Зелье с изъяном (СИ) - Мордвинцева Екатерина. Страница 34

– Никто и не спорит с твоим авторитетом, – хмыкнул Арве де Сайвер. – Ты даже отца в ежовых рукавицах держишь.

– Ну он по этому поводу не возражает, – хмыкнула женщина.

– А тебе разве возразить можно? – удивленно спросила Эльза.

– Не делай из меня тирана, боюсь Стефания подумает обо мне неизвестно что, – рассмеялась Джавания. – Не слушай их, милая. Лучше давай избавим тебя от этого кошмара, что так сильно портит твое милое личико. Есть у меня одно чудо-средство, – заговорщически проговорила она, подмигнув гостье.

– Да, Стефания… – протянула сочувственно Эльза. – Крепись! Теперь маман от тебя так просто не отстанет.

– Почему?! – немного осмелев, спросила Ривер.

– Просто она помешана на этом, – улыбнулась девушка.

– Хватит разговоров! Идем, дорогая, а они пусть пока займутся обедом. Эльза, распорядись, чтобы накрывали стол. Мы ненадолго. – Подхватив за руку опешившую гостью, хозяйка дома направилась наверх, под пронзительным взглядом сына. – Не стоит меня так прожигать! – громко проговорила Джавания, даже не развернувшись к отпрыску и продолжая вышагивать по ступеням. – Не съем я ее.

– Пока… – проворчал себе под нос Андрес. – Это ты так говоришь, пока правды не узнала… – Но матушка его не слышала, полностью уделив свое внимание Ривер, зато слова брата не остались без внимания Эльзы.

– Какой еще правды она не знает?! – спросила мужчину.

– Эм… – с прищуром посмотрел на сестру Андрес. – Вот ты мне, наверное, и поможешь… – задумчиво проговорил он.

– В чем? – оживилась девушка.

– Преподнести правду маме.

– Может, ты сначала мне все расскажешь, прежде чем просить о помощи?

Арве де Сайвер вздохнул.

– Я женился! – огорошил он своим сообщением сестру.

– Что?! – раздался на весь дом громкий девичий голос.

– Да тихо ты!

– Что значит женился?! – грозно зашептала Эльза с укором. – На ком? Хотя, чего я спрашиваю… Конечно же, на Стефании, – сама себе ответила она. – Нельзя было предупредить нас?! Мы ведь одна семья!

– Ты хоть не начинай! – остановил ее возмущения Андрес. – Так было нужно.

– Представляю реакцию мамы… – передернула плечами девушка. – Был бы еще отец дома, то хоть успокоить смог ее, а так мало тебе не покажется.

– Может обещание провести праздник чуть позже сможет ее утихомирить? – предположил ректор.

– Вряд ли. Хотя, боюсь, что от него тебе никуда не деться. Она так и так устроит грандиозное торжество, поэтому готовься.

– Будем надеяться, что она сильно злиться не станет, – усмехнулся мужчина.

– А то ты не знаешь! Ближайшую неделю ей на глаза лучше не попадайся, – рассмеялась Эльза. Андрес невзначай покосился наверх, туда, где скрылись его супруга и матушка. – Успокойся! Стефания ей очень понравилась, не стоит переживать. Пусть они немного поговорят наедине.

– За это я и тревожусь! Ривер слишком нежный цветок, может не выдержать матушкиного характера.

– Ну, судя по тому, как они впервые встретились, не так уж твоя жена и проста. Она умеет за себя постоять. Напрасно волнуешься!

Тем временем Джавания Арве де Сайвер в своих покоях «пытала» юную красавицу.

– Вот, милая, – протянув девушке небольшой пузырек, проговорила женщина. – Этим ты мигом все смоешь. Это средство и без магии справится с чем угодно, – усмехнулась она.

– Благодарю, миссис Арве де Сайвер, – тихо проговорила Ривер.

– К чему такой официоз?! Называй меня по имени. Для тебя я просто Джавания. – хозяйка дома желала расположить к себе гостью. – Я чему удивляюсь: как мой столь рассудительный и правильный сын решился завести отношения с адепткой?

– Хотите сказать, что это я виновата в случившемся?! – не прониклась ее мягким тоном Стефания.

– Нет! Что ты! Я просто пытаюсь понять, чем ты его так прельстила? – все так же мягко ответила Джавания.

– По-вашему, нечем? – хмыкнула девушка, правильно поняв посыл хозяйки дома. Тут и к гадалке не ходи, понятно, что Ривер пришлась не ко двору. – Ну да, я ведь не таких благородных кровей, как вы.

– Происхождение тут совершенно ни при чем! – заверила ее Арве де Сайвер. – Просто…

– Просто я вам не нравлюсь, – договорила за нее Стефания.

– Ты очень мне нравишься. И, встретьтесь вы немного раньше, я бы с радостью приняла в невестки такую девушку, как ты. Но пойми, Андрес завидная партия, а союз с ним станет, как бы правильнее выразиться… – замялась женщина.

– Да говорите, как есть! Для вас главное не счастье сына, а хорошая сделка!

– Зачем ты так?! Я желаю счастья своим детям. Но жениться на… – сделала она паузу и оценивающе осмотрела Стефанию с ног до головы, – на такой…

– Какой?!

– Ты и сама знаешь, что не ровня ему! Мы давно нашли достойную партию. Их свадьба лишь дело времени. А ты… Ну поиграет с тобой немного. Не надейся, что это выльется во что-то серьезное. Девочка, я знаю таких, как ты. Вы ради своей выгоды готовы на все. Андрес склонен увлекаться сирыми и убогими.

– Ну, знаете ли! Это слишком! Я не намерена выслушивать ваши оскорбления!

– Я ничуть не хотела тебя оскорбить. Просто констатирую факты. Да ты и сама это прекрасно понимаешь! Иначе не стала бы выставлять вашу связь напоказ.

Поставив на тумбу флакон, Ривер развернулась в сторону двери в намерении уйти. За время их разговора девушка успела привести себя в порядок.

– Счастливо вам оставаться, – быстро зашагала прочь, в дверном проеме резко остановилась. – Кстати… – издевательски начала она. – Я совсем забыла сообщить вам прекраснейшую новость. Ваш сын недавно женился, – огорошила она хозяйку дома.

– Что?! Ты лжешь! – прокричала Джавания, едва устояв на ногах. – Этого просто не может быть! Мой сын никогда так не поступит. Он не сделает такой важный шаг, не поставив меня в известность.

– Ах-ха! Оказывается, вы совершенно не знаете Андреса. Думаете, он все еще маленький мальчик, который будет держаться за вашу юбку?! Нет! Он взрослый самодостаточный мужчина, который принимает решения без вашего на то одобрения. Так что придется смириться, миссис Арве де Сайвер. Ваша невестка теперь не аристократичная дама, а наглая оборванка, сирая и убогая! – рассмеялась Стефания и вышла за дверь.

– Это неправда! Неправда! – кричала ей вслед Джавания.

Но Ривер уже спускалась по лестнице и совершенно ее не слушала.

– Что-то случилось, Стефания? – спросил ее ректор, глядя на недовольное лицо девушки.

– Все прекрасно! – сердито проговорила она. – Я ухожу.

– Как уходишь?! – опешила Эльза.

– Больше ноги моей в этом доме не будет! – заявила Ривер.

– Андрес! Андрес! – показалась на лестнице матушка ректора. Увидев, как сын приобнял Стефанию, она наигранно закинула руки ко лбу. – Мне плохо… – разыграла она целый спектакль.

Арве де Сайвер бросился к родительнице, на ходу подхватывая женщину на руки. Эльза тоже засуетилась подле матушки. Ривер же, устав от этой игры, выскользнула из особняка, уходя, сама не зная куда…

Ей было больно от слов Джавании. Хоть их брак с Андерсом был лишь временным явлением, но то презрение, с которым его мать отнеслась к ней, ранило до глубины души. За что она так?!

Не желая видеть кого бы то ни было, девушка свернула на узкую безлюдную улочку. Возвращаться в академию тоже не хотелось. Там, как и здесь, ей, кроме подруг, никто не будет рад.

Мысленно Ривер сотню раз прокляла и ректора, и его семейство. От этого брака одни проблемы. И как теперь ей продолжать учебу?! Как смотреть в глаза людям?!

Девушка шла, совершенно не подозревая, что в родовом поместье Арве де Сайвер разгорается настоящая буря.

– Как ты мог?! Я разве так тебя воспитывала? Одно дело, когда ты просто закрутил интрижку с этой простолюдинкой. А совсем другое, что ты женился на ней! Еще и втайне от всех, – выговаривала сыну Джавания.

– Мама, прекрати! – огрызнулся в ответ Андрес и повернулся, пытаясь найти взглядом супругу, но той и след простыл. – Эльза, пожалуйста. Найди Стефанию. Пусть дождется меня, – попросил он сестру, а сам вернул внимание к матери. – Я никому не позволю диктовать, как мне жить! И тебе в том числе!