Потому что ты моя - Клейпас Лиза. Страница 37
Логан по праву считал себя искусным любовником. Его партнерши после ночи любви всегда были на седьмом небе от счастья. Мэдди тоже испытала наслаждение – Логан нисколько в этом не сомневался. Почему же теперь она выглядела так, словно подверглась пыткам?
Мадлен раскрыла рот, видимо, пытаясь что-то сказать, но в этот момент Логан обратился к домоправительнице:
– Миссис Бичем, позаботьтесь о завтраке.
– Слушаюсь, сэр. – Сообразив, что Логан хочет остаться наедине с Мадлен, домоправительница тотчас же удалилась.
– Я не смогу остаться, – с грустью в голосе проговорила Мэдди, но Логан не дал ей договорить: он впился поцелуем в ее губы.
Девушка попыталась отстраниться, но тут же затихла в объятиях Логана. Он добивался взаимности ласково, но решительно, и Мадлен со вздохом сдалась. Наконец, Логан поднял голову. На щеках Мадлен появился румянец, но лицо по-прежнему оставалось грустным.
– Мэдди, – ласково произнес Логан, касаясь большим пальцем се щеки, – что случилось?
– Я же объясняла: я ухожу.
Он пристально посмотрел на нее, и она потупилась.
– Ты хотела улизнуть, даже не попрощавшись со мной? И это после всего, что случилось вчера ночью? – Логан чуть повысил голос. – Ну хватит, черт побери!
Невзирая на протесты Мадлен, он крепко стиснул ее запястье и увлек в ближайшую гостиную. Закрыв за собой дверь, Логан прижал Мадлен к груди, запустив пальцы в узел ее волос, заколотых на затылке.
– Мэдди, – быстро заговорил он, – в первый раз женщина редко испытывает наслаждение. Вчера ночью мне следовало быть повнимательнее…
– Нет, – перебила она, вспыхнув. – Ты… был очень ласков.
– В следующий раз все будет не так. – Логан осторожно приподнял ее подбородок. – Пойдем со мной наверх, и я покажу тебе, каким блаженством может быть любовь. Обещаю, ты забудешь про боль…
– Пусти меня! – всхлипнула Мадлен.
– Прежде объясни, в чем дело.
Мадлен высвободилась из объятий Логана и отступила к двери,
– Это невыносимо – видеть, как ты смотришь на меня, и знать, что вскоре возненавидишь почти так же, как я ненавижу себя.
Логан с озадаченным видом обдумывал ее слова.
– Значит, тебе стыдно быть моей любовницей? – спросил он наконец, полагая, что только это объяснение имеет хоть какой-то смысл. Выражение презрения к самой себе на лице Мадлен, горестные глаза… Должно быть, ее мучила мысль о том, что безнравственно отдаваться мужчине, не связанному с ней узами брака. Переполняясь нежностью, он шагнул к ней и взял в ладони ее лицо. – Милая, а тебе стало бы легче, если бы мы поженились?
Мадлен уставилась на него широко раскрытыми глазами:
– Ты согласен пойти на это ради меня?
Логан улыбнулся, чувствуя, как быстро забилось его сердце. Прежде при одном слове «брак» у него по спине мурашки пробегали. Он слишком долго искал женщину, которую мог бы полюбить, и теперь не собирался отказываться от своего счастья.
– Я же говорил: я сделаю все, что ты пожелаешь. Мадлен горестно вздохнула.
– Я бы хотела… – начала она и осеклась – в дверь гостиной постучали.
– Не обращай внимания, пробормотал Логан, склоняясь к губам Мэдди.
Но настойчивый стук повторился, из-за двери послышался голос миссис Бичем:
– Мистер Скотт!
Логан поднял голову, с недоверием глядя на закрытую дверь. Домоправительнице было прекрасно известно, что в такие минуты ему лучше не мешать.
– В чем дело? – рявкнул он.
– Возникло одно осложнение…
– Если это не пожар, прошу не беспокоить меня.
– Но, сэр… – пробормотала миссис Бичем.
Логан чертыхнулся, отпустил Мэдди и распахнул дверь.
– Что вы хотели сообщить мне, миссис Бичем? Домоправительница невольно съежилась, старательно избегая смотреть в сторону Мадлен.
– В холле вас ждет один джентльмен.
– Сегодня я никого не принимаю.
– Знаю, сэр, но он чрезвычайно взволнован.
– Мне наплевать, даже если у двери моего дома его хватит удар. Пусть придет в другой раз.
Миссис Бичем с беспокойством взглянула на Логана.
– Мистер Скотт, посетитель назвался лордом Мэтью-зом. Он заявил, что ищет пропавшую дочь, и уверен, что она находится у вас.
– У меня? – Логан повернулся к Мадлен. Та смертельно побледнела, лицо ее исказилось ужасом, а побелевшие губы беззвучно прошептали: «Нет!».
То же слово пронеслось в голове Логана. Нет, только не это… Он обрел счастье лишь для того, чтобы тут же лишиться его. Логан не понимал, что происходит, не знал, кем может оказаться неожиданный визитер. Он видел только ужас на лице Мадлен. Господи, нет, отчаянно молил он, пусть это окажется ошибкой!
Логан собрал в кулак всю свою волю, чтобы сохранить невозмутимость, но в душе его бушевали страсти. Он лихорадочно обдумывал сложившуюся ситуацию. Если Мадлен действительно дочь лорда Мэтьюза, значит, она обманула его – и не раз. Теперь осталось только выяснить, как далеко зашла она в своей лжи и по какой причине.
– Пригласите его сюда, – сказал Логан домоправительнице.
В какой-то момент Логану стало казаться, что он играет в совершенно бездарной и нелепой пьесе. В этом фарсе он выступал в амплуа отъявленного злодея, Мэдди изображала несчастную жертву, а лорд Мэтьюз скорбящего благородного отца.
Мэтьюз вошел в комнату с таким видом, словно опасался увидеть что-либо непристойное. На его лице появилось выражение человека, внезапно обнаружившего, что он попал в дом с дурной репутацией. Лицо этого сорокалетнего мужчины было совершенно заурядным, пожалуй, только бросались в глаза слишком уж округлые щеки. Темные волосы лорда уже начинали редеть на макушке.
Увидев этого человека, Логан с облегчением вздохнул, уверенный, что Мэтьюз не имеет никакого отношения к Мэдди. Но едва отец и дочь взглянули друг на друга, на их лицах появилось одинаковое выражение – выражение немого упрека. Логан внутренне содрогнулся, было очевидно, что Мадлен его обманула.
– Что ты натворила? – с трудом выговорил Мэтьюз. Мадлен стояла как изваяние, только слегка покачивала головой, словно не верила своим глазам.
– Я… сегодня собиралась домой.
– Тебе следовало вернуться домой месяц назад! – выпалил Мэтьюз. Попытавшись взять себя
В руки, он повернулся к Логану. – Мистер Скотт, я требую объяснений. Вы не представляете себе, как я сожалею о том, что нам пришлось познакомиться при подобных обстоятельствах.
– Отчего же, представляю, – отозвался Логан.
– Я лорд Мэтьюз из Хэмптон-Бишопа. Всего два дня прошло с тех пор, как я узнал, что моя дочь исчезла из пансиона почти месяц назад. Я… – Он с негодованием взглянул на Мэдди. – Мне следовало ожидать подобной выходки. Мадлен – младшая и самая своенравная из трех моих дочерей. Ее рука была обещана лорду Клифтону, однако Мадлен отказалась разделить мою убежденность в том, что он стал бы для нее достойным мужем…
– Лорд Клифтон – старик! – выкрикнула Мадлен, и отец окинул ее гневным взглядом.
– Да, дочь отказалась разделить мою убежденность, – повторил Мэтьюз. – Мне следовало предвидеть, что она совершит нечто подобное. Одна из ее подруг, мисс Элеонора Синклер, под угрозой исключения из пансиона рассказала нам о замыслах Мадлен.
– О каких замыслах? – с живейшим интересом спросил Логан.
Лорд Мэтьюз снова взглянул на дочь, и на его лице появилось презрительное выражение.
– Пусть об этом расскажет сама Мадлен.
Логан с трудом заставил себя взглянуть на стоящую рядом девушку, невинное создание, сумевшее пробудить в нем давно угасшие надежды и мечты. Ее лицо залилось краской стыда, глаза были широко раскрыты. Что бы Мадлен ни натворила, теперь она раскаивалась в этом. А может, она просто сожалела о том, что произошло между ними? Логан жаждал услышать правду, вырвать ее из уст Мадлен. Он не сводил с нее вопросительного взгляда.
– Меня ужасала мысль о браке с Клифтоном, – заговорила наконец девушка. – Я отчаянно сопротивлялась этому браку, о чем знали все мои родные и даже сам Клифтон. В пансионе я поняла, что, кроме самоубийства, у меня есть только один выход… – Она осеклась, взглядом умоляя Логана понять ее. – Поэтому я решила… навсегда погубить свою репутацию.