Они не люди. Книга первая (СИ) - Фламмер Нат. Страница 68

— Ага, — Кузя улыбнулся довольной улыбкой. Она у него уже стала вполне приличной и напоминала человеческую. — Ну посмотрите же тетрадь!

Аверин раскрыл пропись и начал внимательно читать.

— Дай ручку, — он протянул руку.

— Ошибки, да? — расстроился Кузя. Сбегал в кабинет и принес то, что просили.

— Нельзя писать слова, как тебе вздумается. У тебя есть учебник, в нем написаны правила. И ты их знаешь, мне отвечал без запинки. Так почему у тебя тут написано «класная», а тут «метрополит»? Он у тебя в метро работает, что ли?

— Нет. Это от греческого «метрополия», — пояснил Кузя.

— Чего? — удивленно посмотрел на него Аверин. — Ты что же, знаешь греческий?

— Нет, конечно. Это из книжки «Легенды и мифы Эллады». Мне Маргарита принесла. Я знаю, что вас зовут в честь бога торговли и воровства! — радостно выдал Кузя.

— Хм-м-м… Какой ты молодец…. Но «митрополит» всё же пишется через «и», — Аверин зачеркнул ошибку и написал правильно.

В дверь раздался стук. Очень громкий и настойчивый. Странно. Звонок, что ли, сломался?

— Маргарита, открой, — не отрываясь от тетради, крикнул он. Из-за работающего телевизора она могла стук запросто не услышать.

— Иду уже! — отозвалась Маргарита и вышла в коридор. Послышался щелчок открывающегося замка, затем сдавленный вскрик.

Аверин бросился в коридор. Но Кузя обогнал его.

— Отойди, женщина. И ты, пацан. Мне нужен граф Аверин!

Аверин озадаченно сморщил лоб. На пороге стоял майор Волобуев. И он был в стельку пьян.

Аверин махнул рукой Маргарите, чтобы шла на кухню, и едва заметно покачал головой, давая Кузе понять, что опасности нет.

— Что вы хотите, господин майор? — поинтересовался Аверин. Дружбы он с Волобуевым не водил и знаком был только шапочно.

— Я… Граф Аверин, я вызываю вас на дуэль. — Майор попытался было вытащить из кармана торчащую перчатку, уронил ее на пол, наклонился поднять и чуть не упал.

Аверин устало провел рукой по лицу. Что-то вызовы на дуэль последнее время сыплются на него как из рога изобилия.

— И чем же вызвано это, с позволения сказать, предложение? — осведомился он.

— Вы! Вы еще спрашиваете?! Вы повинны в смерти Марины! Можно сказать, вы убили ее своими руками! — для наглядности Волобуев поднял руки и сжал кулаки.

— Марина умерла? — удивился Аверин. Василь ему не звонил, а уж он бы точно сообщил о такой новости.

— Вы даже не знаете! Вы, граф Аверин, отвратительный тип. И я вас вызываю!

— Спокойно, — проговорил Аверин, понимая, что разговор пошел по кругу, — что случилось с Мариной? Можете мне объяснить?

— Она утонула! После того, как вы снова отвергли ее, она пошла и утопилась с горя!

Аверин глубоко вздохнул. Во многое в этой жизни можно было поверить, но утонувшая русалка — это перебор. Тем более — утопившаяся.

— И с чего вы это взяли?

— На берегу нашли ее одежду. Ваш брат скрывает ее смерть, но я знаю всё. От меня вы ничего не скроете! — он поднял указательный палец и попытался помахать им под носом у Аверина.

Тот отступил на шаг. От майора разило, как от пивной бочки.

— Ради всего святого, майор! Вы можете мне сказать, откуда у вас такая новая, свежая, а главное — достоверная информация?

— От горничной! — воскликнул Волобуев. — Прислуга всегда знает и видит всё!

— А, так вот оно что, — начал понимать Аверин, — вы подкупили горничную, чтобы она следила за Мариной? И докладывала вам?

— Я любил ее! Но вам такого никогда не понять. Извольте стреляться! — Волобуев икнул.

— Из чего вы мне предлагаете стреляться? — Аверин приподнял бровь.

— Вот! — Волобуев извлек из-за пазухи наградной револьвер. — Будем стрелять из него по очереди.

— Хорошо-хорошо, — поднял руки Аверин, — уберите и ждите меня у машины.

— У машины? — Волобуев непонимающе на него уставился.

— Конечно. Мы же не будем стреляться у меня во дворе? Поедем за город.

— А. Ну да. — Волобуев, покачиваясь, с некоторым трудом вышел за дверь.

— Маргарита, не волнуйся. Я сейчас отвезу этого дуэлянта к нему домой — пусть проспится. Вернусь к ужину.

— Хорошо, Гермес Аркадьевич, — отозвалась Маргарита.

И Аверин в полголоса выдал инструкции Кузе.

Ехали они долго. Аверин надеялся, что Волобуев в дороге хоть немного протрезвеет, и его ожидания отчасти оправдались. Где-то на середине пути он услышал с заднего сидения булькающие звуки и еле успел остановиться и выволочь майора из машины. Это не далось легко: в Волобуеве было под сотню килограмм веса и все — отнюдь не жир. Аверин смотрел, как майор исторгает содержимое своего желудка, и уныло думал, что надо было не играть в человеколюбие, а сдать болвана в полицию. Не разорился бы майор от одного штрафа. Но всё же это был бы не слишком красивый поступок.

Наконец майору полегчало, и они двинулись дальше.

За Старой Деревней на обширном пустыре подальше от домов Аверин остановился.

— Ну всё, выходите.

Волобуев вышел. Судя по его виду, дуэль уже не казалась ему хорошей затеей. Он достал свой револьвер и протянул Аверину:

— Вы стреляете первым, — пробурчал он.

— Нет, спасибо, уступаю эту честь вам.

Волобуев посмотрел с подозрением, но опустил руку с револьвером и принялся отсчитывать шаги.

Аверин остался стоять на месте.

Майор тоже остановился, повернулся и вытянул руку, прицеливаясь.

Тут же перед ним возник Кузя, размером с небольшую лошадь. Он ударил по земле хвостом, оскалил клыки в два пальца длиной и зарычал.

Волобуев от неожиданности попятился и нажал на спусковой крючок. Грянул выстрел, Кузя небрежно махнул лапой, отбивая пулю в сторону.

— Это за чертовщина?! — воскликнул Волобуев.

— А, это мой див, — улыбнулся Аверин, — увы, боюсь ничего у нас не выйдет. Он не даст вам выстрелить.

— Отзовите немедленно свое животное, граф!

Аверин развел руками:

— Не могу. Он так устроен, что защищает меня, хочу я этого или нет. И запретить ему это я, увы, не могу. Стрелять в него, как вы видите, тоже бесполезно.

— Зачем вы привезли меня сюда, чертов колдун?!

— А зачем вы пытаетесь свести счеты с жизнью моей рукой? Мне это совершенно не нужно.

Волобуев захлопал глазами и внезапно приложил револьвер к виску. Но выстрелить не успел. Кузя взмахнул лапой, потом щелкнул пастью, и на землю упал искореженный кусок металла.

Волобуев схватился за голову и начал медленно раскачиваться, издавая на одной ноте:

— А-а-а-а…

Аверин подошел к нему.

— А ну быстро возьмите себя в руки, майор! Вы закончили Военную Академию или Смольный институт?!

— Я хотел сделать ей предложение в сентябре… А она умерла… Как вы могли, она была чудесной женщиной!

— Не сомневаюсь в этом. Но вам стоит делить на сто всё, что говорит прислуга. С чего вы взяли, что я ее отверг?

— Она выбежала из вашей спальни в слезах. А потом… через несколько дней привезли ее одежду!.. Горничная всё видела собственными глазами!

«Хорошо, что она не видела, как Марина садится в мою машину. А то бы меня еще и в убийстве обвинили».

— Господин Волобуев. Послушайте. Я не отвергал Марину. И она никогда не любила меня. Ее воспитала моя бабушка и сильно давила на нас обоих, пытаясь поженить. Я уже разобрался с этим раз и навсегда. А вам следует перестать доверять прислуге и поговорить с моим братом или с его женой. Наверняка узнаете много интересного.

— Да что они скажут… — Волобуев махнул рукой, подобрал то, что осталось от его наградного револьвера, сунул в карман и медленно зашагал по дорожке куда-то в сторону деревни.

Аверин посмотрел ему вслед и пошел к машине. В конце концов, Волобуев взрослый человек и даже слегка протрезвевший. В любом случае, в няньки Аверин ему точно не нанимался.

С Кузей он поговорил сразу же, как ушла Маргарита.

— Почему ты спас майора Волобуева? — спросил он. — Я тебе не давал никаких инструкций на этот счет.

— Вы же не хотели, чтобы этот глупый странный человек умер. Я подумал, что вы расстроитесь.