Злые происки врагов - Клюева Варвара. Страница 65
— Постой, так кто все-таки убил Доризо? Ты или Гелена?
— Хороший вопрос. Выбирай любой вариант ответа и не ошибешься.
— Слушай, Лен, давай обойдемся без загадок! У меня и так сейчас крыша поедет.
— Тогда дослушай. Мне уже немного осталось. Сейчас дойду и до Доризо. К апрелю месяцу этого года Геля взвивалась, стоило мне только заговорить о тебе. Я испугалась, что она догадается о моей истинной цели, и решила подключить к травле других людей. Как-то она показала мне приглашение на большой прием по случаю юбилея известного политика. А через пару дней одна из моих пациенток упомянула в разговоре, что собирается туда же. И я попросила ее об услуге. Гелена ужасно обрадовалась, когда в толпе приглашенных ее окликнула незнакомая женщина. Ее до сих пор иногда узнают на улице, просят автограф, негодуют, что сняли ее программу. Каждая такая встреча проливает бальзам на Гелинины раны. Когда женщина попросила уделить ей две минуты, Геля с довольной улыбкой отошла с ней в сторонку. Но когда незнакомка начала говорить, улыбка сползла, а потом с Геленой случилась истерика. Настоящая истерика. Пришлось вызывать врача.
— Что ты придумала на этот раз? Пожаловала мне титул от лица английской королевы?
— Ничего не придумала. Моя пациентка спросила, правда ли, что Гелена училась с тобой в одном классе. Сказала, что она твоя горячая поклонница, с нетерпением ждет выхода каждой твоей новой книги и давно мечтает найти человека, знакомого с тобой, чтобы получить твой автограф.
— Ты и про книги выведала? Сильна! Мои знакомые не устают жаловаться, что их невозможно купить, разве что в интернете скачать.
— Видно, моя нужда была острей, чем их. В общем, после этого случая Гелю удерживала на плаву единственная спасительная мысль: ты так и осталась старой девой, тогда как она уже в третий раз собирается замуж. Поэтому мне требовалось срочно раздобыть тебе мужа — по возможности, молодого, красивого и богатого. Я как раз ломала голову над этой проблемой, когда сам черт поспешил мне на помощь.
— Ты имеешь в виду ту ужасную сцену? — Я невольно поежилась, вспомнив растерянное лицо Виктора и упавший на асфальт темно-красный букет. — Но я не понимаю… чем она могла тебе помочь?
— Сама сцена — почти ничем. Я просто в очередной раз потрепала Гелене нервы, пересказав все в подробностях. Но недели три спустя мы поехали поздравить мать Гелены с днем рождения, и на обратном пути я увидела твоего отвергнутого поклонника. Шел дождь, а он стоял под зонтом у твоего подъезда и смотрел на твои окна. Я не могла бы придумать более трогательной сцены, даже если бы писала сценарий сама. В первый момент я его не узнала, и мы прошли мимо, а потом меня как стукнуло: это же Он! Разумеется, я тут же обратила на него внимание Гелены, напомнив предысторию. Она обернулась, чтобы посмотреть на парня, но его лицо закрывал зонт. Тогда Геля велела мне подождать, а сама пошла назад. Но в эту минуту парень повернулся и зашагал в ту же сторону. Он шел очень быстро, и, хотя Гелена почти бежала, ей никак не удавалось его нагнать. Потом они оба скрылись за углом — сначала парень, потом Гелена. Я, как дура, осталась ждать. Стояла, наверное, полчаса. Вся вымокла, несмотря на зонт, но Гелена так и не вернулась. С того дня и до десятого августа я ее не видела. А десятого она приехала ко мне почти в невменяемом состоянии. Рыдала, несла какую-то околесицу, умоляла ее спрятать, сделать ей подпольную пластическую операцию. Мне пришлось вколоть ей лошадиную дозу транка. На следующий день она уговорила меня отвезти ее на дачу моей тетки — тетка умерла полгода назад, и дача до сих пор пустует. И там Гелена все мне рассказала. Ты не возражаешь, если я закурю?
— Кури, конечно! — Я поставила перед Белоусовой жестянку, куда выбрасываю обгорелые спички. — Только, ради Бога, не прерывай рассказ. От твоих драматических пауз у меня сейчас удар случится.
— В таком случае ты прекрасно владеешь собой, — сказала она сухо. — Я не вижу никаких признаков надвигающегося удара.
— Я готова немного побиться в конвульсиях, чтобы доставить тебе удовольствие, но сначала закончи, пожалуйста, свое захватывающее повествование.
— Твое чувство юмора всегда казалось мне странноватым.
— Если ты не перестанешь играть у меня на нервах, оно удивит тебя по-настоящему.
Белоусова явно собиралась сказать мне в ответ что-то язвительное, но, встретив мой взгляд, передумала. Достала из сумочки сигареты, закурила, пару раз глубоко затянулась и заговорила снова, на этот раз без пауз.
Гелене так и не удалось догнать твоего воздыхателя. Он вышел к гостинице, перед которой дежурили такси, и сел в машину, прежде чем она успела его разглядеть. Геля подбежала к другому такси и велела ехать за первым. Наплела водителю, что следит за женихом, которого подозревает в неверности. Таксист настолько к ней проникся, что по своей инициативе постарался, чтобы в первой машине не заметили слежки. Но увидеть объект слежки Геле в тот вечер так и не удалось. Он вошел в подъезд раньше, чем она вылезла из машины.
На следующий день Геля с утра отправилась к тому подъезду и устроила засаду. Она не сомневалась, что узнает вчерашнего молодого человека по фигуре и походке. Так оно и вышло. Гелена была неприятно поражена, увидев, насколько твой воздыхатель хорош собой. Когда же она выследила его до банка, а позже выяснила, что он занимает там пусть не самую высокую, но все же руководящую должность, ей стало совсем тошно. Конечно, у ее собственного жениха, Копылова, своя фирма, а Доризо работал на чужого дядю. Но Копыловская фирма мелкая, а Доризо, при его молодости, запросто мог дослужиться до директора банка. Не говоря уже о том, что внешностью Копылов проигрывал Доризо.
Взвесив все это, Гелена решила, что поляжет костьми, но отобьет у тебя ухажера. Поначалу дело у нее пошло на удивление легко. Ей понадобилось меньше недели на то, чтобы познакомиться с Олегом и соблазнить его. Около месяца она пребывала в эйфории, а потом к ней в душу начали закрадываться тревожные сомнения. Во-первых, как ни старалась Гелена навести Олега на разговор о бывших возлюбленных, он ни разу не упомянул твоего имени. Во-вторых, он никогда не звонил ей сам и как минимум в половине случаев отговаривался делами, если встретиться предлагала Геля. Дважды она пыталась проследить за ним в такие дни, но оба раза неудачно. В-третьих, Доризо не реагировал на ее попытки сблизиться с ним в чисто человеческом плане. Казалось, их отношения полностью устраивают его в существующем виде.
Гелена удвоила усилия. Пыталась подогреть его страсть, возбудить его ревность, прибегала к десятку женских уловок, но заметных сдвигов не добилась. Тогда она занервничала всерьез. Ей все чаше приходило в голову, что Доризо использует ее как дешевую шлюху, продолжая при этом мечтать о тебе. Эта мысль была ей невыносима, Гелена гнала ее изо всех сил. Но в конце концов ее поставили перед фактом.
Однажды, когда Геля шла к Олегу, ее окликнула старуха, сидевшая в инвалидном кресле у соседнего подъезда.
«Тебя ведь Варвара зовут? — спросила бабуся. — Олежек мне про тебя рассказывал. Жаловался, что ты за него идти не хочешь. Я уж на тебя осерчала. А вчера увидела вас вместе и думаю: нет, это он, наверное, пошутил. Она его точно любит. Да и как такого не любить? Красивый, ласковый, внимательный. Ты уж не обижай его, Варенька».
Геля, не помня себя, ворвалась к Доризо и закричала, обвиняя его в подлости, низости, двуличии. Она не соображала, что говорит, ей хотелось только одного — ударить мерзавца побольнее. И это ей удалось. Когда она произнесла твое имя, крича, что все знает, — дескать, видела, как он, дурак дураком, дежурит под твоими окнами, — Олег побледнел как смерть. И шагнул к ней. Гелена увидела его лицо и поняла, что он готов ее убить. Она, взвизгнув, выскочила из квартиры и полетела вниз по лестнице. Опомнилась, только когда сломался каблук. Она упала, ударившись коленом, и боль отрезвила ее. Страх снова сменился яростью, но холодной. В эту минуту Гелена решила, что сама убьет Доризо.