Захваченная грешником (ЛП) - Херд Мишель. Страница 5

Боже, нет. Это вообще не жизнь.

Они собираются лишить меня независимости. Я просто знаю это. От меня будут ожидать, что я буду подчиняться каждому их приказу, и я больше не буду иметь права голоса в своей жизни.

Мне придется отказаться от своих мечтаний.

Мне нужно что-то сделать. Я не могу просто так стать еще одной принцессой мафии.

Я сосредотачиваюсь на том, чтобы глубоко дышать, пока внедорожник везет меня на другой конец города.

Как только внедорожник останавливается перед моим зданием, я выскакиваю из машины. Я не жду, чтобы посмотреть, что сделает водитель, и, проскочив лифт, несусь вверх по лестнице. Только когда я закрываю за собой входную дверь, я останавливаюсь, чтобы сделать глубокий вдох.

Успокойся. Вероятно, все не так плохо, как ты думаешь.

Облегчение от того, что я наконец-то нахожусь в своем личном пространстве, успокаивающе разливается по моим венам.

Так-то лучше. Не стоит так остро реагировать.

Это всего лишь воскресные обеды и одно мероприятие в месяц. Это выполнимо.

Но охранники?

Я включаю свет и оглядываю свое убежище. Все оформлено в белых и светло-голубых тонах. Ни одно пространство не загромождено. Единственным дополнением к мебели являются растения в горшках, придающие спокойной обстановке естественный вид.

Я купила квартиру и обставила ее мебелью на деньги, полученные от своей доли наследства. Я также платила за свою учебу деньгами, которые оставил мне мой отец.

Мама оплачивает только мои ежемесячные расходы на проживание.

Но что произойдет, когда она выйдет замуж за Питера Статулиса? Возьмет ли он под контроль ее финансы и будет ли использовать мои ежемесячные расходы как способ контролировать меня?

Боже, что, если Николасу поручат контролировать мои расходы? Следить за каждым моим шагом?

Это был бы настоящий кошмар!

Мне нужно найти работу, чтобы быть уверенной, что этого не произойдет. Как можно скорее.

Необходимость сохранить жесткий контроль над своей жизнью заставляет меня броситься прочь от входной двери. Я быстро переодеваюсь в леггинсы и футболку, завязываю волосы сзади в конский хвост, затем сажусь на плюшевый диван со своим ноутбуком.

Когда я начинаю составлять резюме и просматривать списки вакансий, я снова обретаю равновесие.

Глава 4

НИКОЛАС

Почти одиннадцать вечера, когда я вхожу в отдельную комнату в элитном баре, зарезервированную для встречи. Здесь пахнет кожей, сигарами, богатством и властью.

Я замечаю, что Лиам и Габриэль уже сидят за столом. Лиам самый старший в группе, а Габриэль моего возраста. Лука всего на пять лет меня младше, а Виктор самый молодой, ему двадцать пять.

Не то чтобы возраст имел значение, когда речь идет о власти.

— Джентльмены, — бормочу я, присаживаясь. Мы все одеты в накрахмаленные костюмы от Армани.

На мое приветствие отвечают короткими кивками.

Может, мы и не лучшие друзья, но клятва верности делает нас самой опасной группой людей на Земле. Нападешь на одного, и тебе придется помериться силами со Священством.

Это делает нас непобедимыми.

Мы все давали клятву на крови, когда принимали присягу, и единственный выход — смерть.

Когда официант подходит принять мой заказ на напитки, Лука и Виктор входят в комнату, в каждом шаге чувствуется мощь всей итальянской мафии и Братвы.

Никто не произносит ни слова, пока мы все не выпьем чего-нибудь, и официант не закроет за собой дверь. В воздухе витает напряжение.

Как всегда, Лука делает глоток своего бурбона, затем встречается взглядом с каждым из нас, прежде чем остановить свой взгляд на мне.

— Я слышал, у тебя проблемы с сицилийцами.

— Они пытаются вторгнуться на мою территорию. — Мой взгляд перемещается на Лиама. — Ты что-нибудь знаешь об этом?

Лиам делает медленный глоток своего напитка, его непоколебимый взгляд встречается с моим.

— Я изгнал их из своего города.

И теперь они — моя проблема. Просто охуенно.

— Что ты можешь мне рассказать о них?

— Антонио Манно — их глава, — бормочет Лиам, ненависть к подонкам переполняет его голос.

Я уже знаю эту часть информации.

Лука удобно устраивается в своем кресле.

— Он не является частью Коза Ностры.

Приятно слышать.

— Мне потребовалось восемь лет, чтобы изгнать их из Чикаго. — Лиам бросает на меня предупреждающий взгляд. — Тебе лучше избавиться от них, пока они не пустили корни.

— Я планирую это сделать.

Виктор, чей отец является хранителем лучшего из ныне живущих ассасинов и предыдущего главы Братвы, одаривает меня ухмылкой.

— Просто скажи, если тебе понадобится устранить Манно.

Мне нужно разобраться с этой проблемой самостоятельно, иначе это лишит меня власти, которой я обладаю в Священстве. Никогда не позволяй другим мужчинам сражаться за тебя. Это величайшее проявление слабости. Я попрошу их поддержать меня только тогда, когда не будет другого выхода.

— Я позабочусь об этой проблеме.

Виктор кивает, затем снова замолкает, пока Лука продолжает совещание. Следующие два часа мы обсуждаем поступающие поставки и незавершенные сделки, и, когда вечер подходит к концу, Лука улыбается мне.

— Почти время для свадьбы.

Все за этим столом будут на свадьбе. Это будет демонстрацией силы нашим врагам. Надеюсь, это послужит стимулом для сицилийцев не связываться со мной.

— Да. Меньше двух недель. — Тесс проносится в моих мыслях, и мне интересно, как она восприняла эту новость.

Она, вероятно, закатила истерику.

Я почти смеюсь от этой мысли, но вовремя останавливаю себя.

— Мы с нетерпением ждем этого, — говорит Лука, возвращая мое внимание к нему. — Я не видел Питера много лет.

Мне пришлось усилить охрану пяти семей, присутствовавших на свадьбе. Если что-то пойдет не так, это моя голова будет на разделочной доске.

— Пришлите мне список вашей охраны, чтобы я мог их проверить, — говорю я группе. — Я хочу точно знать, кто будет на свадьбе.

Каждый мужчина кивает. Виктор поднимается на ноги, практически завершая встречу, и Лука следует за ним.

Виктор, может быть, и самый молодой, но он, черт возьми, самый опасный из всех нас. Если проблема с сицилийцами выйдет из-под контроля, мне, возможно, придется просто нанять его, чтобы он их ликвидировал.

Эта мысль не дает мне покоя, когда я встаю и поправляю пиджак.

_______________________________

Последние две недели были сплошным вихрем: организовывал охрану свадьбы и убивал проклятых сицилийцев всякий раз, когда они осмеливались ходить по моим улицам. Мои люди размещены на территории, в доме и разбросаны по окрестностям.

Андреас следит за всем, что придает мне немного душевного спокойствия.

Одетый в черный смокинг и с моим Glock, надежно спрятанным за спиной, я спускаюсь по парадной лестнице, чтобы присоединиться к гостям, присутствующим на свадьбе.

Цветы занимают все свободное место, а мягкая инструментальная музыка наполняет воздух. Официанты суетятся, как муравьи, и постоянный гул голосов сливается с фоновой музыкой.

Когда я выхожу на веранду, все взгляды обращаются ко мне. Некоторые из них полны почтения, другие — плохо скрываемой ненависти. Но что скрывает каждый взгляд? В той или иной степени страх.

— Николас, так рад тебя видеть, — говорит Спирос Дукас чрезмерно дружелюбным голосом. Наша семья вела совместный бизнес, и мужчина никогда не перестает пресмыкаться в ожидании новой возможности.

Мы пожимаем друг другу руки, и прежде чем он успевает завести разговор, который мне наскучит до смерти, я ухожу от него. Я направляюсь к членам Священства, которые собрались и наблюдают за другими гостями так, как будто они находятся в логове гадюк, а не на свадьбе.

Подойдя к ним, я пожимаю им руки и улыбаюсь.

— Спасибо, что пришли.

Лиам тихо присвистывает, окидывая взглядом территорию, украшенную бело-желтым декором, дурацким количеством цветов и лучшими скатертями.