Кадры решают всё (СИ) - Шервинская Александра Юрьевна "Алекс". Страница 57

– Хочешь понять, о чём я говорю? – Харви был похож на заговорщика. – Если ты продержишься против мастера Шимото три минуты, будем считать, что этого разговора не было. Только силы ему дай капельку.

– Я не был первым на боевой подготовке, – честно признался Тео, – но в тройку лучших входил. Правда, в последнее время подзапустил себя, – он смущённо покосился в сторону насмешливо фыркнувшего Харви.

– Об этом мы с тобой потом поговорим, – капитан многообещающе подмигнул, а Тео тяжело вздохнул, – ну так что?

– Договорились, – Теодор действительно был заинтригован, – три минуты я продержусь, я уверен. Сейчас подпитаю, но это будет максимум на полчаса.

Ректор прикрыл глаза, прошептал длинную фразу, изобилующую шипящими звуками, и призрак мгновенно уплотнился, стал материальным. Тео с любопытством смотрел на невысокого человека с внешностью типичного иньца. Призрак поклонился, Тео в ответ повторил его жест и взял тренировочный меч. Харви протянул второй призраку, но тот пренебрежительно отмахнулся.

– Не понял, – Тео опустил меч, – ты хочешь сражаться против меча голыми руками?!

Призрак улыбнулся и кивнул, жестом показав, чтобы Тео начинал. Харви ободряюще подмигнул, совершенно не удивившись и явно не переживая за странного мастера Шимото. Решив быть поаккуратнее, Тео сделал выпад и внезапно обнаружил, что меча в его ладони нет — он валяется на расстоянии пары метров.

– Не понял, – честно сказал Теодор, а мастер приглашающе указал на меч, улыбаясь если и не издевательски, то насмешливо.

Теодор поднял меч и уже гораздо внимательнее стал следить за движениями противника, но так и не смог понять, каким образом мастер выбил оружие из его руки. Меч звякнул о могильную плиту, заросшую травой, а Тео в абсолютной растерянности таращился на свою пустую руку.

Вокруг стали скапливаться призраки, каким-то образом прознавшие о происходящем поединке, но Тео не обращал на них ни малейшего внимания. Отбросив все посторонние мысли, он медленно обходил мастера по кругу, стараясь не сводить глаз с противника. Следующий выпад молодого человека был стремительным и внезапным, но странный призрак словно не заметил его, двумя резкими движениями снова выбив меч из рук Тео.

Призраки, наблюдавшие за сражением, заволновались и зашумели, насколько им позволяло их состояние. Воины были явно под впечатлением от действий незнакомца. Тео почувствовал, что его охватывает уже слегка позабытый азарт: ему хотелось понять, как действует этот невероятный воин. Понять и, естественно, научиться: манера движений и связок была Теодору абсолютно незнакома. Он никогда не поверил бы, что безоружный человек может моментально обезоружить воина.

Через полчаса Тео сам опустил меч и низко поклонился мастеру Шимото, признавая непревзойдённое мастерство последнего. Теодору удалось продержаться против него аж полминуты, и ректор собой гордился.

– Мастер, – запыхавшийся Теодор подошёл к Шимото, – я потрясён, примите моё самое искренне восхищение! И сразу спрошу: этому можно научиться?

Мастер оценивающе посмотрел на Тео, прикрыл глаза и медленно кивнул.

– Я могу взять тебя в ученики, – тщательно проговаривая слова, сказал он, – у тебя хорошие данные. Но это много времени, сил и смена принципа мышления. Тех, кто мог бы научить тебя искусству шаи-дзен, давно не осталось. Только я.

– Не знаю, смогу ли я уделять много времени обучению, – огорчённо вздохнул Тео, – я и так не знаю, как всё успеть…

– Час утром и час вечером, – помолчав, объявил приговор мастер, – и никто не сможет победить тебя в честном поединке. От стрелы не спасёт, от арбалета тоже. Всё остальное ты сможешь победить.

– И я смогу сражаться так же, как вы, мастер? – глаза Тео сверкали восторгом, присущим, скорее, студенту, а не ректору.

– Как я — вряд ли, – усмехнулся мастер, но уже не насмешливо, а по-доброму, – но соперников у тебя не будет.

– Можно вопрос, мастер? – помолчав, решился Теодор, и призрак кивнул, догадываясь, о чём хочет спросить его молодой ректор. – Как случилось так, что вы оказались здесь? Неужели нашёлся боец, который смог победить вас?

– Я знал, что ты спросишь, – не стал уходить от ответа мастер Шимото, – я ехал к графу по его приглашению, он хотел, чтобы я открыл у него школу. Сначала для его воинов и бойцов его соратников, а дальше мы не заглядывали. Но я не успел…

В узких глазах мастера Тео увидел настоящее горе и склонил голову. Мастер Шимото помолчал и, вздохнув, продолжил:

– Я даже не помню, как умер. Только что вокруг меня пели птицы и шумели ветвями деревья, и вдруг — резкий удар под левую лопатку, и я уже смотрю на себя откуда-то сверху. И знаешь, что самое странное?

Тео ничего не сказал, лишь выжидательно поднял брови, ожидая, когда мастер сам расскажет, но предположения у молодого человека были, и они однозначно тревожили.

– Я не увидел того, кто убил меня, – мастер пожал призрачными плечами, – знаю, что это странно, но я сначала растерялся, – он грустно улыбнулся в ответ на неверящий взгляд Тео, – да-да, я просто растерялся. Не каждый день умираешь, знаешь ли. А потом — лишь облако тумана на месте, где был портал. Я несколько дней бродил вокруг замка, видел, – призрак горестно вздохнул, – как разрушили крепость. Видел, как девочка, дочь графа, спасла всех, кто уцелел, а потом нашли моё тело и захоронили вместе с остальными воинами. Так я здесь и оказался, и если не смог послужить обитателям замка при жизни, то кто мне мешает попытаться сделать это после смерти? Ты принёс в замок жизнь, дал призракам цель, не жалеешь своих сил и своей магии. И я решил, что ты достоин стать моим учеником, моим преемником. Тем более, что, насколько я понял, уникальные знания и умения тебе очень пригодятся.

– Чем я смогу отблагодарить вас, мастер? – тепло улыбнулся Теодор.

– Разберись в тайнах, которые коконом окутывают эти земли и этот замок, – твёрдо сказал мастер Шимото, и капитан Харви согласно кивнул, – и мы станем твоей верной опорой навсегда.

– Да я и так разберусь, мне и самому важно это узнать, – Тео задумчиво вздохнул, – во всяком случае, однозначно попытаюсь это сделать, используя все возможности. И для меня огромная честь стать вашим учеником, мастер! Благодарю вас и постараюсь, как говорится, оправдать. Но сейчас, увы, мне нужно идти, поездку в Яблоневку никто не отменял, но завтра утром я у вас, мастер Шимото!

Тео поклонился и быстрым шагом направился в сторону двора, где его уже ждали Густав, Габи и лохматый мальчишка, грызущий очередное румяное яблоко. И где только взял-то? Не сезон для яблок вообще-то.

– Иди, мальчик, – прошептал вслед ему призрак иньца, – ты наша последняя надежда, даже если ты об этом не знаешь. Харви, – мастер Шимото повернулся к молчаливому капитану, – постарайся сберечь его, другого шанса у нас уже не будет, ты не можешь этого не понимать.

– Сделаю всё, что могу, клянусь, – сдержанно кивнул капитан и низко поклонился старому иньцу, – я тоже еду в деревню, так что вечером загляну.

Тео, даже не подозревающий о том, что у призраков на его счёт были свои грандиозные планы, подошёл к ожидающим его спутникам и, дождавшись Харви, легко запрыгнул на телегу.

– Ректор на телеге, – беззлобно фыркнул Густав, принимая от Хасида список и мешочек с монетами, – хорошо, что твои столичные дружки тебя не видят.

– Хасид, – Тео не обратил на подколку ражди ни малейшего внимания, – откуда деньги? Я ведь не выдавал. Надеюсь, ты не тратишь свои?

– Нет, – помотал головой принц, – это передал его величество вместе с разрешением. Была приложена записка, что часть следует вложить в дело, а часть — на расходы. Я тебе даже говорить не стал — не хватало тебе ещё финансами голову забивать. Или, – Хасид вдруг смутился и покраснел, – или ты сам хочешь контролировать? Я, наверное, слишком много на себя взял, да?

– Ни в коем случае, – решительно помотал головой Теодор, – я не вникаю и не собираюсь этого делать. Все финансовые вопросы — полностью на тебе, мне сообщай лишь о каких-то серьёзных моментах, требующих совместного обсуждения и решения. Я абсолютно тебе доверяю и невероятно благодарен, что ты добровольно взвалил на себя этот адский труд.