Тайная наследница (СИ) - Кариди Екатерина. Страница 50

Притягивала его, мерцала. Но черт побери! Он здесь, а она осталась там одна, без защиты.

Король асов швырнул волной силы, отгоняя зверье, притаившееся в багровом полумраке, и пошел куда глаза глядят. Плевать, что здесь нет дорог. Он должен был найти способ вернуться.

***

 Пока бодрствуешь, держаться проще. Алиана высидела ужин с Хилмором. В какой-то степени стало легче, когда она узнала правду. Неожиданно оказалось. Но теперь все встало на свои места. И даже вырисовались планы на ближайшее будущее.

И на дальнее тоже.

Но это пока она была «на людях». А стоило лечь в постель и попытаться уснуть, ее начинали душить слезы. Она видела ЕГО.

Снова один и тот же момент.

- Смотри на него, Алиана! - хохотал наместник. - Это он убил всех твоих родных! Он виновен в их смерти! Это правда! Не веришь? Спроси у него!  

А ОН   обернулся на ее крик и замер. Всего на секунду. Но этого хватило...

- Да! Смотри, как он умрет! - в ушах стоял хохот.

НЕТ!!!

Она кричала это снова и снова. Беззвучно, в душе. Закусила зубами подушку, очень хотелось заплакать, но слезы не доходили до глаз. Они испарялись где-то по дороге, и от этого было еще хуже, потому что горечь никуда не девалась, она оставалась внутри.

Потом незаметно пришел сон.

Во сне были смутные образы, светлая комната, и она в светлом платье... Кажется, она еще видела свою няню Колетту. Няня ей улыбалась.

***

Утром, когда Алиана проснулась, у ее кровати сидел Фалько. Встрепанный, волосы подпаленные, кое-где следы ожогов, на лице кривоватая улыбка.

Она как увидела его, бросилась ему на шею и разрыдалась.

- Ну, ну, миледи, - Фалько успокаивал ее. - Хватит.

Он даже пытался шутить, но выходило не очень. Потом Морис просто гладил ее по спине и рассказывал о том, что она уже знала. Только со своими комментариями и новыми подробностями.

Услышать это еще раз, заново представить ту страшную картину было больно. Но было и хорошее. Оказывается, всех ее друзей, ребят, которых вытащили из ущелья, не вернули в лагерь.

- Если бы до Дайгона дошло, что хоть кто-то уцелел, король бы не успокоился, пока не уничтожил весь поток, - сказал ей Морис. - А так - все чисто. Пусть его величество думает, что живых свидетелей не осталось.

Конечно, это была хорошая новость.

- Но где же они? - заволновалась Алиана.

Ведь если их убрали из ущелья, значит, где-то спрятали.

- Об этом, - ее гард хитро усмехнулся и оглянулся на дверь, - спрашивай у мессира Хилмора. Это он их размещал.

Она оглянулась тоже. Ас действительно стоял в дверях, скрестив на груди руки. И, похоже, давно уже к их разговору прислушивался. А тут он наконец вошел в комнату.

- Доброе утро, миледи. 

Представительный мужчина, светский. Кивнул ей, смерил непередаваемым взглядом Мориса и продолжил:

- Ваши друзья в полной безопасности, ректор оповещен. Мессир Илиарис поклялся сохранить все в тайне, - он поклонился мимоходом. - Ваши друзья и подруги размещены и накормлены, с ними все в порядке.

- Кх-кхмм, да.

Фалько кашлянул в кулак и не без ехидства заметил, разглядывая потолок:

- Некоторые особы даже удостоились особого внимания.

Алиане вдруг вспомнилось, как сам Фалько, когда они еще только направлялись в то проклятое ущелье, оказывал усиленные знаки внимания Джилиан. У нее брови поползли кверху, и она, прежде чем додумала мысль, выпалила:

- Это та особа, о которой я думаю?

- Угу, - кивнул Морис и притворно вздохнул: - Но увы, похоже, нашему асу и тут не светит.

- Заткнись, гард, - тихо рыкнул Хилмор, сверкнув на него темным взглядом. - Иначе я расскажу, почему ты так упорно старался вытащить... кое-кого.

Оба уставились друг на друга и замолчали.

А у нее перехватило дыхание, сердце сжалось болью. Вытащить Рэйдегара? Конечно его... А эти интриганы теперь уставились на нее.

Знают о чем-то и молчат?   Алиана нахмурилась: опять какие-то тайны. Как же ей надоело бродить в потемках! Это постоянное умалчивание. Но она приняла все как есть и не стала допытываться. Рано или поздно скажут. Или она сама до всего дойдет.

Сейчас она повернулась к Морису и  спросила другое:

- Кстати, как ты умудрился так обгореть? Ведь если ты дракон, тебе не страшен огонь.

Хилмор, казалось, хотел что-то сказать, но замолчал и отошел. А Морис провел пятерней по изрядно подпаленной шевелюре и серьезно сказал:

- Это другой огонь.

Да, Алиана слышала, что асы носят в крови огонь преисподней. Но ей всегда казалось, что это просто фигура речи. Кто знал, что все это на самом деле так?

А перед глазами стояло - как Рэйдегар взял у нее капельку крови и, глядя ей в глаза, тем же кинжалом медленно взрезал себе запястье. Выглядело это дико, а ощущалось как непонятная ласка.

«Так я буду знать, что с тобой, и всегда смогу найти тебя».

Эта его клятва...

Хотелось кричать: «Что ты сделал со мной? Я же должна ненавидеть тебя!»

Но вместо этого в душе рождались другие слова:

«Ты обещал, что всегда сможешь найти меня. Что будешь рядом! Ты. Обещал! Где же ты сейчас?!»

Но без имен. Она не станет называть его имя сейчас.

Алиана глубоко вдохнула и проговорила, оборачиваясь к Хилмору:

- Вы сказали, вернуть его в моей власти?

Странный взгляд проскочил у Фалько, а Хилмор поморщился и словно нехотя сказал:

- Да. Но после вашего совершеннолетия.

Черт побери! Она слышала про свое совершеннолетие уже столько раз. Честно говоря, Алиана не представляла себе, что такого может произойти, когда оно настанет. Но раз на это так упирают...

- Я могу увидеться со своими друзьями?

Хилмор качнул головой.

- Не сейчас. После вашего совершеннолетия.

- Ладно, - проговорила Алиана и, обведя взглядом комнату, в сердцах добавила: - И чем же мне прикажете заниматься, пока оно настанет? Не вышивать же?!

- Нет, миледи, - Хилмор поклонился, снова становясь тем светским мужчиной. - Для начала мы нанесем визит в имение лорда Ортэга. К вашей мачехе.

- Мачехе? - переспросила Алиана.

Вот уж кого она надеялась никогда больше не увидеть, так это мачеху. Леди Ильена, может быть, и преподала ей немало уроков, в основном о части подавления чувств и эмоций. И это даже помогло ей в жизни. Но!

Мачеха продала ее Дэмройскому. Безжалостно. Алиана невольно передернулась, вспомнив, как та сказала с нескрываемым торжеством: «Радуйся, дитя, ты выйдешь за человека богатого и знатного».

- Именно, миледи, - кивнул Хилмор.

- Зачем?

- У меня есть основания предполагать, что ваша мачеха добралась до тайного архива лорда Ноэля Ортэга. А там есть некоторые документы, касающиеся непосредственно вас.

Алиана нахмурилась. Некоторое время разглядывала свои руки. Потом спросила:

- Ей было известно, что я  наследница Рэймзи?

- Думаю, да, - сказал ас, перемещаясь по комнате.

Теперь ей и самой это было очевидно. Иначе леди Ильена давно бы выпихнула ее замуж, вернее, продала бы кому-то из соседних лордов. Но как цинично, однако. Знать, что герцогство Рэймзи принадлежит ей по праву рождения, и устроить ее брак с наместником. Якобы облагодетельствовать сироту.

- Хорошо, - проговорила Алиана задумчиво. - Почему это так важно именно теперь?

- Потому что необходимо точно знать день и час вашего рождения.

- Но я и так знаю, - вскинулась Алиана.

А Хилмор тут же повернулся к ней:

- Вы уверены?

И она осеклась. Да, когда был жив ее приемный отец и особенно когда была жива леди Лелия, они праздновали ее день рождения каждый год. Но была ли это та самая дата?