Наваждение (ЛП) - Лион Дженнифер. Страница 26
— Потанцуй со мной, детка.
Он вышел и мучительно медленно скользнул обратно.
Киска девушки сжалась в ответ. Она замедлила игру с клитором, синхронизируя их ритм. Глаза Кэт потемнели, когда она подняла руку, чтобы поиграть со своим соском.
Гибкое тело девушки плавно раскачивалось, и Слоан раскачивался вместе с ней под музыку, которую только они могли слышать и чувствовать. Удовольствие все сильнее окутывало их, блокируя все ощущения, кроме их танца.
— Быстрее, — взмолилась Кэт, ускоряя темп. Слоан подчинился, и они потерялись в танце.
Он был рядом с ней. Огонь лизнул его позвоночник. Удовольствие было невероятным. Слоан крепче сжал ноги Кэт, сильно упираясь ступнями в пол и стиснув челюсти, когда ворвался в нее так глубоко, что киска девушки наполнилась жидким теплом.
Мышцы ее живота напряглись, а бедра сжались.
— Слоан…
Кэт сорвалась, и он почувствовал, как его член сжало в спазмах. Кэт протянула к нему руку, и Слоан переплёл ее пальцы со своими.
— Кэт… Господи. Я никогда тебя не отпущу.
Слоан кончил. Он толкнул свой член в нее, выпуская горячие потоки спермы в глубоко внутрь нее.
И так и не отпустил ее руку.
***
Кэт посмотрела в карие глаза Слоана. Он все еще держал ее за руку. Они лежали рядом, и он закинул на нее ногу.
Она тонула в счастье, уносимая таким мощным потоком, что ничто не могло ее остановить. Но она не знала, будет ли у нее будущее с мужчиной, которого она полюбила.
Потеряет ли она его.
Сердце болезненно сжалось, но Кэт оттолкнула эту мысль. Они вместе, и это было чертовски особенно. Ее ладонь коснулась его лица, но Слоан перехватил ее, чтобы поцеловать.
— Ты сделала это для меня. Воплотила мою фантазию.
— Только для тебя.
Как бы ей ни хотелось дать ему то, о чем он просил, Кэт была удивлена тем, как легко у нее получилось преодолеть саму себя. Он позволила Слоану увидеть ее такой: быть распутной и свободной перед ним. Но его горящие глаза и возбуждение подстегнули ее.
— Я не хотела спешить. Думала подразнить тебя.
— Не хочешь тропиться, котенок? — Он провел пальцем по ее руке. — Не хочешь быть соблазненной? Теперь я могу дать тебе и это.
Она вздрогнула от жара в его глазах. Слоан наклонился ближе, кладя руку ей на лицо.
— Это не то, что я имела в виду. Когда ты отшлепал меня, то сделал это так… — Слоан показал ей то, чего она не знала. — Я хотела сделать это для тебя.
Проклятие. Она хотела, чтобы только ему было хорошо. Кэт закрыла глаза, пытаясь взять себя в руки. Что ж, хорошо. Он примет душ и даст ей время собраться мыслями.
— Я приму душ после тебя.
Но Слоан не двигался, все еще прижимая Кэт к кровати. Открыв глаза, она удивленно посмотрела на него. Мужчина наклонился и коснулся губами ее лица.
— Это один из тех моментов, где я обычно лажаю. Я не говорил тебе о чувствах, но когда ты смотришь на меня, то мое сердце бросается вскачь. Как сегодня вечером, когда я вышел во дворик и увидел, как ты с Келленом готовишь Джона. Ты посмотрела на меня, бам, и мое сердце ускорилось.
Пульс Кэт участился, а в животе заплясали бабочки. Она делала это с ним?
— Каждый раз, когда мы занимаемся любовью, это чертовски круто. Но сегодня знаешь, что вышибло дух из моего сердца?
Страсть, исходящая от Слоана, создавала магнетическую ауру, притягивающую ее к нему.
— Что?
— Когда ты потянулась к моей руке. Ты была расслаблена, но тебе нужно было держаться за меня. Кэт, ты знала, что я тебя поймаю. Я потерял контроль над собой в тот момент, когда взял тебя за руку. Я держался за тебя, когда кончал. И так происходит каждый раз.
От эмоций Кэт не могла дышать. Но это не имело значения, потому что Слоан целовал ее до тех пор, пока она не почувствовала, что у них одно сердце на двоих.
— Я люблю тебя, Кэт. До тебя я не знал, что такая любовь реальна.
Но достаточно ли только этого, достаточно ли этого Кэт? Она не знала. Время шло. Дрейку становилось все хуже, а до поединка осталось всего три недели.
Что сделает Слоан?
Сможет ли их любовь пережить смерть Фостера?
Сможет ли их любовь выжить, если Слоан не убьет, но вернется к своей прежней жизни?
Кэт не знала.
Глава 14
Две недели спустя
Соблазнительный аромат помидоров и чеснока окутал Кэт, когда она спустилась на первый этаж после душа. Она была уверена, что Слоан еще не вернулся с вечерней тренировки.
Войдя на кухню, она улыбнулась.
— Итан, чудесно пахнет.
У нее заурчало в животе. В пекарне выдался тяжелый день, и она толком и не ела.
Перекинув через плечо кухонное полотенце, Итан обмакнул ломтик французского хлеба в кипящий соус и протянул ей.
— Попробуешь?
— Прямо сейчас я бы отдала свою машину за кусочек еды. — Она взяла хлеб и откусила. — Ммм, вкусно. Я умираю с голоду, но не знаю, когда Слоан вернется.
— Скоро. Я написал ему, и он ответил, что уже закончил. Я сварю макароны, когда он приедет.
— Большое спасибо за ужин.
Итан начал готовить неделю назад. Кэт боялась, что он поднимет что-то слишком тяжелое или переборщит с приправами, но с каждым днем он становился все уверенней.
Легкий румянец окрасил шею парня:
— Мне нравится готовить. Я изучаю рецепты и пробую приготовить, когда получается. И сейчас у меня много времени на это.
Кэт села на барный стул.
— Когда ты заинтересовался кулинарией?
Она вспомнила, как Итан украшал печенье с детьми перед аварией. Казалось, ему действительно нравилось.
Итан помешал соус и начал натирать на терке пармезан.
— Слоан рассказывал тебе, что я жил на улице?
Кэт не поняла, к чему он клонит.
— Он не вдавался в подробности.
Насколько Кэт знала, никто из родственников не приходил навестить его.
Парень опустил голову, сосредоточившись на сыре.
— Моя мать была наркоманкой и торговала мной, чтобы получить деньги или наркотики. Я покончил с этим. Сбежал за день до пятнадцатилетия и жил на улице. Я пытался заработать деньги на подпольных боях, но в большинстве случаев мне не хватало даже на еду. Я голодал. — Он пожал плечами. — Готовка дает мне ощущение, что я контролирую свой голод.
У Кэт защемило сердце, когда она представила, через что прошел Итан. Это было сложно вообразить. В детстве Кэт даже не думала, что другие дети так страдают. То, что Итан поделился этим с ней, шокировало ее.
— Не знаю, смогу ли я когда-нибудь быть такой же храброй, как ты, Итан.
Он удивленно посмотрел на Кэт.
— Я не храбрый. Раньше я продавал себя за еду.
Боже.
— Итан, ты храбрый. И я рада, что тебе хватило смелости не сдаться и выжить.
— Слоан действительно никогда не рассказывал тебе о моем прошлом?
Парень прищурился и склонил голову набок.
— Нет. Когда у тебя случился сердечный приступ, я его спросила, из тех ли ты ребят, которым он помогает. Слоан сказал, что Дрейк нашел тебя на подпольных боях, когда тебе было шестнадцать. Больше ничего. Это твоя история. Тебе решать, рассказывать ее или нет.
Отложив терку в сторону, Итан вымыл руки.
— Ты добра ко мне, Кэт. Надеюсь, я не доставил тебе неудобств.
Что? Неужели он думает, что это изменило ее отношение к нему? Для нее Итан словно младший брат Слоана.
— То, что ты пережил в детстве, поразило меня. И что ты имел в виду под словом «неудобства»? Если ты думаешь, что я изменю свое мнение о тебе, то нет.
Она надеялась, что поняла правильно. У Кэт не было таланта Дрейка общаться с ребятами со сложным детством.
— Я ценю, что ты поделился со мной своей историей. — Взяв еще один кусок хлеба, Кэт добавила: — И приготовленной едой.
— Тебе действительно нравится?
Кэт расслабилась, так как Итан, казалось, все понял правильно.
— Да. И Слоану лучше поторопиться, а то застанет лишь объедки. — Кэт соскользнула с барного стула. — Если мы оставим ему хоть что-то.