Все сокровища мира (СИ) - Ланд Катрина. Страница 24
— Алекс помогал моей семье найти нашего родственника. И в отличие от вас, он порядочный.
Николас усмехнулся, демонстрируя ряд белоснежных зубов.
— Алекс, помогал? Никогда не поверю.
— Вы его плохо знаете.
Разнервничалась я, пытаясь пройти, но этот шкаф загородил мне проход снова.
— Нет, это ты его плохо знаешь. И кого же он помог найти? И сколько денег он запросил за свою услугу?
— Каких денег? У вас видно все сводится к деньгам.
— Кого он искал? Он палец об палец не ударит без своей выгоды.
Скривился он, продолжая сыпать оскорбления, которые я уже не могла слушать.
— Вы, я смотрю и на меня льете ушат грязи и на брата своего. И чтобы вам было известно, он помог нам найти информацию о моей прадеде.
— Никогда не поверю. И кто же ваш прадед?
Продолжал, нагло улыбаясь.
— Пьер Леруа.
Выпалила я на одном дыхании. Отчего мужчина лишь громко рассмеялся.
— Старик Пьер?
Я смотрела на него, как на сумасшедшего, не понимая, что происходит. Или может, я сказала что-то не верно?
— А какую информацию можно было о нем искать? Ведь он жил по соседству…
— Верно, но он потом переехал в Париж.
Деловито сказала я, пытаясь обелить Алекса.
— Какой Париж? Он до последнего жил здесь и завещал матери свой дом.
Казалось, я слушаю, чью-то историю со стороны, до сих пор не понимая ничего.
— Что значит до последнего жил здесь?
— А что непонятного? Наша мать за ним присматривала. Поэтому, не знаю, что напел тебе мой братец, но ты лучше у него сама спроси.
Дальше снова разразился дикий смех, пока я удалялась в сторону кабинета, куда зашел Алекс. Дверь была приоткрыта и с первых фраз я поняла, что речь идет обо мне.
— Конечно, мама, тебе показалось. Софи мне не нужна, мне нужны лишь серьги. Тем более перстень и колье у нас.
Прорезался голос Алекса.
— Еще бы она тебе была нужна. Я за столом чуть сквозь землю не провалилась, когда увидела на этой нищенке драгоценные серьги. Поэтому надеюсь, твой план даст свои плоды и мы скоро будем обладателями парюры Буше.
— Можешь не сомневаться, мне самому надоел уже этот цирк.
Тихо произнес Алекс, пока каблуки Кристел разносились по всему помещению.
Я машинально схватилась живот, закрывая руками и понимая, что попала в самую настоящую западню.
Глава 14
Алекс.
Мать дефилировала по кабинету с бокалом вина. А наш разговор, больше похожий на монолог, набирал обороты.
— Вот, именно, постарайся поскорей избавиться от этой выскочки. Не люблю посторонних в своем доме.
Не унималась мать.
— Хорошо, что у тебя с ней ничего нет. Мне еще породниться с нищетой не хватало.
При каждом оскорбительном упоминании о Софи, мое сердце странным образом пропускало удар, а от своей же фразы, что она мне не нужна, защемило с новой силой. Словно доля правды была, мне действительно начинала нравиться Софи. Как бы я не сопротивлялся, чувства всплывали из ниоткуда.
Я демонстративно посмотрел на крупный циферблат часов и тяжело выдохнул.
— Спешишь?
Я кивнул и поспешил удалиться, чтобы мать не засыпала новой партией ядовитого недовольства. Хотя, я был не лучше. Использовал Софи, врал с три короба, а сейчас понял, что испытываю симпатию, что привык к ней, к ее шуткам и нашим разговорам. Все эти мысли терзали меня изнутри, рвали душу. А неслыханное чувство ревности, которое проснулось во мне и четко отозвалось сегодня за ужином. Стоило Нику снова неотрывно смотреть на Софи, как внутри меня поднималось цунами. Почему я все это чувствовал?
В гостиной, как и ожидалось Софи не обнаружилось, поэтому я с необъяснимым чувством тревоги, поднялся наверх. На мои настойчивые стуки в дверь, никто так и не открыл, отчего я запаниковал еще больше. Аккуратно повернул ручку и вошел в комнату. Ни Софи, ни ее вещей нигде не было, отчего холодок мгновенно пробежал по моей спине. Неужели она о чем-то догадалась?
— Вот…
Выругался я и сжал кулаки, чувствуя, как закипает в венах кровь. Чувство внутренней паники начинало накрывать с головой, а шум в ушах становился все сильней и сильней. Я,как обезумевший, побежал на первый этаж, одновременно набирая номер Софи, но кроме коротких гудков больше ничего не услышал.
Когда я прошерстил первый этаж и каждый угол этого дома, из кабинета выплыла мать и продолжила наблюдать за моими метаниями. Она удобно уселась в кожаном кресле, не забыв наполнить бокал.
— Что случилось? Почему ты такой бледный?
— Все потом…
Я выскочил на улицу, и как безумный побежал в сторону гаража, где Луи натирал блестящий капот машины.
— Луи, ты не видел Софи?
Водитель нахмурил темные брови и потом кивнул головой.
— Видел, она с чемоданом покинула дом.
— Как покинула?
Мое дыхание сбилось, пока Луи сосредоточенно рассказывал, как Софи покидала территорию дома.
— Она что-то сказала?
— Сказала, что ей срочно нужно уехать, поэтому я открыл ей ворота. Не забыв, предложил отвезти куда нужно, но она любезно отказалась.
Дальше я уже не слушал, а бежал в сторону той самой злосчастной остановки. Но, как в самом худшем сне, там ее не оказалось. В телефонной трубке снова послышались короткие гудки и, судя по всему я уже находился в черном списке. Хотелось все валить и крушить, но я пока сдерживал себя, медленными шагами направляясь в дом. Сердце разрывалось на куски, при осознании того, что она могла что-то узнать.
— Что все — таки случилось? Потрудись мне объяснить…
Мать, как каменное изваяние, все так же восседала в кресле, попивая напиток.
— Софи уехала.
— Что?
Она, как фурия, подскочила ко мне, обдавая дорогим парфюмом.
— Мам, я сам не знаю, что произошло. Луи сказал, она ушла с чемоданом.
— Алекс, что ты такое говоришь? Как эта девчонка могла уйти? Ты звонил ей?
— Конечно. На звонки она не отвечает.
— Я так и знала, что она еще принесет нам проблем.
Возмущалась мать, пока я пытаясь себя успокоить.
— Значит так, мой дорогой Алекс.
Тон ее был холодный и жесткий, как металл.
— Даю тебе сутки, чтобы нашел эту девицу и забрал у нее серьги. Как ты будешь это делать, меня не касается.
Я потер лицо руками, не слишком вслушиваясь в слова матери.
— Мама, что за ультиматум?
— Если через двадцать четыре часа передо мной не будет украшений, я буду писать заявление в полицию, что эта самозванка меня обворовала и украла серьги из моей парюры Буше.
Я слушал мать и не узнавал ее, словно передо мной был чужой человек.
— Что значит, обворовала тебя? А может ты уже заигралась, возомнив себя единственной хозяйкой парюры?
— Конечно, единственной. А заигрался ты Алекс, потому что несколько месяцев обхаживаешь без толку эту девицу. И даже не смог забрать у нее серьги. Хватит тянуть время, у тебя есть сутки. Я все сказала.
Она промаршировала мимо, поднимаясь на второй этаж. А я силой сжал телефон, понимая, сколько проблем может обрушиться на Софи. И корень этих проблем я, тот которому она доверяла, тот, кого впустила в свою жизнь. Рваный выдох вырвался из груди, и я опустился в кресло, закрывая глаза от круговорота мыслей.
— Алекс, я конечно знал, что ты любишь приврать, но чтобы так…
Голос Ника разразился на всю гостиную, отчего я распахнул глаза, понимая, кто может быть виновен в побеге Софи.
— Не понимаю, о чем ты…
Решил сыграть по- своим правилам.
— Не прикидывайся. Не знаю для чего, ты придумал весь этот маскарад со стариком Пьером Леруа.
Говорил он, ухмыляясь.
— Ты бы видел, как она доказывала, какой ты честный и порядочный и как ты помог ее семье. Наивная.
От каждого слова я порывался вскочить и прижать этого наглеца к стене.
— Что ты ей сказал?
Прорычал я, понимая, что теряю над собой контроль.
— Правду. Что Пьер Леруа жил здесь и завещал нам свой дом.
Как я его ненавидел в этот момент, но себя я ненавидел еще больше, понимая, сколько наломал дров.