Зов судьбы - Майбах Юлиана. Страница 28

– Это будет определенно непростое решение, – признаюсь я и прощаюсь с мистером Мартом.

Мысли роятся в моей голове. Что все это значит? Идя по коридору, с недоверием смотрю на конверт в руках. Школа для одаренных детей. Что под этим подразумевается? По всей видимости, это как-то связано с Йору.

Вдруг краем глаза я замечаю двух человек, что странно, поскольку перемена уже закончилась, а обычно во время уроков коридоры пустуют. Я быстро прижимаюсь к стене и выглядываю из-за угла. Это мистер Коллинз направлялся по коридору в сторону выхода, но на его пути возник Эйден. Похоже, парень рассержен.

– Как это понимать? – шипит он на директора. – Я же вынес тебе свой вердикт. Она нам не подходит, она слаба, в ней нет ничего особенного. Но ты пошел наперекор моему решению.

– Эйден, я понимаю твое возмущение, но ее дух ключа, похоже, уже связался с ней, а возможно, даже начал постепенно соединяться. Он следует за ней, оберегает и не спускает с нее глаз. Дух бы не стал так вести себя, если бы у них не было связи.

– Она кормит его объедками! – возмущается Эйден. – Обращается как с домашним животным и вообще ничего о нем не знает. Поверь, я внимательно изучил ее. Она нам не подходит, она не проходила обучения и не имеет ни малейшего представления о том, что происходит. К тому же, она упрямая, не преуспевает ни по одному предмету, несерьезно относится к спорту и, как большинство девчонок, думает лишь о своей подростковой фигне. Так или иначе, ее можно читать как открытую книгу.

– Мы попробуем и поглядим. Возможно, ты окажешься прав, тогда ей придется уйти.

– Ты правда это сделаешь?! – не унимается Эйден. Он говорит так, будто еще немного, и он оторвет своему собеседнику голову. – Тогда на кой черт я тут стараюсь, если ты все равно поступаешь, как тебе хочется?! Думаешь, мне весело торчать в этой школе и возиться со всякими бестолочами?

Мужчина успокаивающе кладет руку на плечо Эйдена.

– В общем-то я с тобой согласен. Но я вижу в ней потенциал, пусть и крошечный. Может быть, она все-таки справится и станет одной из нас. Если же нет… – Он пожимает плечами. – Терять нам особо нечего.

– Поверить не могу! – рявкает Эйден и уходит, еще раз злобно взглянув на мистера Коллинза.

Я вжимаюсь спиной в стену и пытаюсь отдышаться. Эйден меня проверял. Он даже знал о Йору, моем духе ключа, как я теперь выяснила. Столько всего на меня навалилось. Но сейчас лишь одна мысль вертится в голове: Эйден не хочет, чтобы я училась в той школе. Считает, я не гожусь. И чтобы это выяснить, он и разыграл весь этот спектакль.

Презрение и обида вновь разгораются во мне. Я ему покажу. Раз он так не желает видеть меня в той школе, то я подпорчу ему жизнь. Во всем, что услышала, важно одно: они знают о Йору и могут ответить на все мои вопросы. Уже только поэтому я обязана туда пойти. Я осмелюсь начать новый этап своей жизни. Мне предстоит шагнуть в неизвестный мир, и я готова это сделать.

Глава 21

По дороге домой я настолько погрузилась в свои мысли, что почти не разговариваю, хотя Кейт в этот раз не замолкает. Конечно же, девочки сразу стали расспрашивать, для чего меня вызывал директор. Я с трудом отвечала, поскольку единственное, о чем я могла думать, это разговор Эйдена и мистера Коллинза. Если я правильно поняла, это он подослал ко мне Эйдена, хотя я не уверена. Знает ли этот человек, как именно Эйден вытягивал из меня информацию? Он допускает такие методы или, может, сам предложил? И как вообще эти люди на меня вышли? Может, просто совпадение? У Эйдена были подозрения, которые в итоге подтвердились? Отсутствие ответов сводит меня с ума.

В памяти все время всплывают обрывки наших с Эйденом разговоров. Взглянув на случившееся по-новому, я действительно замечаю, что он что-то разнюхивал. Он хотел знать все о моей семье, я рассказала ему о своих предпочтениях, слабостях… он даже видел картины Фриды. Теперь как никогда раньше меня волнует вопрос, какое отношение они имеют к происходящему?

Эйден знал о моем конфликте с Марией, и, похоже, это в том числе повлияло на его вердикт. «Почему ты не дала ей отпор?». Он ведь так спросил? Все это, очевидно, привело к одному выводу: в его глазах я выгляжу слабой и ничтожной. Поэтому он и завершил свой спектакль и высказал мне в лицо все, что обо мне думает. Должно быть, вчера утром он передал мистеру Коллинзу свой финальный отчет. Понятно, почему сегодня он снял маску.

Стоит ли идти в школу, где так поступают с людьми? С другой стороны, у меня столько вопросов, и ответы на них я получу лишь в одном месте.

– Это правда очень крутая школа, они берут к себе крайне мало учеников, – уже, кажется, в тысячный раз повторяет Кейт. Она побледнела, ее голос дрожит. Девушка будто на грани истерики. Похоже, она приняла эту новость близко к сердцу.

Я беру ее за руку, пытаясь хоть немного утешить.

– Мне нужно основательно все обдумать. Это очень сложно, – повторяю я то же, что уже говорила ей, Алекс и Крисси. На самом деле, я уже не так уверена в том, что делать дальше. Моим первым порывом было отомстить Эйдену и утереть ему нос. Но во что я ввязываюсь? Вечером я поговорю с мамой, почитаю брошюры и разузнаю побольше в интернете. Возможно, это поможет мне решить, идти в эту школу или нет.

– Отказаться на твоем месте было бы ошибкой, – говорит Кейт. В глубине души я понимаю, что она права. Обнимаю ее и чувствую, как горло сдавила тоска. Не хочу снова потерять подругу.

Едва открыв входную дверь, слышу пронзительное: «Тереза? Это ты?». Я вздрагиваю от неожиданности. Такого голоса я у мамы еще не слышала. Прежде чем я успеваю ответить, она бежит ко мне с округлившимися глазами.

– Этот Коллинз сказал правду?

– Что я непризнанный гений? – шучу я, но мама смеяться не собирается. Она выжидающе смотрит на меня. Я со вздохом снимаю рюкзак и куртку. – Мам, ты же меня знаешь. Ты правда думаешь, что я какой-то человек дождя? – Все так же ноль реакции – ладно, нам всегда нравились разные фильмы. – Я совершенно точно никакой не гений, – отвечаю я.

– Тогда почему мистер Коллинз предлагает тебе место в этой школе? Я посмотрела в интернете. Там потрясающе. Там есть все: небольшие классы, отличные учителя, современные аудитории, огромная библиотека, всякие клубы по интересам и учебный план, который учитывает потребности одаренных учеников. Эта школа, должно быть, дорогущая, но мистер Коллинз говорит, что каждому ученику выплачивают стипендию. Они финансируются за счет пожертвований своих выпускников и наград, которые те регулярно получают. Ты вообще можешь себе это представить?! Перед тобой будут открыты все двери. – У мамы, кажется, вот-вот случится сердечный приступ.

Просто не знаю, что ей ответить. Не могу же я сказать, что они берут меня только потому… Кстати, почему? Я сама не до конца понимаю. Очевидно, это как-то связано с Йору. Как бы я ни любила маму, не могу рассказать ей о треххвостом лисе. По крайней мере, пока я не разгадала его тайну, а это возвращает нас к главному вопросу: идти ли мне в эту странную школу?

– Похоже, у меня есть небольшие способности к английскому. Но я правда не гений, ничего подобного.

Мама тут же мотает головой.

– Небольшие способности, – фыркает она. – Тереза, милая, этот человек сказал, что у тебя талант от бога, исключительный стиль письма, а твои тексты чрезвычайно глубоки. Речь вовсе не о «небольших способностях». Он считает, что твой талант необходимо развивать, и я с ним полностью согласна. И кто знает, кем ты станешь, если будешь учиться в правильной школе с настоящей поддержкой учителей.

– Значит, ты хочешь, чтобы я училась там?

– Я ни в коем случае не навязываю. Мы только переехали, и ты едва успела привыкнуть к новой школе и найти друзей. Решение все равно за тобой, но если хочешь знать мое мнение – ты не должна упускать такой шанс.

Она обнимает меня, а я едва могу дышать от переполняющих чувств.