Арина и Метеор, сын астероида Цереры (СИ) - Ременцова Лана Александровна. Страница 6
– Ну здравствуй, Лэрд Кам. Что ты всех ко мне притащил? Мог бы и сам с женой Донной зайти ко мне в гости.
– Приветствуем тебя, шаман. Нам нужна твоя помощь и совет, – ответил Кам, родной дядька Арины.
– Да, знаю я, знаю все твои вопросы. Ты хочешь узнать, куда подевалась Арина, дочь покойного Лэрда Гордона.
– Да, шаман, именно за этим мы и пришли к тебе. Имение Гордона запустевает, животные голодают, девчонки нет, кто будет управлять всем этим? Где она? Жива ли?
Шаман кинул свои древние руны на землю у костра, чтобы получить ответы на их вопросы.
– Да, жива она, живёхонька, хотя была у смерти в руках уже несколько раз, но видимо, её спасают Боги, она им, зачем-то нужна.
Пикты всполошились, загалдели.
– Тихо! – Громко крикнул шаман, своим грозным хриплым голосом, подняв руку вверх и продолжил: – она очень далеко, в Индийском океане на странном необитаемом острове, имя которому Альдабра.
Лэрд Кам возмутился: – О, Боги! Как же она там оказалась, и что там делает?
– Муж мой, но мы же торгуем с Вест – Индией, возможно она уплыла туда на одном из наших судов, – предположила Донна, жена Кама.
– Вот, несносная девчонка! Как она могла оставить родные края и зачем?
И тут наперебой зашумели все сородичи девушки, обсуждая её поведение:
– Она же уже выходит из брачного возраста.
– Кто потом её возьмет замуж?
– Да! Её надо было выдать замуж ещё в тринадцать лет покойному Лэрду Гордону, и сейчас у нас не было б забот о ней.
– Да! И хозяин был бы уже у имения!
– Замолчите! – прикрикнул шаман и снова кинул руны на землю, – это воля Богов. Она не сама. Она утонула, и её кто-то спас. Затем Богиня нашего Северного моря перенесла её на остров Альдабру, в Индийский океан.
– О! Воля Богов священна! Кто спас её, шаман?
И снова шаман кинул руны, но больше не увидел ничего.
– Он есть, я его чувствую! Но я его не вижу. Мне это не дано. Она с ним.
– Что же нам делать, подскажи, шаман? Мы заберём её, снарядим суда в Вест-Индию. Мы не оставим дочь покойного Гордона на чужой земле!
– Да. Я вижу, что вас ничто не остановит. Вы заберёте её. Что ж, ступайте.
Глава 9. Прибытие шотландцев на Альдабру
Рассвет только начинался, солнце ласково выглядывало и, словно одним глазком подглядывало за молитвой девушки. Арина стояла на скале и, подняв обе руки к океану, молилась, взывая к своему шотландскому Северному морю, как это делала уже много раз после смерти отца. Её волосы бережно ласкал морской бриз, а вдалеке стоял Кир и украдкой наблюдал за ней, боясь потревожить её в молитвах к Богам. Это было священно и для него, так как его Боги – это мать Церера, солнце и космос.
– Иди, он ждёт.
Услышала она странный голос, но снова подумала, что ей почудилось.
Она спустилась со скалы и направилась к лесу, где стоял в зарослях юноша. Он не спускал с неё глаз: её лёгкая походка, тонкий стан, она словно бабочка порхала по золотому песку. Он любил её всем своим нутром и понимал, что без неё, он ничто. Его просто не станет, он создан Богами для неё. Зачем? Он этого не знал.
Девушка ласково кивнула юноше и поздоровалась с ним:
– Доброе утро, Кир.
– И тебе утро доброе, Арина. Тебя так ласкают солнце и ветер, что я им невольно завидую.
– О, Кир. Ты же знаешь, что я ещё не готова к твоим ласкам. Но ты стал мне за это время, что мы провели здесь с тобой на острове, самым близким человеком на свете, моим маленьким миром. И я не вижу уже своего существования без тебя, прошу тебя – не подгоняй меня.
Кир взял её тонкую кисть, поднял к своим губам и поцеловал кончики её маленьких пальчиков.
– Прости, любимая. У меня даже и помыслов низких нет к тебе. Все мои мысли такие возвышенные. Вот послушай, что ко мне пришло сегодня, когда я смотрел на тебя издалека:
Я очень хочу, чтобы ты свою дорогу прошла со мной.
– О, Кир, ты не подражаем! Благодарю тебя за всё, – и она поцеловала его в знак нежности и благодарности.
Ветер дунул с такой силой, что наши герои невольно оглянулись на море, как будто он хотел предупредить их о чём-то.
Они увидели далеко, ещё почти на горизонте, несколько точек, похожих на корабли.
Арина вскрикнула:
– О, Боги! Это корабли. Они плывут сюда?! Но что им нужно на затерянном острове?
– Не знаю, милая, но у меня плохое предчувствие. Давай уйдём в лес к водопаду, в наш грот.
И они быстро пошли к своему любимому месту. Арина шла, задумавшись над своими чувствами к юноше. Он был для неё таким близким и уже родным, но она не понимала ещё, что на самом деле уже влюблена в него, а также и того, что уже начала слышать голос Северного моря, что сердце её открывается как бутон розы в полдень для любви. Они проплыли глубокую чашу водопада и под его струями заплыли в любимый грот, в котором прятались так часто от дождей. Там и засели, тихо прислонившись к каменной стене.
А тем временем к берегам Альдабры, подплывали корабли с людьми с её родной земли.
– Капитан, Лэрд Кам! Там всё дно в огромных кораллах. Мы к берегу не подойдем. Они огромны и пробьют каракку. Нам надо бросить здесь якорь и плыть на остров на шлюпках.
– Да, Джин, знаю, я наслышан уже об многочисленных кораллах в этих местах. Спускайте на воду шлюпки. Мы плывём к берегу за девчонкой.
– А если мы не найдем её, что тогда?
– Тогда, друг Алан, мы заночуем там и будем её искать, пока не найдём!
– Ясно, Лэрд Кам.
– Гордон, мой покойный брат, зря всё ей дозволял, поэтому она и выросла такой своевольной, – сказал в сердцах Лэрд Кам.
– У него не было сына, как наследника, и поэтому он дочь так воспитывал, обучал её разным наукам с детства. Вот у неё и развилось такое своеволие, – ответил Лэрду Каму, друг его Алан.
– Да, конечно, я забыл, ох, Гордон, Гордон, бедный мой брат. Пусть душа его обретёт покой, а мы уж тут позаботимся об его девчонке и имении.
Так за разговорами об Арине и её судьбе, пикты подплыли к острову и высадились на нём.
– Красиво здесь.
– Пожрать бы для начала.
– Нет! Пойдём её поищем.
– Куда, Лэрд Кам, идти думаешь?
– В лес, Джин, в лес.
Они разбрелись по лесу уникального острова. Он словно ожил и не пропускал их, кустарники цеплялись за одежду, лианы падали под ноги, насекомые летели в глаза. Духота стояла невыносимая, идти было очень тяжело. Полуденное солнце давало совсем мало света, в густых зарослях острова стоял зеленоватый полумрак, и только чёрные попугаи оживлённо болтали о чем-то, о своём.
– Лэрд Кам, мы задыхаемся от духоты и жажды, скоро не выдержим, вода на исходе, надо срочно искать пресную воду, – сказал Джин, раскрасневшись от жары и духоты.
– Да, друзья, навострите уши, слушайте звуки леса, надо понять, где здесь есть источник воды, – ответил капитан Лэрд Кам, своей команде.
Шотландцы сильно устали, попав в сложные для них новые условия. Силы их были уже на исходе, они заблудились и просто попадали на землю в разные стороны, еле дыша.