакомые улочки, запоминая маршрут. Но как бы не старалась, мысли были о другом. Мне хотелось повернуть голову и внимательно посмотреть на профиль моего нового начальника, который не выходил у меня из головы. Ну, почему он так действует на меня. В очередной раз одернув себя, я еще сильней сжала ручки дамской сумочки в руках, что не осталось незамеченным.

— Вам удалось вчера полюбоваться местными красотами?

Не отрывая взгляда от дороги, спросил Николас и повернул на узкую улочку, проезжая мимо кофейни.

— Да, я немного прошлась, сделала несколько снимков. Конечно, главные достопримечательности мне еще предстоит увидеть. Но даже, то, что я вчера успела обойти, незабываемо.

Мужчина слушал меня внимательно, лишь иногда кивал головой. А я путалась в словах и ловила себя на мысли, что немного волнуюсь в присутствии Николаса. Поэтому мой диалог был краток и без лишних подробностей. Безусловно, я упустила тот факт, что зашла в несколько бутиков с одеждой и практически сразу покинула их, увидев баснословные ценники.

— Согласен, здесь есть, что посмотреть. И если вы не против, Софи, я бы мог побыть вашим экскурсоводом в ближайшие выходные дни.

А вот это было совсем неожиданно. И я слегка растерялась, и не сразу нашла, что ответить. С одной стороны, я понимала, что это неправильно, а с другой, я не могла отказать и показаться неблагодарной.

— Если это не помешает вашим планам, то я с удовольствием приму это предложение, Николас.

Мужчина удовлетворено кивнул головой и припарковался около старинного здания с лепниной и скульптурами на фасаде.

— Вот мы и на месте. Надеюсь, дорогу вы запомнили?

— Конечно.

Пришлось слукавить, расстегивая ремень безопасности. Признаваться в том, что на дорогу я смотрела одним глазом, я не стала. Потому что до сих пор не понимала, где были мысли, пока мы ехали несколько кварталов. Незаметно поправив серую юбку и кремовую блузку с коротким рукавом, я быстрым шагом направилась за мужчиной. Офисом такое строение было назвать сложно, даже внутри царила аристократичная атмосфера. Будто мы попали не в офис компании, а в старинный музей. Пока мы шли к лифту, я рассматривала весь антураж и сотрудников, которые, как тень, появлялись и исчезали в недрах коридоров, любезно здороваясь с начальством.

В просторном холле на пятом этаже нас встретила яркая блондинка Изабель, которая и являлась помощницей Николаса. При нашем появлении, она выпрямилась, как струна и гордо подняла подбородок.

— Доброе утро. Изабель, это Софи наш новый переводчик.

На французском сказал мужчина, отчего блондинка не скрывая оценивающего взгляда просканировала мой скоромный наряд, потом прошлась по моему лицу и прическе и без интереса отвела глаза. Я после увиденного представления, совсем поникла и еще раз посмотрела на эту французскую фифу. Безусловно, она была в выигрышном положении. Стильный брючный костюм темно синего цвета, явно куплен не на блошином рынке, а, как минимум, в новомодном бутике. Сдержанный макияж и аккуратно уложенные в высокий хвост белокурые локоны. На ее фоне я была, как серая мышь.

— Софи, пройдемте в мой кабинет. Работать вы будете там.

Мужской голос вывел меня из моих размышлений о наглой блондинке, которая снова язвительно смотрела на меня. А вот это вторая неожиданность, услышанная от моего временного босса, за последние полчаса. То он напрашивается быть моим экскурсоводом, и я не могу отказать. То огорошивает новостью, что работать мы будем бок о бок. Новая волна волнения поднимается внутри, с которой я явно не могу совладать.

— Проходите, Софи. Вот здесь вы и будете работать…

Я окидываю взглядом богатый интерьер кабинета, дорогую дубовую мебель и не могу найти свое рабочее место.

— Простите Николас, а где мое рабочее место?

Наши глаза встречаются на минуту, и я не могу оторвать взгляд. Словно тону в этой синеве глаз, от которой все внутри переворачивается и падает камнем вниз. Щеки мгновенно покрываются румянцем, и я быстро опускаю взгляд на свои туфли-лодочки. Но чувствую кожей, что Николас, так и продолжает меня рассматривать.

— Пока мы будем работать за одним столом. А завтра вам привезут отдельный.

С хрипотцой, наконец, говорит он, словно каждое слово ему дается с трудом. Но стук в дверь прерывает нашу затянувшуюся паузу и Изабель с чашкой кофе вплывает в кабинет, покачивая бедрами. Босса это отрезвляет и он в несколько шагов оказывается в комфортабельном кресле за большим рабочим столом. Мое место оказывается напротив синих глаз, что меня не радует совсем. А если быть честной, меня не радует реакция на этого мужчину. Но мои мысленные терзания прерываются, когда несколько увесистых папок с документами приземляются возле моего носа.