Возвращение на остров (ЛП) - Данбар Л. Б.. Страница 11

«Я найду тебя», — пообещала я после того, как поцеловала его, но меня украли.

Я смотрела, как золотая парочка прогуливается по пляжу, и отвела взгляд, когда мое сердце сжалось, давая понять, что больше не выдержит.

Глава 10

Так

Она снова меня избегала. После утренних презентаций, где я заметил ее отсутствие, пошел на пляж, чтобы заняться дайвингом. Купание в океане успокаивало меня, по крайней мере, я так думал, пока Эбби не встретила меня на пляже. Подумал, что какие-то папарацци прячутся в кустах, демонстрируя ее публичную привязанность. Она хотела, чтобы нас поймали камеры. Однако я этого не сделал. Хотя и был убежден, что Джулиет не будет читать светскую хронику, быстрый поиск в Интернете предоставит множество изображений меня и Эбби. После гнева Джулиет я почувствовал, что она не поймет эти отношения. Мы были друзьями. Ее беспокоили другие девушки.

Я не был ангелом. Мой член побывал там, где не должен был быть после слишком большого количества рюмок или разочаровывающего вечера сомнений в истинных чувствах Джулиет. Я не извинялся, просто признал свою слабость. Джулиет можно было бы добавить к моему списку разочарований. Когда я вчера вечером вошел в ее комнату, между нами возникло напряжение. Хотя считал, что она простила мне мое прошлое неблагоразумие с ней, думал, что она поняла, что произошло во время нашей первоначальной встречи, воспоминания не были забыты. Не помогло то, что я ей пригрозил, а потом Мышка, которую я знал, вернулась.

Ее глаза вспыхнули. Ее ноздри раздулись. Она кричала на меня.

Вкус ее языка только подстегнул меня. Я хотел ее даже больше, чем раньше, и хотел действовать в соответствии с этим. Почти. Но я не мог быть таким с ней. Желал гораздо большего, и она меня поймала. Я хотел ее разрешения.

Разочарованно вздохнув, я готовился к еще одной ночи, когда увижу ее в переполненной комнате. Ужин был назначен на вечер в испанском ресторане на курорте. В меню были местные блюда и ежедневный улов. Без риса. Она поймала меня. Эбби тоже прищурила глаза, потому что я солгал, сказав, что не знаю Джулиет, а затем упомянул проклятый рис. Джулиет рассказала мне о личинке на острове и о том, как она испортила ее любовь к рису. Она казалась пораженной: я запомнил такую маленькую деталь, а га самом деле я запомнил все.

Я пересек относительно пустой бар, как это бывало до обеда. Миллер сидел за стойкой, смотрел какие-то новости и проверял свой телефон.

— Кто ты для нее? — насмешливо потребовал ответа я, подходя к нему сзади.

Я знал, что он был ее деловым партнером. Девушка сказала, что он был ее лучшим другом. Он сделал отличную презентацию об их финансовом положении, их будущих целях и потребностях. Но я не смог спросить его о том, что мне действительно хотелось знать во время встречи с другими присутствующими членами комитета. Я хотел знать, трахал ли он ее. Парень потребовал разделить с ней комнату, но я не мог понять их отношения. Предполагал его сексуальную ориентацию, но это не значило, что он не баловался с обеими сторонами, и я знал, что Джулиет любопытна. Разговор о господстве и подчинении остался далеким воспоминанием.

— Миллер Джеймс, вот кто, — ухмыльнулся он, приподняв бровь. Он пытался быть смешным?

— Кто ты для нее? — прорычал я. Парень сжал мою руку, пока я натягивал его галстук.

— Эй, это «Gucci».

— Ты гей, — выпалил я, достаточно прямолинейно, чтобы требовать подтверждения.

— Ну да, — ответил он.

— Она знает? — спросил я.

— Конечно, — отрезал Миллер, пытаясь вытащить из моего захвата свой галстук, но я еще не закончил.

— Ты ее трахал?

— Я собираюсь притвориться, что ты не спрашивал меня об этом, — отрезал он, его гнев ответил на мой вопрос. Он этого не делал.

— Тогда почему ты? — В этом не было смысла.

— Потому что я безопасен. — Его взгляд скользнул вниз к моей руке у его горла. Я мгновенно отпустил его, поправляя перекошенный галстук.

— Она чувствует себя в опасности?

— Нет, — усмехнулся Миллер. — Она самая сильная женщина, которую я знаю.

Я разочарованно вздохнул.

— Это мужчины? Мужчины постоянно к ней пристают?

Джулиет была самой красивой женщиной, которую я когда-либо видел. Хотя прошлой ночью та выглядела иначе, с легким макияжем и более светлыми волосами, но я знал, как она выглядит без всякого пафоса. От нее захватывало дух.

Миллер фыркнул.

— Нет. Она слишком слепа, чтобы заметить свою привлекательность.

— Слепа?

— Она этого не видит. — Его взгляд переместился на телефон.

— Почему нет?

Парень развернулся на своем сиденье, чтобы быть ко мне лицом.

— О, я не знаю, может быть, разбитое сердце в прошлом. — Он выгнул одну бровь. — Но она хорошо держится.

— Она сломлена, — прошептал я, мое сердце сжалось от этой мысли.

— Конечно, ты не такой слепой, — насмешливо усмехнулся он. Я посмотрел на него в ответ.

— Бренда, позвони на стойку регистрации. Переведите Миллера Джеймса в новую комнату, — сказал я бармену за стойкой.

— Что? Почему? — Парень ошарашено прищурил глаза на меня, словно хотел прожевать меня. Мы уставились друг на друга, между нами возникло понимание.

— Конечно, ты тоже не слепой.

— Если ты снова причинишь ей боль, ты почувствуешь мой гнев, — пригрозил Миллер, его голос был слишком женственным, чтобы воспринимать его всерьез.

— Почему я чувствую, что тебе это может понравиться? — Я застенчиво улыбнулся, заметив, что этот человек не представлял угрозы.

— Спустись с небес, миллионер. — Миллер снова повернулся к телефону.

— Я не причиню ей вреда. Я бы никогда не прикоснулся к ней, если она мне не позволит. — Он перестал писать, и это колебание сообщило мне, что он знает все подробности нашего прошлого. — Этого больше никогда не повторится, — добавил я, понизив голос. Больше никогда, потому что Джулиет собиралась меня впустить. Она должна это сделать.

Глава 11

Джулиет

— Миллер, — крикнула я, когда услышала слабый щелчок двери отеля. — Обязательно попробуй этот гель. Пахнет… — Мой голос дрожал, я стояла в душе. Как на тропическом острове. Меня поразил аромат — фруктовый и сладкий, смешанный с запахом ливневого дождя. Почти точная копия аромата острова. Я поднесла бутылочку к носу, глубоко вдыхая и позволяя новым воспоминаниям промелькнуть в моей голове. Я на мгновение закрыла глаза, вдохнула и медленно открыла их, увидев человека за запотевшим стеклянным ограждением. Возможно, он был искажен, но не было сомнений, кто это был. Мужчина остановился на плитке у входа в душ.

— Ты всегда врываешься в комнаты гостей? — рявкнула я, даже не потрудившись прикрыться. Шампунь капал с моих волос, и я снова встала в душ, чтобы его смыть. Мои глаза смотрели, как он рассматривает мое тело. Я не спеша смывала пену, стекающую по моей груди, прислушиваясь, как капли мягко ударяются о плитку у моих ног, в то время как Так стоял, небрежно прислонившись к стене плечом. Босиком, в брюках и с закатанными рукавами рубашки он выглядел как человек, который провел в офисе долгий день.

Не отвечая мне, он медленно расстегнул на рубашке одну пуговицу. Затем следующую. Я сглотнула, наблюдая за стриптизом. За каждой пуговицей обнажались жесткие линии загорелой кожи, пока не показалась дорожка волос от пупка, уходящая вниз. Он вытащил рубашку из штанов и позволил ей упасть на пол. Не задумываясь, я ласково вела руками по бокам и бедрам. Мне хотелось опустить руку, погрузившись в волосы между ног и растереть болезненные складки внутри. Звон его ремня привлек мое внимание. Он спустил штаны и нижнее белье с ног и, откинув их, вошел в душ.

— Единственная привычка, которая у меня появилась с тех пор, как мы покинули остров… — начал он, подходя ко мне ближе, — …искать Мышку, которая похитила мое сердце.

Наши глаза встретились. Моя спина ударилась о прохладную плитку, несмотря на водянистый пар. Он заключил меня в клетку теплом своего тела.