Восходящая бессмертная (ЛП) - Сэндс Линси. Страница 2

Ее мозг еще не заработал на полную мощность после перенесенной тряски, и Стефани бросилась бежать к задней части дома. Ее единственной мыслью было поймать ублюдка до того, как он сбежит.

Лес за домом был намного гуще, чем перед ним, но через него шла какая-то тропинка. Просто грунтовая тропа, достаточно широкая, чтобы человек мог пройти сквозь густо растущие деревья. Стефани бросилась наутек, используя всю скорость, которую могло дать ей тело. Это сделало путь намного короче, чем это было бы для смертного, настолько короче, что она была застигнута врасплох, когда внезапно выскочила из леса на поляну рядом со вторым домом.

Этот двор выглядел не лучше, чем предыдущий. То, что когда-то было прекрасным ухоженным газоном, теперь заросло травой по пояс и сорняками. Стефани замедлила шаг, когда приблизилась, ее взгляд скользнул по свету, сияющему в окнах полуразрушенного старого викторианского двухэтажного дома, когда она приблизилась к двери из темного дерева. Стена была сплошной, без окон, чтобы заглянуть внутрь. Она потянулась к дверной ручке, когда хаотические мысли о сцене, которую она только что оставила, исчезли настолько, что она смогла уловить мысли мужчины внутри. Он знал, что она там. Он ждал.

Стефани отпустила ручку и отступила на пару шагов, потянувшись за спиной к пистолету, заткнутому за пояс джинсов. Он был заряжен дротиками, наполненными наркотиком, который был разработан специально для охотников на изгоев. Это было единственное, что могло одолеть бессмертного изгоя.

— Стеф?

Она удивленно обернулась, увидев, как Мирабо выбегает из леса и спешит к ней. Тот факт, что она покинула место взрыва, а не осталась помогать раненым, явно не остался незамеченным. Как и тот факт, что теперь она вытащила пистолет. Выражение лица Мирабо было одновременно удивленным и обеспокоенным, когда она сосредоточилась на оружии. Что вполне понятно, предположила Стефани. Обычно она оставляла поимку изгоев другим. Ее цель на этих охотах обычно заключалась в том, чтобы сообщить им, со сколькими изгоями им придется иметь дело и где они находятся. Она также помогала с вопросами после, вытягивая ответы, которые Люциан искал, в мыслях захваченных изгоев, словно выдергивая кошачью шерсть со свитера. Но, несмотря на то, что она годами тренировалась вместе с охотниками, ее всегда держали в стороне от настоящих тейкдаунов (захват, арест).

«Что-?» — Мирабо прошла половину заросшего двора, когда она начала задавать свой вопрос. Однако женщине удалось произнести только одно слово, прежде чем ее взгляд внезапно скользнул мимо нее. Глаза Мирабо расширились от тревоги за мгновение до того, как она внезапно споткнулась и упала.

Стефани инстинктивно начала двигаться к женщине, но так же быстро повернулась к дому. Дверь была теперь открыта; в дверях стоял мужчина, высокий, блондин и привлекательный. У него был наведенный на нее пистолет, и она узнала оружие охотников, такое же, которое она держала в руке, он нажал на курок. Она почувствовала острую боль в груди и взглянула на дротик, пронзившую край ее левой груди прямо над сердцем, затем она упала, когда теплая волна пронеслась сквозь нее, и каждый мускул в ее теле внезапно предал ее. Однако Стефани не потеряла ни сознания, ни чувств, и вздрогнула бы, если бы могла, когда рухнула на землю, а ее голова отскочила от утоптанной грязной дорожки.

Она легла на бок с закрытыми глазами, но ее разум все еще функционировал. Стефани услышала движение и попыталась открыть глаза, но, не смогла. Все, что она могла сделать, это прислушиваться к звукам, которые он издавал, приближаясь. Должно быть, он присел рядом с ней или наклонился, чтобы дотянуться до нее, но в любом случае она почувствовала его руку на своем плече, а затем ее перевернули на спину.

— Ты знала о бомбах. Как ты узнала о бомбах? — пробормотал нападавший, забирая пистолет из ее ослабевших пальцев, а затем дергая ее за одежду, без сомнения, чтобы проверить, нет ли еще оружия. — И как ты узнала, что здесь сзади есть дом? Или что я был в нем?»

Стефани даже не стала пытаться ответить. Не то чтобы она думала, что он ожидал от нее этого. Она подозревала, что он что-то бормочет себе под нос, и мог даже не знать, что она в сознании. Она не должна была быть, и не была точно уверена, почему так произошло. Как и пистолет, так и дротик, который он держал, принадлежал охотникам на изгоев. Этот дротик должен был вырубить ее. Тем не менее, она не потеряла сознание и чувствовала покалывание в пальцах рук и ног, что свидетельствовало о том, что действие препарата заканчивалось. Это было неожиданно.

«Стеф».

Она была так поражена тем, что он назвал ее имя, что ее глаза распахнулись, и на мгновение Стефани настолько отвлеклась тем фактом, что они действительно открылись, что забыла, что он сказал.

— Вот как она назвала тебя: Стеф.

Стефани взглянула на него и увидела, что он смотрит на Мирабо, а не на нее. Когда она заметила это, он снова посмотрел на нее. Его глаза тут же расширились, когда он увидел, что ее глаза открыты.

— Тебе неположенно бодрствовать, — сказал он растерянно. «Доза в этом дротике вырубила бы бессмертного как минимум на двадцать минут».

Стефани хотела послать его к черту, но, в отличие от ее глаз, ее рот все еще не работал. Она не могла двигать челюстью, а язык во рту был бесполезен. Затем он внезапно наклонился над ней, его пальцы проникли ей в рот и надавили на ее нёбо позади ее клыков. С отвращением и яростью Стефани попыталась укусить его, но ее рот все еще не двигался.

— У тебя глаза с металлическим блеском, как у бессмертных, но нет клыков, — пробормотал он, убирая пальцы и зачарованно глядя на нее. — И если действие дротика так быстро заканчивается, у тебя явно более крепкое телосложение, чем у бессмертных. Что ты?»

Не в силах ударить его по лицу или выцарапать ему глаза, как ей бы хотелось, Стефани просто посмотрела на него в ответ.

«Это очень интересно. Возможно, мне следует взять тебя с собой, — задумчиво пробормотал он и взглянул на открытую дверь дома позади себя, как будто обдумывая этот шаг.

«Бо? Стеф?

Стефани инстинктивно попыталась повернуть голову на крик вдалеке, но, в отличие от ее век, мышцы ее шеи не заработали внезапно, поэтому она не смогла.

— Черт, — пробормотал нападавший с раздражением.

Переведя взгляд обратно на него, она увидела, как он мельком взглянул в сторону леса и хмуро посмотрел в ту сторону, откуда исходил крик. Затем он покачал головой и встал. — Похоже, мне придется оставить тебя. Но я искренне надеюсь, что мы встретимся снова, Стеф, кем бы ты ни была. Я хотел бы положить тебя на свой стол и узнать, что с тобой не так (исследовать(изучить) тебя).

Холодная улыбка удовольствия скользнула по его лицу при этой мысли, а затем он повернулся, неторопливо прошел в дом и закрыл дверь.

Стефани уставилась на дубовую панель, почти боясь, что она может снова открыться и он все-таки вернется за ней. В то время как ее первой реакцией на этого мужчину были ярость и отвращение, пустота в его глазах и его улыбка, когда он объявил о своем желании положить тебя на свой стол и узнать, что с тобой не так (исследовать(изучить) тебя) уничтожили обе эмоции, и послали ледяной поток страха по ее венам. Она была более чем рада, услышав звук ругательств намного ближе, как раз перед тем, как Тайни бросился к распростертому телу Мирабо.

— Что, черт возьми, с ними случилось?

Стефани узнала голос Декера еще до того, как увидела, как он несся к ней.

«Стеф? Что случилось?» — повторил Декер, когда опустился на колени рядом с ней и увидел, что ее глаза открыты. Очевидно, не получив от нее ответа, встревожило его, он потянулся к ней, а затем заколебался. Она прочла беспокойство в его мыслях, что он понятия не имеет, какие у нее травмы, и не хочет усугублять их или причинять ей боль.

— У Мирабо дротик в шее, — прорычал Тайни, звуча серьезно взбешенным.

— Дротик? — Декер с изумлением взглянул на другого мужчину. — Какой дротик?