Алмазная луна (ЛП) - Бреслин Селия. Страница 6
— Я могу приготовить тебе жареный сыр, — предложил он, наблюдая, как она откусывает тонкие кусочки капусты. — Хотя чеддер у меня не особенно острый.
— Нет, спасибо, и так сойдёт.
Ее пухлые губы сомкнулись вокруг порции бобов. Удачливые бобы. Везучая вилка. Она махнула в его сторону счастливыми столовыми приборами.
— А что насчет тебя?
Он положил последнюю четверть своего гамбургера на тарелку.
— Что, насчёт меня?
— Ну, ты же знаешь мое имя, Дарси Даймонд. Знаешь, о том, что мои родители умерли, и меня воспитывала моя тетя. О, и то, что я недавно закончила аспирантуру. Компьютерные технологии. А ты?
Она склонила голову набок, пронзая его пристальным взглядом.
Ее короткие, черные волосы обрамляли лицо феи, волнистая челка походила на пушистые стрелы, направляющие в гипнотически-зеленые глаза и соблазнительные, просящиеся на поцелуй губы. Его член дернулся, пришлось приложить усилие, чтобы сдержаться. Вместо этого он доел свой гамбургер и набросился на бобы на тарелке.
Ее заинтересованность в том, чтобы узнать его получше, была искренней. Если боги-оборотни и существовали, то он был им чертовски благодарен за то, что они подарили ему эту нежную, очаровательную, сообразительную пару.
— Росс Лупарелл. Родители живы. Есть старший брат и младшая сестра. Эвану тридцать один год, и он чертовски властный. Лекси двадцать четыре года, и она невероятно талантливая художница. Мы с братом управляем компанией, занимающейся программным обеспечением в Индиане, где живет моя семья, но я работаю удаленно. Приехал в Лос-Лобос, чтобы построить дома для бездомных семей оборотней в этом районе. Я только что закончил большой дом, сегодня, хотя еще предстоит сделать ландшафтный дизайн и…
Дарси уставилась на него так, словно он только что сказал ей, что она выиграла в лотерею.
— Ты Лупарелл!
Она практически подпрыгнула на своем месте.
— Да.
Ее порыв доставил ему удовольствие, но что именно так взволновало ее?
— Ты в порядке?
— Да, просто… ну, я… Ой! Какого черта?
Она отпрянула от стола, выдернув оттуда ногу. Синдер вцепился в нее.
— Ну, привет, милашка.
Отцепив его резвого котенка от своей ноги, она прижала к груди извивающийся, мурлыкающий сверток.
Росс так хотел быть на месте этого кота.
Она уткнулась носом в котенка.
— Не могу поверить, что у тебя есть котенок.
— Почему это?
В ответ он удостоился взглядом «Ты тупица»?
— Ты же волк. Значит, собака против кошки? Естественный враг этого маленького пушистого комочка, так? — Синдер мяукнул, как будто понимал смысл разговора. Она положила его на пол, и он поспешил за каким-то невидимым врагом.
Росс усмехнулся.
— Его зовут Синдер, в свою защиту могу сказать он приблудный.
Она изогнула темную бровь.
— Синдер, то есть зола? Ты назвал кота в честь Золушки?
Он усмехнулся.
— Синдер, потому что он светло-серый, как шлакоблок.
Синдер вернулся и запрыгнул к ней на колени.
— Ох.
Она почесала котенку под шеей, отчего он до крайности довольный мурлыкал.
— Он действительно пришёл сам?
— Да. Однажды он забрел ко мне домой и обосновался у меня на коленях.
Росс указал на диван.
— Я просто дремал. Наверное, он думал, что я неплох в качестве хорошей кровати.
Она рассмеялась.
— Это очень мило.
Нет, это ты милая, Лунный свет.
— Учитывая, что он такой маленький — слишком маленький, чтобы заботиться о себе — я пытался найти его семью и возможного владельца. Но потерпел неудачу.
Ее улыбка погасла.
— Ах, бедный котеночек.
Котеночек спрыгнул с ее колен и бросился через комнату.
Дарси уставилась на свою пустую тарелку, проводя пальцем по краю.
— Трудно потерять родителей, когда ты так мал.
О, черт! Он нечаянно вызвал у нее тяжелые воспоминания. Потянувшись через стол, Росс накрыл ее пальцы своими. Она испуганно втянула в себя воздух, посмотрела на него, а затем на его палец, рисующий успокаивающие круги вокруг нежного запястья. Она казалась такой хрупкой. Он хотел взять её на руки. Защитить от всего мира. Стереть печаль, проглядывающую во взгляде.
Не успев подумать, что делает, он взял ее руку и прижался губами к ее шелковистой коже. Ее сладкий запах сводил его с ума.
— Что?.. — она сглотнула. — Что ты делаешь?
Черт, как же ему понравился ее с придыханием тембр и заинтересованность во взгляде. Благополучно отвлек от тягостных воспоминаний и, что было, черт возьми, огромным бонусом, ещё и возбудил ее.
— То, что я хотел сделать с самого начала, как только ты упала в мои объятия в двери.
Ее потрясенный вздох заставил его член дернуться. Желание перепрыгнуть через стол и схватить ее пронзило его, но он заставил свою задницу остаться на месте, пока осыпал ее кожу медленными, нежными поцелуями. Нельзя спешить. Нельзя напугать свою пару.
Протянув руку и погладив его по волосам, она сделала его самым счастливым человеком во всем Лос-Лобосе.
У нее перехватило дыхание.
— Они такие же шелковистые, как и выглядят.
Дарси прикусила губу и нахмурилась, как будто не собиралась произносить эти слова вслух.
Он улыбнулся.
— Не останавливался, Лунный свет.
Тело ее пронзила дрожь. Соски превратились в тугие бутоны, видимые сквозь рубашку. Без лифчика. Невозможно сдерживаться. К черту все!
Он вскочил на ноги.
— Не двигайся, Лунный свет.
Росс обошел вокруг стола. Увидев, как он возбужден, она прижала руки к груди, широко распахнув глаза и залившись румянцем.
Он подвинул ее стул так, чтобы она смотрела на него, а затем опустился перед ней на колени. Встретился с ней взглядом, так близко, как ему чертовски нравилось. Взял за запястья и положил ее безвольные руки себе на плечи.
Ее пальцы сжались, ногти оцарапали кожу через футболку, посылая толчки похоти в пах.
— Почему ты меня так называешь?
Он обхватил ее колени и медленно раздвинул их, довольный, что она не возражает. Дарси тоже чувствовала, он был уверен в этом, эту потребность в близости, вызванную зовом их волков к паре.
— Как тебя называю?
Она скользнула руками по его бицепсу.
— Лунный свет.
Он придвинулся ещё ближе.
— Твоя кожа. Белоснежная, как свет луны. — Его руки прошлись поверх ее бедер и сомкнулись на талии.
— Ооо, — восторженно выдохнула она и уставилась на него с приоткрытыми губами, маня приласкать их.
Из его горла вырвалось рычание. Сократив расстояние, он поцеловал ее.
Глава 5
Боже мой, этот мужчина умеет целоваться.
Губы Дарси приоткрылись под его требовательным нажимом. Она тоже была требовательной, упиваясь его вкусом: мясо, кофе и восхитительный мужчина. Нуждаясь в большем контакте, она обхватила его ногами за талию. Он одобрительно зарычал ей в рот, от вибрации по ее спине пробежали мурашки. Ее сердце сжалось от желания.
Росс вскочил на ноги, увлекая ее за собой, крепко сжимая ее попу. Как она его хочет.
Ей нравилось быть одержимой.
«Ты его не знаешь. Что ты делаешь»? — прошептал тихий голосок в ее голове.
«Заткнись. Я хочу его», — взвыли ее бушующие гормоны.
Она могла бы это сделать. Интрижка с сексуальным оборотнем. А побеспокоиться о нормальной человеческой жизни позже.
Он отстранился, прикусив ее нижнюю губу зубами в быстром движении. Дарси извивалась в его объятиях. Еще несколько укусов последовали вдоль ее челюсти, вниз по шее.
Она склонила голову в знак капитуляции.
— Росс.
— Да, Лунный свет. Да, — он усадил ее задницу на край стола, прижимая ее к ноутбуку и остаткам их ужина. Зазвенела посуда. Над головой буря обрушилась на дом потоком дождя, его темп был быстрее, чем ее колотящееся сердце.
— Росс, — Дарси не могла вымолвить ни слова, не могла ни о чем думать, кроме его мускусного запаха и губ на своей коже.
Он укусил ее за шею. Она вскрикнула и вздрогнула, когда его язык коснулся места, которое прикусил. Желание затопило ее изнутри, заставляя осознать, что на ней ничего нет под штанами для йоги, которые он одолжил ей.