Герой моего романа (СИ) - Рыба Ася. Страница 7
– Никто этого не поймёт, – покачала я головой. – Вы же сами сказали, что травы не нужно заваривать или настаивать. Их просто нужно держать рядом.
– Да, – согласилась Ангелина. – Только я не совсем понимаю, как ты планируешь их замаскировать…
– Мы станем использовать моих кукол, – сообщила я. – Набьём их перьями вперемешку с травами и станем продавать каждую куклу от определённого недуга.
– А вдруг кто-то догадается, что дело в начинке? – встряла Любовь.
– Ох, – пожевав губу, вздохнула я. – А можно их как-то зачаровать от порчи?
– Да, – кивнула Ангелина. – И с этим ты справишься сама.
– Как? – нахмурилась я.
– С помощью своей магии, – улыбнулась нимфа.
– Магии? – опешила я. – У меня не только проклятие, но и магия? В книге об этом ни слова не было…
– В какой книге? – нахмурилась Ангелина, сделав шаг в мою сторону.
– Ну это я так… – неопределённо протянула я. – Просто оговорилась…
– Элиза, чтобы ты себе не придумала, всё это происходит на самом деле, – проговорила девушка, заглянув мне в глаза. – Что за книга?
– Идём со мной, – вздохнула я, повернув к дому. – Я тебе её покажу…
И нимфа покорно пошла, вместе со мной проходя в мою спальню. Присев на кровать, я протянула нимфе томик с яркой обложкой и коротко рассказала обо всём, что со мной приключилось.
– Вот такие дела, – подытожила я, потерев ладонью лоб.
– Ты не в книге, – тронув меня за руку, тихо проговорила Ангелина. – Я не знаю, как к тебе попала эта вещь, но могу сказать одно – эта книга не из нашего мира. Возможно, она была законченной, до того, как ты вмешалась. Изменив ход событий, ты заставила её поменяться.
– Уже утро, а здесь ни одной новой страницы, – вздохнула я. – Почему не появилась информация о том, что делает Вивьен?
– Возможно, нужно дождаться завершения дня? – улыбнувшись, предположила девушка. – Главное, что ты смогла изменить написанное, у нас всех есть шанс на счастливую жизнь.
Выходит, я попала в роман, в котором описывался кусочек событий из этого мира и случайно принесла книгу с собой? Возможно, автор этого опуса ясновидящий и видит то, что происходит на других планетах? Но почему тогда Вивьен везёт так, словно весь этот мир создан для её комфорта? Если бы она тоже читала книгу, то удивилась бы поведению Элизы. Значит, она не читала…
Выходит, Вивьен не просто персонаж, а полноценный участник этой истории? Может, стоит признаться ей, что я такая же попаданка? Нет. Это плохая идея. Блондинка не тот человек, которому стоит доверять. Особенно когда речь идёт о моей жизни…
Глава 6
Не сказать, чтобы я поверила Ангелине, которая пыталась убедить меня, что всё происходящее не сон. Но, наверное, её слова заставили меня призадуматься над ситуацией. Вдруг нимфа права? Тогда я не могу опускать руки. От меня зависит не только моя жизнь, но и девочек, за которых я несу ответственность. Если со мной что-то случится, они могут погибнуть от рук охотницы за их сердцами…
– И что мы будем делать? – задала резонный вопрос Ангелин.
– Сушить травы и шить кукол, – ответила я, взглянув на своих помощниц.
– Но у нас нет материалов, – угрюмо буркнула одна из нимф.
– Как это нет? – изумилась я. – Нитками и иголками мы снабжены.
– А ткани? – спросила Ангелина.
– У меня же целый сундук платьев и постельного белья, – напомнила я. – Сделаем выкройку и пустим на тушки простыни, а для одежды используем мои платья.
– Тебе их не жалко? – нахмурилась Вера.
– Платья не стоят нашего комфорта, – пожала я плечами. – А деньги нам нужнее нарядов.
Девушки согласились с моими доводами и в благодарность сбегали на озеро, чтобы принести для меня свежей рыбы. Пришлось прерваться и заняться её приготовлением. Только после трапезы мы смогли полностью отдаться новому занятию, вооружившись иголками и моими распоротыми платьями.
Я не стала уничтожать весь гардероб, оставив себе несколько простых платьев. А вот всё яркое и слишком вычурное без зазрения совести пустила на наряды для будущих кукол.
Для набивки мои помощницы притащили пару мешков перьев, заверив меня, что никого не ограбили. Птицы сами пожертвовали для них пух, что использовали для утепления гнёзд. Надеюсь, эти пернатые меценаты и себе что-то оставили. Не хотелось бы стать виной исчезновения какого-нибудь вида птиц.
Три дня мы кроили, шили и набивали кукол, прерываясь только на то, чтобы поесть и немного передохнуть. И за эти три дня ушастик ни разу не вспомнил о бедной сиротке. Злодюка несчастный! Ну и ладно! Мы сами с усами! Справимся.
В итоге у нас вышло около тридцати пяти текстильных игрушек, обладающих разнообразными свойствами. Ангелина помогла мне зачаровать их от порчи, и они были полностью готовыми к продаже. Только вот каким образом наладить сбыт?
– Нужно ехать в город, – заявила Вера. – Я смогу приманить парочку пегасов.
– Парочки нам недостаточно, – вздохнула Любовь. – Нужна телега, куда мы сможем запрячь лошадей.
– И что же делать? – расстроено прошептала я.
– Найти повозку, – пожала плечами Ангелина. – Она точно должна здесь быть. Твоя семья была достаточно обеспечена и могла себе позволить подобную малость.
– Но это ведь не моя семья, – шепнула я, взглянув на девушку. – Я ведь самозванка.
– Это ты так считаешь, – улыбнувшись, ответила она. – Ты, та кто ты есть - последняя владелица поместья и наша единственная защитница.
– Надеюсь, я и вправду смогу вас защитить…
Телегу мы нашли в сарае за домом. Выглядела она не лучше поместья и нуждалась в хорошем ремонте. К счастью, в этом могла помочь Надежда, владеющая даром земли. Нимфа вырастила на повозке огромный, ползучий куст, ставший опорой для покосившейся оси колеса.
Ехать в город мы решили на рассвете, поэтому с закатом местного солнца разошлись по своим домам. Точнее, в дом пошла только я, так как нимфы наотрез отказывались ночевать в поместье. Не потому, что им страшно, а потому что они привыкли спать в озере. Жаль, конечно. Одной мне было очень некомфортно, но что поделать. Переживу как-нибудь. Сейчас главное – выжить и держаться как можно дальше от Вивьен. Ну и от Эдала заодно. Жаль, что герой моего романа и вправду оказался злодеем…
– Лиза! Лиза, просыпайся! – прокричала с улицы Ангелина. – Нам ехать пора!
– Ага, – зевнула я, попытавшись, выпутаться из одеяла. – Иду. Иду.
– Лиза! – снова крикнула нимфа, заставив меня вздрогнуть.
– Иду! – прокричала в ответ и поплелась в ванную.
Ну вот чего под окном голосить? Неужели нельзя зайти в дом?
Собравшись, выпорхнула на улицу, хмуро взглянув на довольных нимф.
– Нет, девочки, так не пойдёт, – покачала я головой. – В таком виде вам ехать нельзя. Сейчас принесу свои платья.
Переодев нимф, я схватила мешок, набитый куклами, и направилась за дом, где стояла телега. Завернув за угол, поражённо застыла, уставившись на двух белоснежных коней, запряжённых в телегу. Это были самые настоящие пегасы! Со сверкающими крыльями и серебристыми гривами, струящимися словно водопад.
– Обалдеть, – прошептала я. – Они настоящие?
– Конечно, – улыбнулась Вера и подошла к повозке. – Грузимся, девочки. До города три часа пути. Лучше не задерживаться, а то не успеем вернуться до заката.
Быстро забравшись в телегу, устроились на старых одеялах, найденных в доме, и медленно покатились по дороге, ведущей в ближайший город.
Подъём был ранним, поэтому завтракали мы в повозке. Сначала нимфы не хотели пробовать запечённую рыбу, но вскоре сдались и были очень удивлены вкусом нового блюда. Такие смешные. Считали, что лучше не подвергать рыбу термической обработке. Ну это и понятно. Где им было готовить еду?
Я вообще думала, что нимфы питаются только ягодами и орехами, а они вон как карасей уплетают. Ничего я про своих подопечных не знаю. Нужно будет это исправить. После того как мы все распродадим, устроим себе девичник, на котором сможем познакомиться поближе.