Принц фейри - Вольраб Габи. Страница 4
– Ты не поешь с нами? – спросил Вацлав, без стеснений отрезая толстый ломоть хлеба и большой кусок мяса.
– Я уже позавтракала, – ответила Тия, – и если честно, мне пора на охоту.
– Охота – не женское дело, – заметил Вацлав и принялся жевать мясо.
Тия пожала плечами. Если мой брат оторвет свою задницу от лавки, это станет его делом. Однако она сильно сомневалась, что Бертрама однажды посетит такая мысль. Его чаще видели в таверне, чем в лесу.
– Мне бы совсем не хотелось, чтобы моя жена целый день бродила где-то в глуши, – добавил Вацлав, жуя. – Ей и не нужно будет этого делать. Она станет жить в тепле и достатке.
– Да, – протянула Тия, – она должна будет с готовностью подносить тебе пиво и карты.
Бертрам со стоном поднялся. Видимо, у него до сих пор после вчерашней попойки были проблемы с координацией, потому что он зацепился о ножку стола.
Вацлав невозмутимо продолжил жевать.
– Моя сестра отлично умеет готовить, – невнятно пробурчал Бертрам, бросив на Тию предостерегающий взгляд. Он, по всей видимости, был полон решимости рассказать про все ее достоинства. Тия закатила глаза. Обычно брат не слишком лестно отзывался о ее блюдах, суп казался ему слишком жидким, жаркое слишком вязким, а вода слишком мокрой.
Тия поерзала на стуле, думая, как долго ей еще придется здесь сидеть. Дорога до Морозного леса занимала много времени, а ей не терпелось хоть что-нибудь узнать о том таинственном незнакомце. Конечно, шанс, что он снова появится, был минимальным, но, возможно, ей удастся найти его свежие следы и холм фейри.
Вацлав тем временем завел разговор, как обычно, с хвастовства. Да, на это уйдет немало времени. Он начал рассказывать, сколько денег скопил его отец и что однажды они смогут купить въезд в Серговию, где летом ветви деревьев ломятся от фруктов и так тепло, что люди ходят в обуви из тонких ремешков. Об этом рассказывали торговцы, которые, в свою очередь, узнавали все от серговинских торговцев. Вживую же никто не видел этих чудес, потому что территория королевства строго охранялась.
Тия не слушала Вацлава. Все это мало отличалось от глупых фантазий. Никто не мог купить въезд в другое королевство, никому не удавалось сбежать из этой ледяной тюрьмы. Король Серговии прекрасно знал, как защитить границы от голодающих соседей, и в случае необходимости сразу применял силу. Внезапно Тия заметила, что Вацлав замолчал. Она испуганно посмотрела на мужчин: Вацлав откровенно смотрел на нее, а братец почесывал голову. С глупой ухмылкой на лице Бертрам попытался неловко подняться.
– Мне тут пришло в голову, что я…
Тия выпалила первое, что пришло на ум.
– Лоренц и Джаспер вернулись.
– Да, – Бертрам откинулся на спинку стула, – ты уже была у них?
– Да, сегодня утром.
– Что взяла?
– Чем я должна была расплатиться? Охота вчера не удалась, или ты уже забыл?
– Тогда чего ты хотела? – нахмурился Бертрам.
– Кое-что посмотрела, – отмахнулась Тия.
– Надеюсь, не эти глупости про фейри? – разразился смехов Бертрам. – Ты все еще веришь в них? Чушь полная!
Тия мрачно уставилась на брата. Прошло много лет с тех пор, когда он раскрыл ее торговые сделки, а потом рылся в ее комнатке.
– Мои дела с Джаспером тебя не касаются.
– Фейри? Разве они существуют? – спросил Вацлав. – Их никто не видел, это просто глупые детские сказки.
– Об этом лучше спроси у моей сестры. Она как-то рассказывала нам: фейри прилетают к лесному пруду, вытаскивают из воды человеческих младенцев и утром кладут матерям на руки. Так в семьях появляются дети, – усмехнулся Бертрам.
– И ты платишь за это? – изумился Вацлав и, склонившись к Тие через стол, произнес, заговорщически понизив голос. – Я могу объяснить тебе, как это делается, причем совершенно бесплатно.
– В этом нет необходимости, я знаю! – Тия резко встала. – Что касается младенцев, некоторые из них, к сожалению, слишком долго пробыли под водой.
Она прошла в свою комнатку и с громким стуком захлопнула дверь. Оставшись одна, Тия обреченно подумала: я все испортила, хуже быть не могло. Мать будет ужасно разочарована, а у нее больное сердце. Несколько минут она мерила шагами комнату, пока не успокоилась. Однако она, так или иначе, отказала бы Вацлаву. Тия не выносила его, даже ради лучшей жизни для мамы она не готова была пожертвовать собой. Наконец она достала из тайника книгу и начала внимательно читать описание холма фейри. Потом она сняла голубое платье, распустила волосы и начала готовиться к охоте.
Спустя несколько часов Тия пересекла ручей, который, по-видимому, являлся границей Морозного леса. Ее охватило неясное чувство опасности. Этот лес был недостаточно изучен, и, безусловно, этому имелась причина. Она хорошо помнила страх, который впервые испытала здесь. Вопрос лишь в том: водятся ли здесь чудовища или фейри навели чары, чтобы удерживать путников подальше от границ своих владений. Но насколько опасными являются сами фейри?
Хриплое карканье ворон отвлекло девушку от мыслей. Оно было настолько пронзительным, что она вздрогнула и посмотрела им вслед. Моргнув, смахнула снежинки с ресниц. Тия пошла дальше и наконец нашла то место, с которого за ней наблюдал мужчина. Она внимательно искала следы, но если они и были здесь прежде, снег давно замел их. Тия побежала в лес, углубляясь все дальше в чащу. Больше не было слышно птиц, вокруг лежал чистый безмолвный снег. Через некоторое время Тия остановилась.
Обман зрения или между берез на самом деле петляла узкая тропинка? Она приблизилась к ней, не думая об опасности. Если бы фейри оказались поблизости, они давно бы заметили ее. Пульс Тии участился. На снегу различались следы, принадлежащие рослому мужчине. Они были свежими, с резкими краями. Ей показалось странным, что следы едва утопали в снегу, словно здесь прошел не взрослый мужчина, а хрупкий ребенок. Может, это на самом деле фейри? Тия внимательно рассматривала следы, стиснув нож.
Снег падал и падал, постепенно засыпая их. Тия тихо бормотала проклятья, но не собиралась сдаваться. Медленно она шла по тропинке. Вскоре на снегу возникли новые следы, но они явно не принадлежали ни человеку, ни фейри. Они были огромными. Тия вспомнила о Мантроке.
Девушка неуверенно огляделась. Поворачивать назад, ничего не узнав, было глупо, но пойти вслед за чудовищем казалось еще большей глупостью. Сердце Тии сжалось. Она стала еще медленнее продвигаться вперед, ожидая в любой момент нападения. Тропинка вела мимо старых дубов вниз по склону. Внезапно раздался звук, услышав который, Тия остановилась. К ней приближался ритмичный топот. Не раздумывая, она наложила стрелу на тетиву. И прищурилась, чтобы разглядеть хоть что-то за густой пеленой снега. Нечто огромное и черное вышло к ней из серого снегопада. Конь без наездника галопом приближался к Тие. Она убрала стрелу в колчан за спиной. Конь, фыркая, остановился перед ней. На нем были уздечка и седло. Тия протянула руку, бормоча успокаивающие слова. Несколько лет назад они, как и большинство в деревне, еще держали лошадей, но потом больше не могли позволить себе кормить их. В любом случае, жителям деревни давно не приходилось возделывать пашню. Тия вспомнила, как в первый раз в жизни отказалась от горячего мяса, которое появилось на столе на следующий день после того, как закололи первую лошадь.
Вороной конь навострил уши и с любопытством приблизился. Это был прекрасный зверь, мощный и грациозный, конь стоящий короля или даже фейри.
– Откуда ты здесь взялся, красавец? – тихо прошептала Тия и протянула руку. Тот коснулся ее ладони своим мягким носом. Девушка провела левой рукой по густой гриве, и конь зафыркал от удовольствия. Было так чудесно ощущать тепло, исходящее от него, в этом ледяном мире. Наконец Тия просунула руку под подпругу и обнаружила, что она не ослаблена, а стремена не отстегнуты, как сделал бы всадник на привале.