Архивариус (СИ) - "alchoz". Страница 202

Я тоже вступил в дискуссию по поводу одно из проектов, но не по собственному желанию. Какой-то волшебник поинтересовался моим мнением. Не раскрывая собственные мысли и идеи, я все же попытался сказать, что я думаю по проекту и как бы стал подходить к решению одного из вопросов. Волшебники внимательно выслушали мою идею, и стал обсасывать ее со всех сторон, приходя к выводу, что она может быть неплохим дополнением к решению, а возможно и самим решением. Это было не так, но разочаровывать их я не буду.

Покинув здание гильдии Трансфигурации на улице, я столкнулся с Леди Гринграсс и ее мужем. Женщина была чему-то очень недовольная, и посматривала на своих дочерей с взглядом, словно дом их ждет какое-то наказание. Но, стоило ей только увидеть меня, как на лице появились эмоции радости, а также желание поговорить. В своих мыслях, я сразу ощутил, как шестеренки у нее закрутились. Она думала, что ее зырк на дочерей я не замечу, но он был очевидным.

— Приветствую, Мастер Джоди, — проговорила женщина с большой улыбкой на лице. — Не ожидала вас встретить сегодня тут.

— Что вы, что вы, — кивнул ей. — Я же мастер Трансфигурации, и почему бы мне не быть в здании гильдии. Не так ли?

— Конечно, — кивнула женщина. — Не знаю, знакомы ли вы или нет, но позвольте представить вам моего мужа Тобиаса.

— Рад познакомится, мистер Гринграсс, — кивнул ему и протянул руку для пожатия. Тот пожал в ответ. — Мы уже были знакомы, но только очень заочно.

— Да, — кивнул он. — Но, я действительно рад познакомится с вами лично.

— Что же мы общаемся так на дороге, — сказал я. — Пойдемте, может быть, чаю выпьем? Или может у Дафны и….

— Астория, моя младшая дочь, — сразу же нашлась женщина.

— И Астории есть какие-то другие идеи?

Обе девочки смутились. Кажется, не каждый день взрослые интересуются их мнением. И если старшая, Дафна, держала марку, не особенно показывая это, то вот младшая Астория выглядела особенно смущенно.

— Ну тогда идем на чай, — сказал я. Младшие Гринграсс так и не проговорили ничего.

Чайный дом, который мы выбрали был исполнен в китайском стиле. Работали тут тоже молодые китайцы, которые эмигрировали в Англию в начале столетия. Поговаривают, что тут делают прекрасный чай. Это мне неизвестно, потому что чай тут я еще не пробовал. Хотя слухи говорят, что он тут очень хорошо.

Молодая китайка, одетая в традиционную китайскую одежду, подошла к нам, сделала поклон и положила перед каждым меню. Дальше она так же молча ушла, позволяя самим делать заказ.

— Мастер Джоди, — начала говорить Гринграсс.

— Можете обращаться ко мне имени, — разрешил ей.

— Тогда вы тоже, — кивнула она с приятной улыбкой. — Тимоти, можете рассказать мне о своем опыте обучения молодого волшебника?

— Хм-м, — протянул я. — Знаете, Джоан, это не так уж и сложно. Ну как мне кажется. Ваша дочь, Дафна, должна быть знакома с Гермионой Грейнджер?

— Ты ведь знакома? — поинтересовалась женщина у своей дочери.

— Да, — ответила та. — Хотя ходили слухи между учениками, что она не сможет вернуться на третий курс.

— Сможет, — ответил ей. — Так вот, Гермиона является моей ученицей, с которой я занимаюсь уже почти целое лето. Думаю, в школе вы увидите ее успехи.

— Девочки не забудьте помыть руки, — сказала она своим дочерям. — Тобиас, проследи.

— Хорошо, — выдохнул мужчина.

Все трое ушли, оставив меня и Джоан за столом в одиночестве.

— Тимоти, а у вас есть девушка? — внезапно поинтересовалась Джоан.

— Да, — ответил ей, и в этот момент заметил, что она положила свою руку мне на колено. — Джоан? Что ты делаешь?

— Если бы ты был против, то уже бы забрал мою руку, — сказала она с ухмылкой.

— Но ведь ты жената… — протянул я, ничего не предпринимая. Мне даже интересно, что же она будет делать.

— Тобиас не мой муж, а просто отец дочерей, — ответила она спокойно. — Я могу спать с кем захочу и когда захочу, и ничего не сможет сказать или сделать против. Не то чтобы я это делаю… но вот с тобой. Ум-м.

Последний стол был очень эротичным и привлекательным. Но я перехватил ее руку и начал гладить ладонь, пока она не дошла до опасной зоны. Я не против уложить ее, потому что Гринграсс уж очень привлекает меня, но перед этим нужно чтобы она поняла, все за и против.

— Джоан, — проговорил ей. — Если мы перейдем дальше, то пути назад не будет. Ты будешь принадлежать только мне и никому больше. Как только ты посмотришь в сторону другого мужчины, я тебя запытаю и убью. Ты это понимаешь?

— Я не боюсь опасностей, — проговорила она в ответ. Хотя в голове у нее прозвучал тонкий голосок, предупреждающий об опасности. Но его сменил другой, который толкал ее на дальнейшие действия. На попытку увидеть, что будет дальше, если залезть головой в пасть дракону.

Какая странная женщина. Отпустив ее руку, я скользнул рукой по ее телу, и легким касанием превратил часть мантии в обычную футболку. Если смотреть со стороны, то может показаться, что она все еще в мантии, но я вижу, что ножки полностью голые с очень простым и удобным доступом к сокровенным местам. Скользить рукой по ее прекрасным ножкам было приятно, но еще приятней играться с киской. Жаль только, что к большему перейти мы просто бы не смогли, потому что вернулся Тобиас с девочками.

Вернув одежду Джоан, мы вернулись к разговору. Но не был больше каким-то важным или о чем-то важным. Чай, который нам принесли в форме заказа оказался действительно вкусным, как и легкое печенье для закуски.

Мы разошлись где-то через час. Джоан после того, что между нами произошло была особенно милой со мной. Не знаю, заметили ли это другие или нет, но я заметил. Думаю, нужно будет позвать ее потом на личную встречу и наконец-то воспользоваться предложением.

Когда я оказался дома, то приступил к анализу одной из книг, что загрузил раньше. Размышлять о планах на остаток этого месяца было не самым умным решением, потому что я уже знаю, что собираюсь делать дальше. Отправляться на Мальту для продолжения обучения, а сейчас тут просто смотреть и тренироваться Гермиону. Хотя и тут много не достичь за месяц, но может быть хоть какое-то улучшение понимания чар.

В таких размышлениях я и уснул. Сон был какой-то очень странный, и не особенно запомнился.

Утро было дождливым, что меня не сильно радовало. Но с таким я спокойно переместился к Гермионе и забрал ее на небольшой поход в лес. Девушка тоже была рада такому, так что с большой радостью согласилась пойти со мной.

Магический лес, низкого уровня опасности приветствовал нас запахом свежести, а также влажности. Если посмотреть на небо, то можно заметить, что черные облака уже прошли дальше, оставляя после себя землю полную воды.

— А что мы будем тут делать, учитель? — поинтересовалась Гермиона, рассматривая интересное магическое дерево с небольшими голубыми кристаллами на кончиках листьев.

— Просто гулять, — ответил спокойно. — Изучать природу и общаться на разные темы. Пойдем, в этом лесу есть одно прекрасное место, с которого можно рассмотреть много чего.

— Тогда может быть аппарируемся сразу туда? — спросила Гермиона.

— Нет, — ответил ей. — Мы пойдем именно пешком, и ты будешь идентифицировать магические растения, на которые я буду тебе указывать.

— Хорошо, — сказала Грейнджер.

Этот магический лес не считается опасным, потому что за ним присматривает несколько лесников, которые могут вызвать отряд охотников для уничтожения опасности. Зачем он нужен? В таких безопасных магических лесах произрастают некоторые редкие растения, что являются очень желанным лакомством для многих существ. Это растение используют в зельях, что позволяют вылечить тело после расщепа. Для молодых волшебников это достаточно большое подспорье во время обучения аппарации.

Кроме этого, тут можно добыть магическую основу для волшебных палочек. Так как тут нет самых разных хищников, гербологи присматривают за растениями, то они в ответ накапливают достаточно магической энергии чтобы из них можно было создавать первоклассные палочки. Это место — это главный ресурсный хаб для Олливандера. Конечно, основой могут служить даже обычные деревья, но тогда палочки будут тоже простыми, что не является не самым лучшим решением для волшебников, которые хотят заниматься глубокими пластами и направлениями магии.