Все его потребности (СИ) - Крэйг Даниэла. Страница 42
Двери открылись, и, по-прежнему не говоря ни слова, Егор проводил меня в ресторан, о котором я только слышала. Это было даже красивее, чем я себе представляла. Декор в белом и слоновой кости должен был казаться безличным, но вместо этого получился привлекательным. Когда нас проводили к столику, мои глаза поднялись к огромной стеклянной люстре-пузырю, которая занимала середину ресторана. Метрдотель отвел нас к угловому столику у окна, откуда открывался вид на освещенный город, и фонари ночного города.
Егор придержал мне стул, прежде чем сесть напротив.
— Что ты думаешь, Алиса? — спросил он, кивая в сторону вида.
— Это очень мило. — я увидела, как сжалась его челюсть.
Я действовала ему на нервы и была рада. Он это заслужил. Я взяла меню. Я никогда не слышала о большинстве перечисленных блюд, но когда появился официант, Егор сделал заказ для нас обоих. Я ненавидела, когда он это делал.
— Я думаю, мы начнем с икры и бутылки Cristal 96-го. Затем каждый из нас хотел бы получить дегустационное меню с сочетаниями вин. Спасибо. — он протянул официанту свое меню.
Я не любила икру. Вероятно, он помнил об этом и заказал ее специально. Я улыбнулась, протягивая официанту свое собственное меню. Егор откинулся на спинку стула.
— Ты прекрасно выглядишь сегодня вечером. — он не казался счастливым по этому поводу.
— Спасибо. — мои глаза скользнули по нему и поймали его пристальный взгляд.
Эти серые глаза были такими проницательными, такими напряженными… Я моргнула и отвела взгляд, направив свое внимание на улицу внизу. Я проигнорировала его, отказываясь смотреть в его сторону, пока официант не принес нам шампанское и икру.
Глава 66. Алиса
Егор положил мне на тарелку блины и покрыл их шариком икры.
— Вот так, дорогая. Ешь.
Я взяла тарелку и откусила блин. Это было отвратительно. Я проглотила это, запив глотком шампанского.
Озабоченно нахмурившись, Егор протянул руку и похлопал меня по руке.
— Я забыл, ты не любишь икру, не так ли, дорогая?
— Все в порядке.
— Это приобретенный вкус. Ты привыкнешь к этому. Я уверен, что если бы я поел… — он махнул на меня рукой. — Что ты ела? Что-нибудь из гамбургеров, наверняка. — он притворно вздрогнул. — Я уверен, мне потребуется время, чтобы привыкнуть к этому.
Он одарил меня своей самой очаровательной, сексуальной улыбкой.
— Я уверена, что так и было бы.
Я принялась за еду и даже умудрилась проглотить пару кусочков к тому времени, как принесли ужин. Официант налил красное вино, и когда я посмотрела вниз, то не была уверена, что было на моей тарелке. Небольшой стейк с чем-то сверху.
— Филе Миньон Россини. — сказал официант перед уходом.
— Стейк с фуа-гра, черным трюфелем и соусом каберне. — Егор нарезал этот стейк.
Я сделала то же самое. Откусив кусочек, я решила, что это лучшее, что я когда-либо пробовала в своей жизни. Я подняла глаза и обнаружила, что Егор пристально смотрит на меня со странным выражением на лице. Когда он увидел, что я заметила, моя пустая маска сползла на место. Я перевела взгляд и уставилась на его нос.
— Как дела, дорогая?
— Очень хорошо, спасибо. — мои щеки болели от того, что я так много улыбалась.
Но я не отступала. Не тогда, когда это выводило его из себя.
— Кстати, раз уж мы здесь, я снял здесь номер. Мы не трахались несколько дней, учитывая, что в доме родственники. Попробуй свое вино, любимая. Это просто восхитительно.
Я продолжала улыбаться, но это требовало больших усилий. Он подталкивал меня так далеко, как только мог. Он хотел, чтобы я сломалась. И часть меня тоже этого хотела. Я хотела вцепиться в него, сказать, какой он осел, как сильно я ненавижу его вид. Тем не менее я отказалась доставить ему удовлетворение. И я знала, что моя приятная персона сводила его с ума, и это было его возмездием. Что ж, я не отступала. Он хотел любовницу-игрушку для траха, он собирался это получить.
Я наклонила голову, сердце бешено колотилось в груди. Теперь не бойся слез. Я была в бешенстве.
— Все, что ты захочешь, Егор. — я откусила еще кусочек стейка, но он потерял вкус.
— Превосходно. — сказал он не менее приятным тоном.
Я порезала себе еду, но съела совсем немного. В конце концов, официант забрал мою почти полную тарелку. Я хотела есть, просто, чтобы показать ему, что меня это не беспокоит, но мой желудок был не настолько крепким. Я почувствовала себя неустроенной и внезапно занервничала. Смогла бы я пройти через это? Или я отступлю и позволит ему победить?
Официант немедленно вернулся с зеленым шербетом. Мой желудок скрутило в узел.
Отложив ложку, Егор холодно посмотрел на меня.
— Не голодна? Волнуешься за остаток вечера? — казалось, он не ожидал ответа. — Я знаю, что ты чувствуешь. Давай убираться отсюда, да?
Он достал свой бумажник и оставил на столе несколько сложенных банкнот, затем обошел вокруг и отодвинул мой стул. Он наклонился и прошептал мне на ухо:
— Так приятно иметь нетерпеливого партнера.
Когда я встала, он положил руку мне на локоть, ведя к выходу из ресторана и обратно к лифту.
Глава 67. Егор
Что нужно было сделать, чтобы стереть это безвкусное выражение с ее лица? Я больше не мог этого выносить. Это была не Алиса. Алиса, которую я знал, любила устраивать мне ад и вытаскивать меня из дурного настроения. Эта девушка была чертовым автоматом, и это выводило меня из себя.
Мы вышли на семнадцатом этаже. Я вытащил карточку-ключ, и с электронным свистом дверь открылась.
— Я знал, что мы не пробудем здесь слишком долго — если только ты не готова к нескольким турам, дорогая. Поэтому я не бронировал люкс. Надеюсь, ты не возражаешь.
— Вовсе нет. — в комнате доминировала кровать королевских размеров с темно-коричневым покрытием.
Он развернул меня и, положив руки мне на плечи, притянул к себе, моя грудь прижалась к его.
— Ты скучала по сексу со мной, Алиса?
Если я надеялся на румянец, вздох или вообще какую-либо реакцию, то я был жестоко разочарован.
— Да, конечно. — сказала она. — Ты бы хотел, чтобы мои волосы были собраны или распущены?
Она смотрела мимо меня широко раскрытыми голубыми глазами и ждала, эта глупая улыбка навсегда запечатлелась на ее губах.
Я был в порочном настроении. Я точно знал, что она делает. Сначала она вела себя отчужденно и мило, потому что я причинил ей боль. Но теперь она делала это только для того, чтобы запалить мой фитиль. Что ж, если Алиса думала, что сможет подтолкнуть меня к краю, она не знала, с кем, черт возьми, имеет дело.
Я отпустил ее и сделал шаг назад, чтобы снять пиджак. Теребя галстук, я не отрывал взгляда от ее лица.
— Распущенные волосы.
Я наблюдал, как она снова вынимает булавки, кладя их на комод справа от себя, ее руки слегка дрожали.
Хорошо. Она была не так равнодушна, как притворялась.
Она провела пальцами по длинным локонам и несколько раз потерла голову, прежде чем позволить рукам упасть по бокам. Теперь ее волосы были в беспорядке.
Я расстегнул рубашку, но оставил ее на себе и расстегнул манжеты. Я отрешенно оглядел ее с головы до ног.
— Сними платье.
Я наблюдал, как двигается ее горло, когда она сглатывает. Она немного поколебалась, затем потянулась за спину и начала расстегивать молнию на спине.
— Нет, медленно. Я хочу насладиться этим. Мой голос был ледяным, но я был горячим, желая ее так сильно, что у меня болело. Но если бы я проявил хоть каплю сочувствия, то она продолжила бы это идиотское поведение. И я собирался покончить с этим раз и навсегда.
Она по-прежнему отказывалась смотреть на меня, приковав свой взгляд к моей ключице. Не торопясь, Алиса расстегнула платье и медленно сняла темно-красный атлас со своей груди. Ее бюстгальтер без бретелек тоже был красным. Я стиснул зубы, когда член стал еще тверже. Я потер рукой подбородок, и сердце бешено заколотилось в груди. Я скучал по этому — видеть ее кожу, ее грудь, ее длинные, гладкие ноги. Скучал по прикосновениям к ней.