Старатель (СИ) - Лей Влад. Страница 38
— Ага, — кивнул мужик, и осторожно спросил: — А что, я тебе чего-то должен?
— Нет-нет, — рассмеялся Рико.
— А…а то я уж испугался, что ты из тех, которые раньше со мной летали. Все никак не уймутся…
— А что, ты им не заплатил? — удивился Рико.
— Заплатил, — хмыкнул мужик, — они, видите ли, решили еще моральную компенсацию сбить…олухи!
— Компенсацию? За что? Рейд был так ужасен?
— Нет, не сказал бы, как раз наоборот. Ну, пострелять чуток пришлось, ну, в скафах несколько суток пришлось посидеть… А эти…эх! — мужик махнул рукой. — Мамочкины сосунки решили в старателей поиграть, а оказалось, что все вовсе не так, как в фильмах. И чего, недоумки, бубнят? Вернулись живыми, смогли заработать. Я вон даже свое корыто продал и новый кораблик купил. Так эти козлы все поразбегались….
— Так ты, получается, без команды?
— Ага. Корабль есть, а людей, чтобы им управлять, нет… И, боюсь, никого уже не найду, с моей-то репутацией…
— Я ищу нанимателя.
— Ищешь нанимателя? — Хороняка внимательно оглядел Рико с ног до головы. — А ты, парень, представляешь, что тебя ждет? А то мне не нужен очередной «хвост», что будет таскаться за мной, ныть и выносить мозги. Опыт то у тебя есть?
— Есть немного, — кивнул Рико, — летал с Бородой…
— С Бородой? Он ведь один всегда…
— Ну, теперь снова один. Не нашли мы общего языка.
— А…ну, это понятно. Борода, он это, такой… Так чего, в команду хочешь? А чего умеешь?
— С буром работал, немного разбираюсь в софте и настройке систем… — начал перечислять Рико.
— А стрелять умеешь?
— Умею.
— Хм…ну…сколько денег хочешь?
— А сколько предложишь?
— Если действительно умеешь то, о чем говоришь — плачу 20% от добычи!
— Четверть! — тут же начал торговаться Рико.
— Нет. На первый рейд 20, а дальше можем обсуждать, — покачал головой Хороняка. — Считай, сейчас у тебя испытательный срок будет. Ну что, согласен?
— По рукам! — кивнул Рико, и они крепко пожали друг другу руки.
Юджин сел за стол и уставился на Джека.
— Ну, чего звал? Написать или позвонить не мог?
— Есть работа для тебя, Юджин…
— Я еще за прошлую не получил до конца оплату, так что нет.
— Заказчик не может продать на станции товар, он хочет перевезти все, что осталось, на другую станцию, в соседний сектор. Собственно, новая работа как раз с этим и связана…
— А-а-а…так значит, теперь он хочет, чтобы я перевез груз? Я не курьер и не доставщик. Пусть идет к черту!
— Послушай, заказчик хочет, чтобы именно ты…
— Подожди, Джек, дай я ему поясню…
За стол присел тип в недешевом уникомбезе, с аккуратной прической и холеным лицом. Такие, как он, обычно обитают в Золотых мирах, ну, или на станциях классов повыше. То, что этот тип оказался здесь, в «Норе», выглядело так, как если бы на военном корабле рядом с входом на капитанский мостик вдруг обнаружили бомжа, настолько он нелепо бы там смотрелся, равно, как и этот тип здесь.
— Ты еще кто такой? — уставившись на типа, спросил Юджин.
— Это и есть наш заказчик, — ответил вместо того Джек, — прилетел на станцию, лично, чтобы…
— Спасибо, Джек, — перебил его «заказчик», и обратился к Юджину: — Видите ли…мистер Грабовский? Верно?
Юджин кивнул.
— Видите ли, мистер Грабовский, реализовать товар, который вы привезли, не так уж и легко. Вам ведь известно, что в контейнерах?
— Я не любопытствовал.
— Но Джек ведь вам говорил… Вы сами должны понимать, что продать подобное в «Норе» не представляется возможным.
— Но вы ведь как-то продали половину товара…
— В том-то и дело — не продал. Я заплатил вам из того, что у меня было на руках, остаток же я смогу покрыть, только если перевезти товар на указанную мной станцию, где ее уже будет ждать покупатель, и тогда…
— Слушайте, — перебил его Юджин, — мне глубоко плевать, что там и как у вас! У нас была договоренность — я забираю с планеты товар, привожу сюда, и вы его оплачиваете. Товар здесь. Где моя оплата?
— Но послушайте! Есть ведь форс-мажорные обстоятельства… В конце концов, вы ведь и не все контейнеры из хаба забрали, но я вам это в вину ведь не ставлю…
— Никто не предупредил меня, что там аванпост «роботэксовский»! И я не…
— Ты сам сказал, что тебе плевать, — встрял Джек, — так что нечего жаловаться.
— Угу… — кивнул Юджин. — Тогда так: у тебя, Джек, есть свои правила, а у меня свои. Надеюсь, ты их помнишь?
— Даже не думай, Юджин, или…
— Что за правила? — уставился на Джека «заказчик».
— Юджин, если что не по нему, просто забирает груз заказчика, и…
— Секунду! — встрял Юджин. — «Что не по мне» — это когда заказчик начинает елозить и отказываться от обещанной оплаты. Сидеть и ждать денег годами я не собираюсь, так что решаю все проще — забираю товар и сам продаю.
— А вы не боитесь, что с вами после подобных «виражей» может что-то случиться? — угрожающие спросил «заказчик».
— А вы не боитесь, что «Мэн-Тел» вдруг как-то случайно узнает, кто навел воров на их хаб? — в тон ему ответил Юджин.
Заказчик тут же поменялся в лице — зло уставился на Юджина, явно собираясь сказать нечто оскорбительное, но Джек ему не позволил, опередив буквально на пару секунд:
— Юджин! Да послушай ты! Никто не отказывается тебе платить! Ты получишь свои деньги сразу, как только груз окажется на нужной станции. А если еще и ты его туда доставишь, то получишь сверху двадцать тысяч!
— Двадцать тысяч? — переспросил Юджин и задумался. За перевозку груза, причем по относительно спокойному космосу, это были неплохие деньги, тем более лететь всего ничего. Но…
— Конечно, нашли лоха! — хмыкнул он. — Я, значит, соглашаюсь, тащу груз, и по пути меня встречает полицейский патруль. Ловят с ворованным грузом, вешают всех собак на меня, купленные этим типом копы, — кивок в сторону заказчика, — даже слушать не хотят о том, что я просто перевозчик. Ищите других дураков!
— Слушайте, — вздохнул заказчик, — груз будет полностью легальным. По документам ‒ все куплено на аукционе. Груз будет весь оформлен на меня. Никаких проблем с законом у вас не будет. Все легально и чисто. От вас требуется только доставить мой товар к точке назначения. Вы даже на станцию не будете садиться с грузом — его заберут на орбите…
— М-да? И в чем тогда подвох? С такими условиями любой грузовоз наймите, и проблем никаких.
— Сам знаешь, насколько любопытны перевозчики, — ответил Джек, — обязательно сунут нос в контейнеры, а оно нам надо? Плюс твой корабль достаточно быстрый, имеет приличное вооружение на случай проблем и…
— «Приличное вооружение»? — хмыкнул Юджин. — Ты о носовой пушке и турелях? Ха!
— У грузовозов и того нет. К тому же мы не хотим посвящать в наши дела еще больше людей. К чему это? — сказал заказчик.
Юджин задумался, а Джек и заказчик молчали, ожидая его решения.
— Ладно, — кивнул, наконец, старатель. Но весь груз в контейнер. В своем трюме я его не повезу. Контейнер опечатывается, и все. С меня взятки гладки — перевожу его, и что внутри ‒ вообще понятия не имею. Все претензии, в случае чего, к заказчику перевозки.
— По рукам! — кивнул лощеный тип.
— Двадцатку за перевозку сразу на стол, — заявил Юджин, — остаток за товар, когда довезу.
— Ладно, — поколебавшись, все же согласился заказчик.
— Вот так бы сразу! — кивнул Юджин, и уже вполне спокойно отпил из своего бокала.
— Рад, что мы пришли к консенсусу, — заявил заказчик, — а теперь вынужден откланяться — нужно оформить все документы и подготовить груз.
Он поднялся из-за стола.
— Спасибо, Юджин, я знал, что мы договоримся, — сказал Джек.
— Пошел ты в задницу, Джек! — хмыкнул Юджин. — Когда я просил пойти мне навстречу — ты уперся рогом. А теперь сам, вопреки собственным правилам, начинаешь чудить. Какого хрена?
— Ну, ты видишь сам — получилось не так, как мы планировали изначально…