Ключ, перо и самоцвет (СИ) - "Sophonax". Страница 44

От Оиса сыча отделяла только толстая решётка. Дознаватель не выглядел удручённым или взволнованным. Он спокойно поправил мантию и сел на скамью, вытянув ноги. Устало выдохнул и повернул лицо к Нуру. Из-за маски сложно было сказать, о чём он думает.

— Ох, прости, похоже, я тебя подставил, — Орёл покачал головой. Сыч понял, что тот копается в его воспоминаниях. Стало немного не по себе.

— Почему вы задержались? Я думал, случилась беда, поспешил на помощь.

— Я хотел поговорить с Нар-ху, не знал, что всё так обернётся. Сам бы я выбрался, но ты устроил переполох, и вот мы здесь. — Оис вздохнул, в его тоне не было осуждения, лишь досадная констатация факта. Нур же удивился. Уж чего-чего, а такой причины для задержки он не ожидал. Его так перекосило от возмущения, что он забыл о всякой субординации.

— Поговорить с Нар-ху? В каком это смысле? О чём вообще с ним можно говорить? Или вы… — сыч запнулся от внезапной догадки, — Нет, быть не может. Вы же не…?

— Нет, — резко перебил его дознаватель, — Я на вашей стороне, иначе не сидел бы в соседней камере, не так ли? Хотя мои действия и правда безответственны, это я признаю. — Закончил он уже мягче.

— Да уж, безответственны не то слово! — сыч хватал ртом воздух, — Да вы нас всех чуть под удар не подставили! Ладно, я дурак, но если бы остальные выбраться не успели? И ради чего?

— Ради шанса на компромисс, — Оис не растерялся, но сыча это не убедило.

— Компромисс? Да какой вообще в этом смысл? — Нур подался вперёд и махнул рукой в сторону выхода, — Этим людям нельзя доверять. Они коварны и высокомерны. Дашь слабину, и они вцепятся вам в глотку! Говорить с ними — только время терять!

— Мы не можем знать наверняка, — Оис спокойно пожал плечами. Нур насупился, он сложил руки на груди и демонстративно отвёл взгляд.

— На самом деле в этом мире очень мало проблем, которые нельзя решить словами через рот. Иногда нужно проявить хоть чуточку терпения.

Телепат тяжело вздохнул и встал с койки. Два-три шага и вот он устроился у прутьев решётки, устало облокотившись об ограду.

— Пусть это было рискованно, но я не мог поступить иначе. Тебе не доводилось слышать про трагедию кубического храма? — голос Оиса прозвучал глухо и как-то обречённо.

Нур кивнул. История в своё время потрясла всю империю. Дело было в одном городке близ столицы. В его стенах сохранился древний храм ещё со времен переселения. Верующие в старого бога стекались со всей страны, желая поселиться на святой земле. Сначала община не привлекала особого внимания. Империя к старому богу относилась либо хорошо, либо никак. Дела прошлого, в конце концов, чего их ворошить. Но вот к проповедникам претензии имелись. Они искажали слова древних напутствий и насаждали строгие жестокие порядки, что не имели права на существование в прекрасном мире птиц.

Империя в этом вопросе отличалась крайней категоричностью. Следовать дремучим законам верующие могли хоть всю жизнь, но проповедовать им строго запрещалось. Нечего других в суеверное болото затягивать, тем более что старый бог отрёкся от своих творений. Беспокоить его и дальше считалось глупым и невежливым.

Но общине кубического храма доводы разума были совершенно побоку. За несколько месяцев она захватила город и попыталась обратить в веру близлежащие селения. Вот только соседи не захотели разделить постулаты абсолютного порядка и дали активный отпор. Такое уже не могло пройти незамеченным мимо имперской верхушки. К возмутителям спокойствия отправили почти всех свободных телепатов.

Нур не знал подробностей, но чем дело кончилось, он помнил. Пусть о произошедшем сыч узнал сугубо из газет, но впечатления от тех статей до сих пор отдавали холодной жутью.

— Да. Приверженцы старой веры не захотели покидать земли кубического храма и устроили чудовищный пожар, унеся с собой множество невинных жизней.

— Я был там, — Оис качнул головой и опустил взгляд. В его фигуре проявилась не свойственная до того надломленность, — И знаешь, мы могли избежать трагедии. Но я был молод и глуп, рассуждал прямо как ты сейчас, и потому упустил шанс на примирение.

— Быть не может. Служители старого бога прослыли настоящими фанатиками. Они бы ни за что не покинули свой храм. — Нур покачал головой.

— Возможно, а возможно дознаватели просто не захотели найти к ним подход, — телепат перешёл на шепот.

— Я не понимаю, — сыч растерянно нахмурился.

— За ночь, когда всё случилось, у нашей стаи должен был состояться диалог с главами общин, — пояснил Оис, — незадолго до этого я прочитал в разуме одного из верующих кое-что интересное. Странно, но секту интересовала не столько земля, сколько храм, что на ней стоит. Пропади пропадом этот проклятый куб, и им не за что было бы бороться. Тогда мне в голову пришла безумная идея, а что если отдать им эту чёртову реликвию и отпустить с миром? Теоретически строение можно разобрать на блоки, перевести и воссоздать на тех же Срединных Землях. Таким образом, империя избавилась бы от нежелательного влияния, а община сохранила храм и заполучила бы в соседях единомышленников. От меня требовалось лишь уговорить коллег пойти на попятную. Но я не был уверен, что сектанты согласятся на такое. Да и стаю изрядно раздражала возня с фанатиками. Поэтому я не стал докладывать начальству об этом маленьком нюансе. Решил, будь что будет, и в итоге мы получили, что получили. — Оис закрыл глаза и горько выдохнул, облокотившись лбом о прут.

Нуру стало жалко телепата. Тот выглядел таким разбитым и подавленным. Сыч не знал, как его утешить и поэтому тихо произнёс.

— Вы не могли знать, что они окажутся настолько безумными, что прибегнут к самосожжению. К тому же нет никаких гарантий, что предложение с переездом сработало бы как надо.

— Да это так. Но мне всё равно следовало попытаться. Теперь ты понимаешь, почему я не хочу упускать ни малейшего шанса.

— Понимаю, но принять не могу. Наш случай совсем другой. Я думаю, Ила бы меня поддержала, — Нур покачал головой.

— Да, возможно, — Оис кивнул, позволив сычу остаться при своём мнении.

— Кстати, вы давно друг друга знаете? — Орлу вдруг захотелось поговорить на отвлечённые темы, перебить то унылое настроение, что сложилось за последние минуты. Сыч откликнулся моментально. Его заинтересовала жизнь телепата, так может быть любопытна история знаменитости, забредшей в родное захолустье. Вот только спрашивать в лоб было бы невежливо, поэтому Нур планировал начать с себя, а потом уже плавно перейти на собеседника.

— Да, с самого детства. Мы с Илой почти ровесники, и в империю учиться нас забрали одновременно. Младшую школу окончили вместе, а потом разошлись по разным направлениям, но общаться не перестали.

— И кто что выбрал?

— Я продолжил дело родителей. Моя семья мастерит мебель, поэтому я выбирал то, что может помочь в работе плотника или столяра. Ила же хотела стать учёной. Историком или археологом, не помню точно. Вроде бы, мечтала путешествовать по миру и изучать всякие интересные вещи. Но что-то пошло не так, и она перешла в управление и ведение общего хозяйства, — объяснил Нур.

— Ясно, — орёл задумчиво качнул головой.

— Её родители, кстати, очень зажиточные портные. — Нур доверительно понизил голос. Сам от себя не ожидал, но сплетничать ему понравилось. Он вдруг почувствовал себя таким важным, — У них своя фабрика в соседней провинции. Шьют мантии на любой вкус и цвет. Поговаривают, их фасоны даже до столицы дошли. Но это не главное. Главное, что они оставили дочери гнездо, здесь, в Нуттиле. Обычно оно пустует, так как комната в особняке Иле удобнее, поэтому мы часто используем этот домик в операциях. У него отличное расположение, плюс подпольщиков в жилище экономки никто искать не будет.

— О, вот как, — Оис вежливо кивнул, он плохо понял, как одно связано с другим, но разговор помог ему отвлечься, а это главное.

— А вы как попали в церковь? Как стали телепатом и дознавателем? В смысле, вас же как-то находят и обучают? — сыч наконец решился удовлетворить любопытство.