Ключница. Ключ к неизвестному (СИ) - Соулу Нея. Страница 26

— Хорошо, мистер Тоуз, — послушно ответила я и подошла к прилавку, встав на излюбленное место хозяина лавки.

Быстро бросив взгляд на поверхность, сразу заметила список и пробежала по нему глазами. К моему счастью, записи были сделаны очень ясно и подробно. Всего предзаказов было пять: кольцо-артефакт для миссис Тикс, слизь главазавра для мистера Волпис, порошок чесоточника для Латинии Эль’Никс, заживляющее зелье для Фарха и личинки корха для мистера В.

«Интересно, кто такой этот мистер В?»

Упакованные коробки с товарами стояли тут же, чуточку правее от меня. На каждой — небольшая бирка с именем. Я только подивилась.

«И когда этот гном всё успевает? Не ночью же он работает!».

Зазвенел дверной колокольчик, и я обернулась на посетителя. В лавку вошёл коренастый мужчина. Я с интересом разглядывала гостя, прикидывая, кем тот окажется: мистером Волписом или Фархом, а может загадочным мистером В? Неизвестный тем временем уже подошёл к прилавку и низким с хрипотцой голосом сообщил.

— Я за своим заказом. Моё имя Фарх.

— Да, да, секундочку, — потянулась я к коробке и, протягивая её мужчине, уточнила. — Заживляющее зелье.

Тот утвердительно кивнул головой и, приняв посылку, сунул руку в карман, из которого достал мешочек с монетами.

— Десять дэйне, как договаривались, — Фарх положил мешочек мне на ладонь и, вежливо попрощавшись, покинул лавку.

Я быстро вычеркнула одну позицию из списка. Осталось четыре заказа.

«Интересно, кто пожалует следующий?»

Не успела я сделать ставку на одно из имён в списке, как дверь снова отворилась. В лавку с изящной грацией вплыла белокурая миниатюрная девушка. Она лёгкой походкой приблизилась ко мне, и я, решив поиграть в угадайку, выпалила.

— Вы должно быть миссис Эль’Никс?

— Зовите меня Латиния, — смущённо улыбнулась клиентка.

— Ваш порошок, — я с трудом подняла тяжеленную коробку и поставила её перед эльфийкой.

«Интересно, как же такая хрупкая девушка собирается тащить такую тяжесть?»

Видимо, посетительница прочитала вопрос на моём лице, так как она тихо хихикнула в кулачок, а затем щёлкнула пальцами. Коробка тут же воспарила в воздухе, и я с завистью уставилась на блондинку.

«Тут что, всё колдуны и маги?»

Расплатившись за заказ, Латиния в компании витающего в воздухе ящика проследовала на выход.

«Эх, когда же я уже смогу создавать хотя бы простецкие чары?» — грустно вздохнула, вычёркивая ещё один заказ из списка.

До обеда больше никто не заходил, поэтому я листала учебники по магии, надеясь в скором времени попробовать что-нибудь из изученного на практике. Сразу после дневного перерыва в лавку пожаловал мистер Волпис, толстенький низенький господин в шляпе. Сняв убор, он, закашлявшись, представился, и я вручила ему заказ. Когда я положила полученные дэйне к остальной выручке, входной колокольчик снова зазвенел. Я подняла взгляд на вход, но, к удивлению, никого не увидела. Пожав плечами, вернулась к списку, как вдруг на прилавок нагло уселся огромный чёрный ворон.

— И откуда ты тут взялся? — с удивлением спросила я неожиданного гостя.

Птица, словно поняла мой вопрос, повернула голову на бок, и мне даже показалось, что она прищурилась. Я растеряно почесала голову. И что мне с ней делать? Я ещё хорошо помнила, что случилось, когда в лавку зашёл покупатель с нерхом. Вдруг и этот ворон мне ингредиенты испортит? Мистер Тоуз меня потом за это по головке не погладит.

— Кыш! — махнула я на птицу рукой, пытаясь прогнать, но та даже не пошевелилась, зато стала смотреть на меня ещё с большим интересом.

— Ну чего уставился? В магической лавке не место всякой живности. Лети давай, — снова постаралась я спугнуть ворона.

— Как Вы не дружелюбны с покупателями, — раздался рядом голос, и я закрутила головой в поисках его хозяина.

Никого не обнаружив, я вышла из-за прилавка и огляделась ещё раз.

— Что-то потеряли? — раздалось уже позади меня.

Я растеряно повернула голову, в лавке по-прежнему никого не было, кроме чёрной птицы, которая вальяжно сидела прямо на списке и прожигала меня взглядом.

— Так я могу забрать уже свой заказ? Я немного спешу, — заговорил пернатый.

— Говорящий ворон, — растеряно пробормотала я, уставившись во все глаза на посетителя.

— Мне, конечно, приятно, что я произвёл на Вас такое впечатление, но не мог бы я уже получить свои личинки?

— Мистер В? — с сомнением спросила я.

— К Вашим услугам, леди.

Я, всё ещё пребывая в небольшом шоке, протянула ворону его посылку. На прилавке появились золотые монеты за заказ.

«И где он только их прятал?»

С интересом наблюдая, как чёрная птица ловко подхватила коробку, я не сразу расслышала, как та обратилась ко мне.

— Вы мне дверь открыть не поможете?

— Да, конечно, — и я проводила говорящего ворона на выход, а потом ещё долго смотрела ему вслед.

Глава 9. По запаху

Когда мистер В. окончательно скрылся из виду, я вышла из транса и собралась вернуться в лавку, как увидела вдалеке плавно и грациозно шагающего мне навстречу Рейвена.

«Это что уже пять вечера?!» — занервничала я, быстро захлопнув дверь, пока тот меня не заметил.

Разумеется, я была абсолютно не готова к его приходу: волосы, порастрепались за рабочий день и небрежно торчали тут и там, выбиваясь из косы; платье изрядно помялось, что придавало мне ещё более неаккуратный вид; да и умыться бы тоже не помешало бы. Если обобщить, то мне никак нельзя было предстать перед мужчиной мечты, от которого моё сердце каждый раз делало кульбит, в таком неприглядном виде. Именно поэтому я, недолго раздумывая, метнулась в сторону лестницы.

Спасаясь бегством, неловко запнулась об подол длинного платья и, чуть-чуть не долетев до прилавка, рухнула прямо вниз. Дверь тем временем отворилась, и я услышала звон колокольчика, а за ним и шум шагов светлого эльфа, который зашёл в помещение.

«Ну почему мне всегда так не везёт!» —чуть не плакала я, распластавшись на полу.

— Лика? — удивлённо воскликнул Рейвен, заметив мою тушку, и уверенным шагом направился ко мне.

Я стремительно вскочила на колени, но, подняв голову, уже увидела перед собой идеально начищенные ботинки эльфа. Тот наклонился и, заглядывая мне прямо в глаза, участливо спросил.

— Лика, ты что-то потеряла?

«Свою гордость», — подумала я, медленно поднимаясь с колен, невозмутимо стряхивая с себя пыль.

— Мне показалось, что здесь пробежала мышь, — соврала я.

— И ты решила её поймать? — поинтересовался Рейвен, вздёрнув одну бровь кверху.

— Мистер Тоуз не терпит живности в своей лавке, — я с напускным равнодушием развела руками в стороны, еле сдерживая предательскую дрожь во всём теле.

— Понятно, — понимающе кивнул светлый, не став развивать тему дальше. — Так ты готова выходить или тебе нужна минутка, чтобы собраться?

Эльф окинул меня взглядом с ног до головы и чуть заметно улыбнулся уголками губ. А я захотела провалиться сквозь землю. Услышав, что мне необходимо переодеться после несуществующей «охоты», эльф понимающе хмыкнул и сообщил, что подождёт меня снаружи. Когда он скрылся за входной дверью, я громко выдохнула и, на этот раз задирая повыше платье, ловко взбежала вверх по лестнице, спеша в свою комнату.

* * *

Жители Халдора были страстными любителями развлечений: почти каждый месяц они устраивали различные конкурсы и соревнования на главной площади города. Особо популярны были магические поединки с денежным призом, в которых мог поучаствовать любой желающий, обладающий искрой. Простые же жители, не владеющие магией, тоже принимали участие, но соревновались в кулинарном или кузнечном деле.

Помимо соревнований некоторые халдорцы ужасно любили рыбалку. На окраине города для этих целей было обустроено озеро, куда часто стекались самые лучшие рыболовы, без устали закидывающие удочки дни и ночь напролёт. Среди женской же половины населения был популярен читательский клуб. Иногда халдорки собирались в булочной мадам Дуа на литературные вечера, где обсуждали прочитанные книги, ну а если честно, то чаще всего своих ухажёров и мужей.