Кадры решают всё (СИ) - Шервинская Александра Юрьевна "Алекс". Страница 45
– Очень даже смогут, – не согласился Морти, – мы на леди Матильде проверили. Ей, между прочим, очень понравилось! Ты не понимаешь психологических аспектов: призраку тоже хочется почувствовать себя живым, посидеть на лавке или даже просто представить, что это возможно. И вообще, не будь консерватором!
– Я?! – Тео искренне возмутился. – Да прогрессивнее меня руководителя поискать ещё…
– Вот и не нуди, – неожиданно завершил спор Морти, – а то превращусь в тебя, наговорю всем гадостей — а ты расхлёбывай потом.
Теодор поперхнулся заготовленной речью и подумал, что раньше, всего месяц назад, даже меньше, его жизнь была удивительно простой и, главное, предсказуемой. И… невероятно скучной… Зато теперь он вечером падал в постель и засыпал, не успев донести голову до подушки, и, пожалуй, ему это невероятно нравилось!
Додумать эту мысль Тео не успел, так как ему на плечо упал Кеннет и, тяжело дыша, сообщил, что прибыл его величество король Ганелон… инкогнито. Теодор хотел уточнить, откуда тогда мышь знает, что это король, но решил посмотреть сам.
– Меня всё устраивает, – повернулся он к Бигли и Морти, – через час начинаем, так что можете запускать публику. Я буду через несколько минут, и приду не один, а с королём. Но он посетил нас инкогнито, так что узнавать его будет ни к чему. Проявим, как сказал бы наш психолог, деликатность и толерантность.
Счастливый Бигли довольно потёр лапы и направился в дальнюю часть кладбища.
– Там ждут желающие попасть на представление, – сообщил Густав, – мест всего тридцать, а желающих — одна тысяча четыреста пятнадцать.
– Сколько?! – споткнулся на ровном месте Тео.
– Почти полторы тысячи, – повторил ражди, – ты же понимаешь, что практически все хотят послушать. Здесь несколько столетий не было никаких развлечений. Но Бигли и Биэль будут отбирать самых благонадёжных и перспективных. А право посетить следующий салон будет считаться премией.
– Бесконечность всемогущая, – Тео расстегнул верхнюю пуговицу на рубашке, – пусть всё обойдётся. Передай Харви, что я хочу обязательно переговорить с ним перед началом.
Оставив Хасида контролировать процесс появления публики, Тео быстро, почти бегом, направился в ту часть замкового двора, где король собирался выйти из портала. Там стоял его величество, за спиной которого медленно закрывалось окно индивидуального портала.
Король Ганелон надел тёмный парик, приклеил усы и бороду и стал похож на купца. Ну, это если не обращать внимания на королевский перстень и выглядывающую из-под плаща одежду любимых королевских цветов. А так – да, инкогнито....
– Ваше величество, – Тео поклонился королю, но тот прижал палец к губам и зашипел не хуже кота, – что-то не так?
– Никакое я не величество, – прошептал Ганелон и поправил накладные усы, – ты же видишь — я изменил внешность: не хочу, чтобы кто-нибудь смущался из-за моего присутствия. Пусть я буду, допустим, проезжим купцом, решившим остановиться на отдых и совершенно случайно попавшим на представление.
– Хорошо, – поспешно согласился Тео, решивший от греха подальше не уточнять, откуда и куда мог направляться купец, чтобы ему на пути попался этот замок, – только… милорд купец, спрячьте как-нибудь королевский перстень и плащ запахните поплотнее, а то неловко получится…
– Да, точно, перстень, – хлопнул себя по лбу король, – дай мне перчатки, Тео. Любые, только не очень плотные.
– Сейчас я попрошу Кеннета принести, – согласился Тео и свистнул особым образом. Они с мышом договорились об условных сигналах, чтобы избавить Тео от необходимости каждый раз посылать кого-то за господином очень ответственным секретарём.
Кеннет прилетел очень быстро и привычно шмякнулся на плечо к Тео, старательно отводя взгляд от его величества.
– Кеннет, принеси, пожалуйста, пару тонких перчаток для… ммм… господина купца, – вежливо попросил Тео, взглядом показывая мышу, чтобы подыгрывал.
– Господина купца? – переспросил мышь, вопросительно кивая на короля.
– Для него, – подтвердил Тео, – заблудился человек, понимаешь? Ну и набрёл на наш замок, попросился переночевать и на представление заодно посмотреть. Я понятно объясняю?
– Исключительно доступно, – старательно сохраняя серьёзное выражение на морде, согласился Кеннет, – сейчас принесу.
– Как ты думаешь, меня никто не узнает? – обеспокоенно спросил король, поплотнее запахивая плащ.
– Кто может вас узнать? – устало ответил Теодор. – Мы все в курсе, а призракам всё равно. Но если вам так спокойнее — думаю, маскировка у вас очень достойная.
– Хорошо тогда, – король Ганелон облегчённо вздохнул и покосился на замок, – а мне точно нельзя посмотреть, что там внутри?
– Вы обещали, – строго покачал головой Тео, – всё при открытии. Кстати, а вы случайно… путешествуя по своим купеческим делам… разрешение на банковскую деятельность не прихватили?
– Прихватил, – король похлопал себя по карману, – отдам твоему заместителю. Кстати, его отец, бертринский король Георгий, до сих пор не может поверить, что его сын решился на такой рискованный поступок. Он сначала разгневался, но потом, когда и до него дошли слухи об уникальности новой академии, даже загордился. Он очень хотел бы познакомиться с тобой и навестить сына, если это возможно.
– Давайте обсудим это позже, – отговорился Тео, – третьего монарха я, пожалуй, не потяну. К тому же, пусть этот вопрос решает сам Хасид. А сейчас — прошу вас, нам пора, а то пропустим начало выступления.
– А Аш-Рибэйл? – поинтересовался король. – Он уже здесь?
– Не знаю, – ответил Тео, направляясь в сторону кладбища, – во всяком случае, я его не видел.
– Да и ладно, – легкомысленно махнул рукой Ганелон, – не маленький, сам разберётся, правда?
Впрочем, вопрос разрешился сам собой, так как император демонов обнаружился неподалёку от входа в склеп, где о чём-то оживлённо разговаривал с Биэлем. Увидев замаскированного короля, император удивлённо поднял брови, но поприветствовал коллегу и никак не прокомментировал его странный вид. Биэль же, следуя переданным Кеннетом инструкциям, демонстративно его величество не узнавал.
– Вы кто? – строго спросил короля капитан Харви, придав лицу чрезвычайно суровое выражение. – Вы по приглашению?
– Видите ли, – замялся король, не зная, как ответить на этот, казалось бы, простой вопрос, – я не совсем по приглашению, но Теодор, то есть господин ректор, мне разрешил. А вы меня что, совсем не узнаёте?
– Впервые вижу, – капитан старательно удерживал на лице грозную гримасу, и лишь глаза его смеялись, – но раз лорд Холверт вам разрешил…
Чрезвычайно довольный своей маскировкой Ганелон заулыбался, заранее предвкушая, как он будет рассказывать всё это своей супруге.
Тем временем собрались все допущенные на первый литературный салон: король, император, Габи, Кеннет, Хайлас, Мортимер, Хасид и Тео расположились справа, а Зайка, Харви, Биэль, леди Матильда, госпожа Теана, Густав, Христофор — слева. С «призрачной» стороны также проявились и степенно расселись на скамейках ещё десятка два призраков разной степени прозрачности.
Все рассматривали друг друга и негромко переговаривались, пока снаружи не раздался громкий голос Бигли, приглашавшего всех выйти и послушать его вступительную речь.
Возле склепа присесть можно было только на могильные плиты, но присутствующие решили, что никого этим не обидят, а призраки вообще просто повисли в воздухе.
– Дамы и господа! – прочувствованно начал Бигли, на шее которого красовалась ярко-алая бабочка, а за ухом торчал целый букет ромашек. – Позвольте от всего сердца поздравить вас с тем, что вам выпал удивительный, я бы сказал, уникальный шанс стать зрителями первого в мире призрачного литературного салона! И я не могу не поблагодарить того, кому мы этим обязаны, — нашего уважаемого и любимого ректора, лорда Теодора Франциска Холверта! Я хотел бы прочесть небольшое торжественное стихотворение, которое мы написали вместе с нашим психологом Мортимером. Оно, к сожалению, очень короткое, но таково было желание Теодора.