Рандеву для троих (СИ) - Янг Аида. Страница 18

– А по аппетитнее нет ничего? – сонно потирая глаза, простонала я, представив блюда, которыми нам придется питаться целых два дня.

– Ну, может именно для нас у них завалялась мясистая крыса, я спрошу, – засмеялся Ветров, пытаясь пошутить и разрядить обстановку, но сделал только хуже.

– Перед ужином нас ждет их старейшина. Хочет на нас посмотреть и что-то сказать…

Глава 24

В домике было очень душно, и выйдя на улицу я рассчитывала на то что мне станет легче, но этого не произошло. Воздух был настолько влажным, что одежда липла к телу, а на лбу выступала испарина.

– Надеюсь, после ужина мы сможем пойти и где-нибудь освежиться. Не могу больше, – простонала, следуя за мужчинами к главному дому, где нас ждал старейшина.

– Что-нибудь придумаем, – ответил Марс, который так же как и я изнемогал от непривычного климата. – Адэр говорил, что неподалеку есть река.

– Думаешь, она безопасна? – спросил Ветров. – Я бы не стал рисковать. Лучше уж сократить пребывание здесь до одного дня и убраться из этой деревни. Что-то меня здесь напрягает.

– Спасибо, успокоил, – хмуро произнесла я. – Но с тобой я солидарна. Давайте разберемся здесь и уберемся к чертям.

За разговорами мы быстро добрались до хижины, которая отличалась от всех имеющихся своим большим размером.

– Сразу видно, здесь обитает биг-босс, – пошутила я. – О, а вот и наш Адэр, – улыбнулась мужчине, который поджидал нас у лестницы.

– Может все же спросить его о воде? Я уже вся чешусь, сил нет, – обратилась к парням.

– Ага, и получишь ты ее с той самой реки, где куча дряни, – прорычал Марсель.

– Скорее всего, – согласилась с ним. – Черт, я сойду с ума.

– Алб уже ждет вас, – сказал наш переводчик. Говоря это, смотрел только на меня, а точнее немного ниже моих глаз, на ту часть тела, что была обтянута черным топом. – Поднимайтесь.

– Высоковато забрался, – не сдержалась я. Задрав голову вверх, осмотрела дерево, на котором держался весь дом.

– Жители верят в то, что так они смогут защитить себя от злых духов, – видя мой интерес, прокомментировал наш сопровождающий.

– Ты говорил о змеях, – шикнула на Чернова. – А тут все дело в духах, оказывается, – добавила, пытаясь пошутить, чтобы скрыть свою нервозность.

И почему мне так неуютно здесь? Будто это было нехорошим местом. Раньше особо не верила во всю дребедень с магией и духами, но сейчас невольно закралась мысль, что все же что-то в этом есть.

Поднявшись по ступенькам вверх, мы оказались перед деревянной дверью дома.

– Вы первые, – нервничая, переступала с ноги на ногу. – Я за вами.

– Не трусь, мы в безопасности, – проговорил Макар, обнимая меня за плечи. – Не отходи от нас ни на шаг и не смотри на черепа, – засмеялся он.

– Не смотреть куда? – задохнулась от услышанного. – Ты в своем уме?

Мало мне было мертвецов на Сулавеси… теперь еще и здесь.

– Шутка, – шепнул он мне, пропуская вперед. – Выдыхай…

– Не шути больше, – нервы сдавали. – У тебя отвратительно это выходит.

– Не все же тебе стебаться над нами… – шептал мне в спину, придерживая за руку.

Войдя в мрачное помещение, поняла, что Ветров был недалек от истины, а точнее попал в точку.

То, что в центре дома нас ожидал старик с изуродованным лицом, это было полбеды. Самое страшное для меня оказалось обнаружить на стенах хижины человеческие черепа.

– Ветров, зараза, накаркал…– произнесла шепотом, не сводя глаз с жуткого декора.

– Ох, них..я себе, – не сдержался он, войдя за мной следом и осматривая всю эту красоту.

– Свечи в глазах это трэш, – высказался Марс, озираясь вокруг. – Мать твою… тут и котел имеется. Они точно не каннибалы?

И куда нас занесло? Ветров-старший точно спятил, отправляя нас сюда.

– Может ну его… – пискнула, сдерживая себя из последних сил, чтобы не рвануть к выходу. – А вдруг это черепа туристов?

Мужчины не успели мне ничего ответить, так как старейшина ожил и рявкнул так, что у меня поджилки затряслись.

– Великий Алб приветствует вас, – после рева раненого бизона произнес Адэр.

– Твою ж за ногу…– прошипел Ветров. – Чуть в штаны не наложил.

– Аналогично, – сказал Чернов, звучно выдыхая.

– Выведите меня отсюда, мальчики, и обещаю что порадую вас столько, сколько захотите, – заскулила я, сама не понимая что несу.

Инстинкт сохранения вопил в голос, а желание было лишь одно – бежать без оглядки.

Старец снова что-то рявкнул, но уже не так громко и оскалился, делая свое лицо еще более устрашающим. Даже перья на его голове и множественные украшения на груди не спасали ситуацию.

– Рад вашему приезду, – перевел наш сопровождающий. – Туристов здесь все любят. Это дополнительный источник дохода.

– Надеюсь, только дохода… а не продуктов питания, – прошептала на русском, и постаралась выдавить из себя улыбку.

Адэр и старейшина стали о чем-то переговариваться, а потом снова посмотрели на нас.

– Алб спрашивает о цели вашего приезда, – обратился к нам “беззубик”.

В эту минуту я растерялась, но к моему удивлению на вопрос ответил Макар, и произнес совсем не то, что ожидала услышать.

– Мы собираемся привлечь туристов, – сказал Ветров, вгоняя меня в шок.

Что? Он серьезно? Да уже ничего нам от них не нужно. Остаться бы в живых только!

– Наша деревня очень старая, – сказал Адэр. – Много обычаев, ритуалов. Туристам будет интересен фестиваль Горока. Он проходит раз в год, но для привлечения потока людей, мы можем проводить его, когда это будет нужно.

– Замечательно, – кивнул Макар, держа марку и строя из себя профессионала. – Мы слышали о нем и хотели бы посмотреть, как это будет выглядеть, а позже обсудить бюджет этого мероприятия.

И как он может думать сейчас о бизнесе? Сумасшедший…

Наш переводчик, стал на своем языке объяснять все своему главному, а я продолжала уничтожать взглядом Ветрова.

– Ты ненормальный? – шикнула на него. – Марс, скажи хоть ты ему… Валить нужно!

– Успокойся, – ответил мне Чернов. – Пока нет никакой опасности. Работаем.

Глава 25

– Согласны, – через пару секунд объявил Адэр. – Сегодня ночью вы станете свидетелями древнейшего ритуала, которым славится наше племя, а пока, можете разделить с нами стол, и заодно узнать о нашем быте и традициях.

Только мы собирались покинуть хижину, из-за которой у меня бегали мурашки по коже как, наш переводчик, перехватив мою руку, попросил задержаться.

– Алб желает с тобой пообщаться наедине, – шепнул он, заставив меня отшатнуться.

– Я не-е, – стала заикаться от одной только мысли, что останусь одна. – Не думаю, что это правильно.

– Есть то, что не нужно знать твоим спутникам, – убеждал меня он, кидая взгляд на старейшину. – Это не займет много времени…

Мои спутники делали вид, будто ничего не слышат, но это было совсем не так.

– Если не хочешь, не нужно, – произнес Макар, переходя на родной язык. – Идем.

– А вдруг это будет неуважительно, – растерялась я, поджав губы.

– Пять минут. Если задержишься дольше, я разнесу весь этот курятник в щепки, – сказал Марсель, показывая свое недовольство.

– Очень надеюсь на то, что это не понадобится, – прошептала мужчинам, делая знак, чтобы они вышли за дверь.

Оставшись наедине с “беззубиком” и старейшиной стало жутко и не по себе. Сердце отчаянно пыталось выпрыгнуть из груди, и если бы не крепко сцепленные зубы, наверняка так бы и случилось.

– Подойди к Албу, – сказал Адэр. – Ближе.

Сделала шаг вперед, как он попросил. На большее была не способна.

Старейшина оскалился и стал медленно приближаться сам.

Черт! Стой, где стоишь, я итак все прекрасно слышу!

Старик в перьях обошел меня кругом и что-то сказал.

Что-то мне его взгляд не понравился, и Адэр как воды в рот набрал и не переводил совсем.

– Ведение, – наконец изрек мой сопровождающий. – Ты та, кого он видел в своих ведениях.